Читаем Digging for the Bones (ЛП) полностью

Она сделала паузу, чтобы перевести дыхание, но Дамблдор на этот раз не пытался заговорить. То ли от досады, то ли от стыда, то ли по какой-то другой причине, Гарри не мог сказать, Дамблдор выглядел крайне постаревшим и измученным.

— И я вполне себе представляю, сколько пользы Гарри приносят кишащие вокруг дементоры. У нас с Ремусом был интересный разговор на эту тему.

Гарри не сразу сообразил, кого она имеет в виду под «Ремусом». Что профессор Люпин рассказал миссис Уизли?

Миссис Уизли сделала несколько шагов к Дамблдору, подойдя почти вплотную.

— Ты, — прошипела она, сжав в кулаке палочку и ткнув ею директора в грудь, — можешь спросить у него о некоторых неоднозначных вещах, имеющихся в его распоряжении. И посмотреть снимки одного чулана для швабр.

Гарри чуть не стошнило прямо на месте. Неужели миссис Уизли имела в виду именно то, о чём он подумал?

Миссис Уизли глубоко вздохнула, силясь взять себя в руки.

— Я собираюсь выпить чашку чая и подождать, пока целители закончат работать с моей дочерью. А ты, — она сделала шаг вперёд. — Не будешь! — Ещё шаг. — Говорить! — Ещё один шаг. — Со мной, — закончила она убийственным шёпотом, приподнявшись на цыпочки и сверкая глазами прямо в лицо Дамблдору.

Миссис Уизли откинула рыжие волосы назад, через плечо, с большим достоинством убрала палочку, оттолкнула Дамблдора с дороги и, отойдя к своим сыновьям, села рядом с Перси, который устроился на кем-то наколдованном диванчике. Рон сунул ей в дрожащую руку чашку чая.

Камин снова вспыхнул, и из него вышел мистер Уизли. Миссис Уизли зло глянула на него и отвернулась.

Мальчики переглянулись. Мистер Уизли слегка кивнул сыновьям на мать и поспешил к Дамблдору, чтобы поговорить.

— Я так понимаю, твоя жена недовольна и тобой, Артур? — мрачно спросил Дамблдор.

Мистер Уизли был очень бледен, с тенями под глазами.

— Нет, — коротко ответил он, явно не желая тратить время на обсуждение этого вопроса. — Она уже видела Джинни?

— Да, с Джинни сейчас целители, — сказал Дамблдор. — Может быть, нам с тобой стоит удалиться в кабинет Поппи на несколько минут, пока ты не сможешь её увидеть?

Миссис Уизли пила чай и, казалось, не сводила глаз с мужа.

— Ах, нет, я лучше останусь здесь, — твёрдо сказал мистер Уизли.

— Что ж, — Дамблдор кивнул, — а мне разумнее уйти. Я буду в кабинете Поппи.

Дамблдор вышел из комнаты и с тихим щелчком закрыл за собой дверь кабинета мадам Помфри.

Теперь, когда Дамблдор ушёл, Гарри решил, что может просто выскользнуть за дверь и вернуться в гриффиндорскую башню: если бы директору нужна была дополнительная информация, он бы сказал. Гарри действительно был здесь незваным гостем, по правде говоря, они и не заметят, если он уйдёт.

Прежде чем Гарри успел пошевелиться, мистер Уизли заметил его, свернувшегося на подоконнике калачиком с прижатыми к груди коленями. Мистер Уизли бросил взгляд на небольшую группу, скучившуюся вокруг миссис Уизли, затем сел рядом с Гарри.

— Привет, Гарри. С тобой всё в порядке? — мягко спросил он.

— Здравствуйте, мистер Уизли, — ответил Гарри и пожал плечами. — Я в порядке.

— Гарри, что случилось? Мы совсем запутались, получив сообщение Дамблдора. Он заявил, что это был несчастный случай с зельями, и вы с Роном позвали профессора Снейпа и мадам Помфри.

Гарри вздохнул и рассказал всё, как смог.

— Так чем же занимались Гермиона и Мэрион? — спросил мистер Уизли, когда Гарри описал, как они со Снейпом вошли в гостиную.

— Это называется СЛР{?}[СЛР — сердечно-лёгочная реанимация (CPR — cardiopulmonary resuscitation) (прим. пер.)]. Я не помню, что означают эти буквы. Это часто показывают по телевизору, но я никогда не видел, чтобы кто-то делал это по-настоящему, — ответил Гарри.

— Для чего? — серьёзно спросил мистер Уизли.

— Это… ну, когда кто-то перестаёт дышать, я думаю, это заставляет задышать снова, — неуверенно сказал Гарри. — Гермиона дышала вместо неё.

— Она перестала дышать? — прошептал мистер Уизли. — И Гермиона сделала эту магловскую штуку, чтобы заставить её дышать снова?

Гарри с серьёзным видом кивнул. Мистер Уизли выглядел как громом поражённый.

— Я люблю маглов, — горячо прошептал он.

— А потом профессор Снейп, мадам Помфри и профессор Макгонагалл… Они сделали… что-то, — Гарри пытался вспомнить, что сказала Помфри. — Мадам Помфри назвала это Tribu Oveeta, кажется. В общем, они с тех пор всё время не в себе.

Мистер Уизли пробормотал себе под нос слова Гарри в нескольких разных вариантах.

— Ты имеешь в виду Tribuo Vita? — наконец спросил он.

— Звучит похоже, — кивнул Гарри.

— Профессор Снейп, мадам Помфри и профессор Макгонагалл? — мистер Уизли побледнел ещё больше. Казалось, он с трудом держит себя в руках.

— Да, сначала были только мадам Помфри и профессор Снейп. Профессор Снейп сказал что-то о том, что он собирается сделать это в одиночку, но затем профессор Макгонагалл… Мистер Уизли? — встревожился Гарри — мужчина разрыдался.

— Прости, Гарри, — выдохнул мистер Уизли, вытирая лицо и глубоко дыша. — Я…

Миссис Уизли, должно быть, услышала его и торопливо подошла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.

Владимир Алексеевич Абрамов , noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика