Читаем Дитя дьявола полностью

Он протянул руки и, прежде чем мисс Чаллонер успела сообразить, что происходит, извлек ее из кареты. На мгновение Мери охватило ощущение безграничного счастья. Она с раздражением обнаружила, что объятия его светлости пришлись ей по душе…

— Отныне я с вами, моя милая, — весело сказал Видал. — У нас есть время, чтобы выпить кофе. А потом я должен буду погрузить вас на борт.

Коренастый хозяин таверны подобострастным поклоном приветствовал мисс Чаллонер. Она глянула на него сквозь прорези маски, и ей показалось, что на толстом лице владельца заведения мелькнула лукавая улыбка. Итак, она не первая женщина, которую лорд Видал приводит в эту таверну. От внезапной ярости Мери закусила губу.

Хозяин проводил их в отдельный кабинет с видом на море. Изогнувшись в поклоне и сияя ослепительно фальшивой улыбкой, он выслушал распоряжения Видала. Пока маркиз излагал свои пожелания, Мери отошла к камину.

— Хорошо, милорд! — осклабился владелец таверны. — Кофе для леди, мясной рулет и кружку легкого пива для вашей светлости. Хорошо, милорд, сию минуту, милорд!

— Только действительно сию минуту, — потребовал Видал, грозно сдвинув соболиные брови, — не то я рискую упустить прилив.

— Всенепременно, милорд, всенепременно! — засуетился хозяин и выкатился из гостиной.

Как только дверь за ним захлопнулась, Мери обернулась. Видал бросил хлыст с перчатками в кресло и с недоумением посмотрел на нее.

— Ну, госпожа Осторожность? — несколько раздраженно вопросил он. — Вы сами снимете маску или прикажете мне потрудиться?

Мери подняла руки и развязала шнурок.

— Думаю, время настало! — торжественно объявила она и откинула капюшон.

Улыбка сползла с лица маркиза. Его светлость изумленно вытаращился на мисс Чаллонер.

— Что за черт?.. — начал было он.

Мисс Чаллонер сбросила тяжелый плащ и аккуратно положила его на стул. Она совсем забыла про пистолет, сосредоточившись на том, чтобы поубедительнее сыграть свою роль. Мери попыталась игриво улыбнуться, подражая кокетству Софи.

— О, милорд, оказалось, вас так легко провести! — жеманно проворковала она и хихикнула, ну точь-в-точь как Софи.

Видал шагнул к мисс Чаллонер и злобно дернул за руку, словно проверяя на прочность ее суставы.

— Вы так полагаете? Посмотрим, моя девочка. Где ваша чертова сестра?

— А где ей еще быть, как не в своей кроватке? — игриво ответила Мери. — Боже, как мы смеялись, когда Софи показала мне ваше письмо! Она сгорала от желания отплатить вам за вашу наглость. Мы немного пофантазировали, милорд, и придумали план мести. Софи умрет от смеха, когда я расскажу, что вы так и не поняли, что в карете я, а не она! — Мисс Чаллонер играла свою роль вдохновенно, без дрожи в голосе; она выглядела воплощением ветрености и вульгарности. Но мысленно новоявленная актриса спрашивала себя, а не убьет ли ее маркиз в самый разгар представления?

Желание убить, и немедленно, отчетливо сквозило в глазах его светлости. Видал снова дернул ее руку. Мери скривилась от боли.

— Так значит, это шутка? — с ледяным спокойствием спросил он. — И кому же она принадлежит, вам или Софи?

Мисс Чаллонер еще раз хихикнула и, жеманно закатив глаза, ответила:

— По правде сказать, я лишь довела задуманное до конца. Но, если бы не Софи, я бы и одна придумала весь этот спектакль.

— Так это Софи? — свирепо прошипел Видал.

Мисс Чаллонер весело кивнула.

— Да, поначалу идея мне не слишком понравилась, но Софи пригрозила вовлечь в этот розыгрыш Элизу Метчем. — Она вновь одарила его светлость обольстительным взглядом, на губах ее играла более чем проказливая улыбка. — Вы были слишком самонадеянны, милорд, решив, что с легкостью соблазните мою сестру. Софи ловко завлекла вас в свои сети, не так ли? Но когда она поняла, что вы и не помышляете о женитьбе, то решила преподать вам урок!

— О женитьбе! — Видал издевательски расхохотался. — О женитьбе! Ей-Богу, это здорово!

С лица мисс Чаллонер сползла улыбка, а щеки залила краска. Было в смехе маркиза нечто глумливое и злобное. «Он и в самом деле похож на дьявола», — подумалось Мери.

Видал внезапно отпустил девушку и рухнул в кресло.

Сатанинская улыбка исчезла с его лица, но опасный блеск, появившийся в глазах маркиза, встревожил девушку куда сильнее. Этот человек со всей очевидностью обдумывал какую-то гнусность. Пронзительный взгляд его светлости пробрал Мери до костей, она зябко поежилась и улыбнулась как можно кокетливее. В следующее мгновение тонкие губы Видала искривились в отвратительной ухмылке. Мери вздернула подбородок. Ну и наглец! Одна его поза чего стоит! Видал небрежно развалился в кресле, вытянув ноги, глубоко сунув руки в бездонные карманы панталон.

— Простите мне мое любопытство, дражайшая, — протянул он. — Я полагаю, суть дела в том, что мисс Софи нашла какого-нибудь другого глупца, который предложил ей нечто большее, чем романтическое приключение, не так ли?

Мери вызывающе пожала плечами и принялась накручивать на палец локон.

— Я не выдаю чужих секретов, сэр!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алайстеры

Дьявол и паж
Дьявол и паж

В роскошном парижском особняке обитает сам Дьявол — именно так за глаза зовут известного всему высшему свету герцога Эйвона. Кутила, игрок и дуэлянт, он, ко всему прочему, еще обладает острым и злым языком, и — о Боже! — питает презрение к высоким парикам и мушкам, столь ценимым парижскими модниками. И вот на узкой улочке это воплощение всевозможных пороков встречает достойного противника…Отрок с рыжими вихрами и непокорным взглядом составляет достойную пару щеголю и моту. Герцог делает его своим пажом. И дерзкий юнец по имени Леон производит настоящий фурор в высшем свете Парижа. И все бы ничего, да только паж попадается на глаза заклятому врагу герцога, угрюмому и на редкость неприятному графу де Сен-Виру.И с этой минуты события начинают развиваться с калейдоскопической быстротой. Погони и перестрелки перемежаются сварами и обмороками родственников герцога. А уж когда за дело берется его младший братец, теряется даже сам Эйвон, но только не Леон. Франция и Англия, Париж и Лондон, затаив дыхание следят за грандиозной историей, интрига которой с каждой страницей закручивается все туже.

Джорджетт Хейер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Иронические детективы

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Мия Блум , Крис Гофман , Кристина Гофман

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы