Читаем Дюрарара!! Том 1 полностью

— М?.. — Сидзуо обернулся и увидел парня в школьной форме, присевшего на корточки и вонзающего что-то в его ляжку.

Это была обычная шариковая ручка, которую можно купить в любом киоске. Сумка парня болталась расстёгнутая — видимо, оттуда и взялось грозное оружие.

— М-м?..

— Отпустите её! — выкрикнул школьник.

Селти обернулась. Чего она не ожидала увидеть, так это кровопролития. Поражённая, дюллахан всего на мгновение ослабила хватку.

Почувствовав, что это шанс, девушка в пижаме выдернула руку и бросилась бежать.

Селти собиралась уже рвануть следом, но вдруг остановилась и обернулась: из ноги Сидзуо торчало уже две ручки, а парень в блейзере держал в руках третью.

По толпе прокатился гул, некоторые даже отошли подальше. Кому-то из невольных свидетелей не было дела до участников конфликта, но стало страшно за себя — такие обходили толпу зевак по дуге, притворяясь, что всё нормально. Были те, кто и впрямь ничего не замечали и продолжали идти своей дорогой. Несколько прохожих достали телефоны и принялись снимать происходящее. А ведь рядом находилось два полицейских поста! Если точнее, всё случилось ровно между ними, поэтому бежать было всего триста метров в любую сторону.

Парень искоса оглядел зевак, а потом, всё ещё сжимая в кулаке третью ручку, посмотрел туда, где исчезла среди толпы девушка в пижаме.

— Вот и хорошо… — прошептал он.

Селти собралась было подойти и проверить, что же тут хорошего, но Сидзуо жестом остановил её.

Его ладонь оказалась в считаных сантиметрах от шлема Селти. Сидзуо как ни в чём не бывало улыбнулся и проговорил:

— Со мной всё в порядке. Кажись, перебрал, боли почти не чувствую. Давай беги. Не понял, что это было, но тебе за ней позарез надо, так? — Он убрал очки в нагрудный карман, хорошенько ударил себя по щеке, приходя в чувство, и хмыкнул: — Всегда мечтал сказать, как в фильмах: «Я разберусь, идите вперёд».

Обычно такое говорят, когда силы пугающе неравны, а в данном случае опасаться приходилось разве что за жизнь и здоровье школьника. Но Селти всё равно приняла предложение Сидзуо. Возможно, имело смысл остаться и рассказать постовым, что Сидзуо является жертвой, а не преступником, но тогда внимание полиции переключилось бы на неё.

Селти с тихим хлопком сложила ладони и торопливо поклонилась, то ли благодаря, то ли извиняясь, что втянула Сидзуо во всё это. Она быстро оседлала ждущий у обочины мотоцикл. Из толпы зевак тут же загалдели наперебой: «Чёрный Байкер!», «Что, правда?!»

Разгоняя их, любимый скакун Селти заржал на весь город.


— А ну, стой! — крикнул парень в блейзере, бросившись было за Селти.

— Нет, это ты стой! — Сидзуо цепко поймал его за ворот и притянул к себе. — Кто она, твоя девушка?

— Да! Она — моя вторая половинка! — убеждённо ответил парень по имени Сэйдзи Ягири, ни на секунду не переставая сучить руками и ногами в попытке сбежать.

— И почему она разгуливает в таком виде? — абсолютно невозмутимо продолжил Сидзуо.

— Понятия не имею!

— Ну а зовут-то её как?

— Да откуда мне знать?!

По спинам наблюдающих издалека зевак вдруг пробежал холодок. У сохранявшего стоическую невозмутимость бармена на висках вдруг вспухли от негодования жилы. Зрители задрожали, словно взаправду стало холодно, а всё тепло в округе ушло, чтобы подогреть и без того кипящий гнев Сидзуо.

А потом он взорвался:

— Да какого чёрта?!

Тело парня взмыло в воздух.

— Быть не может! — выкрикнул кто-то из толпы.

Сидзуо, не колеблясь ни секунды, швырнул Сэйдзи на проезжую часть. Парень влетел прямиком в остановившийся перед светофором фургон курьерской службы. Гори сейчас зелёный, Сэйдзи, возможно, уже отправился бы на тот свет. Но испуганный вздох у зевак вызвал даже не сам бросок, а то, насколько далеко один человек смог швырнуть другого.

— Ты не думаешь, что не знать по имени того, кого любишь, слегка безответственно? А? Не думаешь? — тяжело проговорил Сидзуо, растягивая слова.

Ударившись о фургон, Сэйдзи отлетел от него и рухнул на тротуар. Сидзуо подошёл, вновь схватил его за шкирку и поднял, держа на уровне груди.

Но Сэйдзи, даже оглушённый, встретил взгляд врага злым прищуром. В глазах парня читалась стальная воля, несмотря на то что противник больше всего походил сейчас на древнего демона.

— Если кого-то любишь… имена неважны!

— Чего-чего? — глаза Сидзуо угрожающе сузились, но Сэйдзи не оробел. — Какого хрена ты решил, что она твоя вторая половинка, если даже имени её не знаешь?

— Потому что я её люблю. Вот и всё! Невозможно объяснить словами любовь!

Сидзуо поглядел на него внимательно, словно раздумывая. А Сэйдзи занёс над головой кулак с зажатой ручкой:

— Поэтому пусть за меня говорят мои поступки! Я сделаю всё, чтобы защитить её!

Кулак устремился к лицу Сидзуо, но тот легко защитился свободной рукой. Глаза мужчины уже налились кровью, а губы скривились в ухмылке.

— Ты нравишься мне гораздо больше, чем Идзая, — отняв у Сэйдзи ручку, Сидзуо без труда поднял его выше, удерживая на вытянутой руке. — Поэтому ограничусь вот этим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюрарара!!

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза