Читаем Dirty Dancer (СИ) полностью

Ухмыляется и, подорвавшись, спешит отобрать свою собственность и пожать мне руку. Давно не виделись, ага. Около десяти часов.


– А остальные где?


Пожимаю плечами и вместе с тем возвращаюсь к центру, чтобы приглушить музыку. Пусть себе хрипит фоном.


– Я им не мамочка. Хочешь знать – набери Ларри.


Хмыкает и возвращается к холодильнику, достаёт две бутылки, одну пасует мне. Чуть не долетает, и словить удаётся, только стремительно пригнувшись.


– Ты бы мячи так ловил. Глядишь, и не выперли бы в колледже из команды.


Невольно вспоминаю период, обозначившийся как "Раш – дерьмовый баскетболист". Вспоминаю едва ли не с нежностью, кстати. Наверное, потому что первые сопливые фанаточки появились уже тогда, и я, объективно говоря, прекрасно понимал, что им и дела нет до качества моей игры, а вот симпатичная мордашка делала своё дело.


Как сейчас у Кайлера.


Проклятье. Опять он. Подсознание, ты меня слышишь? Немедленно заткнись! Я свихнусь, если ты будешь напоминать о каждом одноразовом трахе.


– Я говорил, что ты сука?


Открывает бутылку и, сжав указательным и большим пальцами пробку, разглядывает её, прищурив один глаз.


Тоже близорукий, как и… Заткнись!


– Четыре раза. За сутки.


– Сука.


Удовлетворённо кивает, и пробка отправляется в приспособленный для мусора ярко-оранжевый подарочный пакет.


– Пять.


Барабанит по столешнице, и в сбивчивом рваном ритме я узнаю одну из новых песен. Что-что, а талант не пропьёшь, чего уж там.


Как-то вяло, сонно ещё… Откупориваю свою бутылку и делаю большой глоток.


Тут же получаю увесистый удар между лопаток и, подавившись, начинаю кашлять. Вот же блядь!


– Не заебало ещё?!


Разворачиваюсь, уже сжав в кулак правую руку, чтобы хорошенько ответить на выпад, как мне на спину, обхватив за шею, резво запрыгивает охренительно тяжёлое нечто.


Кое-как дотянувшись до стола, ставлю бутылку и уже двумя руками, вцепившись, разжимаю замок, херово выходит с перепоя.


Ржёт как конь мне прямо в ухо, и притихшая головная боль возвращается новой волной. Злюсь и, съездив локтем по чужим рёбрам, с силой прикладываюсь спиной о стену. Благо, не своей спиной.


Лошадиный ржач переходит в куда более хриплый мат, но хватка едва ли слабеет.


Перехватываю давящее на гортань запястье и, немного оттянув его, снова прикладываюсь о стену. На этот раз удачнее. Скидываю с себя и, прежде чем развернуться, не глядя, отвешиваю пинок. Жалею, что кеды лёгкие, стоило бы уже таскать на репы тяжёлые гады.


За спиной хрипло, то и дело сбиваясь на кашель, довольно хмыкают:


– Ты превзошёл своего учителя, мой юный падаван.


– На хуй иди, сенсей.


– Подходящего нет, мой юный падаван. Хочешь, попробуем твой?


Фыркаю.


– Иди ты в жопу, идиот.


– И на хуй, и в жопу, да ты универсал, Рэндал? – вставляет свои пять копеек вовремя подошедший с непочатой бутылкой пива Сайрус.


Оборачиваюсь только теперь, ибо и так прекрасно знаю, кто там валяется на полу и, протянув Джеку руку, тут же валюсь рядом от коварного удара по лодыжке.


– Да тебе всё мало, еблан!


Кое-как привстав и деланно замахнувшись, жду, пока он перехватит мой кулак. Чтобы, извернувшись, впечатать колено ему в живот. Кашляет, но всё никак не может перестать лыбиться, даже сложившись пополам от боли и хватаясь за живот.


Вот уж кого пора лечить от бешенства.


Рывком поднимаюсь на ноги и предусмотрительно отступаю назад, к столу, чтобы длинноногий засранец не достал своей культяпкой. Сайрус же наоборот плюхается прямо на него, и они мирно потягивают пиво из одной бутылки.


Тянусь за своей и, обхватив губами горлышко, как ни в чём не бывало, делаю ему ручкой в знак приветствия. Отвечает тем же жестом.


– Сколько ещё будешь меня пиздить?


– Сколько ещё будешь на меня прыгать?


– О, я ещё не прыгал… Даёшь всем, кроме меня, разве справедливо?


– Расслабься, эта шлюха и меня своим царским вниманием обошла.


– Что, правда? – вскидывает брови в притворном удивлении патлатый барабанщик, выкрашенный, как и, собственно, все в группе, в чёрный, – А я думал, что он шлюшится со всеми, кроме меня. Эй, Раш, нет у меня трипака, расслабься!


Закатываю глаза и снова прикладываюсь к бутылке:


– А сифилис?


Хмурится и прикусывает губу. Чуваку двадцать восемь, а всё никак не оставит подростковые замашки. Впрочем, кто бы говорил.


– Ну, с конца не капает, только чернеет, и язвы то и дело лезут. Посмотришь? – с готовностью сдвигает Сая ниже, ближе к выпирающим коленкам, и принимается расстёгивать ремень.


– Не трудись, чумной. Когда отвалится, принесёшь и покажешь. Решим на общем совете.


– Как лечить? – вмешивается Сайрус.


– Сжечь или закопать, – мрачно уточняю я и думаю, что это неплохая идея, подпалить патлатого. Дались ему эти длинные завивающиеся лохмы. Тоже мне, престарелая готическая принцесса.


– А ещё сучки будут? Или только Рэндал?


Пожимаю плечами, давно перестав реагировать на подобные выпады:


– Сомневаюсь. Придётся тебе дрочить только на мою задницу.


– Ещё есть Сай, – салютуя бутылкой, напоминает Джеки-Джек.


А у меня так и чешется язык ляпнуть в ответ:


– Он стрёмный дрищ, у тебя не встанет.


Сай широко улыбается и показывает мне фак.


– Ну, так что, ждём ещё девочек или начнём втроём?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Милые мальчики
Милые мальчики

Достоин зависти человек, который впервые открывает книгу Герарда Реве. Российским читателям еще предстоит проникнуть в мир Реве — алкоголика, гомосексуалиста, фанатичного католика, которого привлекали к суду за сравнение Христа с возлюбленным ослом, параноика и истерика, садомазохиста и эксгибициониста, готового рассказать о своих самых возвышенных и самых низких желаниях. Каждую секунду своей жизни Реве превращает в текст, запечатлевает мельчайшие повороты своего настроения, перемешивает реальность и фантазии, не щадя ни себя, ни своих друзей.Герард Реве родился в 1923 году, его первый роман «Вечера», вышедший, когда автору было 23 года, признан вершиной послевоенной голландской литературы. Дилогия о Милых Мальчиках была написана 30 лет спустя, когда Реве сменил манеру письма, обратившись к солипсическому монологу, исповеди, которую можно только слушать, но нельзя перебить.В оформлении обложки использован кадр из фильма Поля де Люссашта «Милые мальчики».

Герард Реве , Филипп Обретённый

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Слеш / Романы