Я онемел от восхищенья.Прошу вас с нынешнего дняСвоим слугой считать меня.Что за красотка! Загляденье! Влюбилась с одного намека,Попалась, милая, в капкан! Дай ручку, дам конфет! Пойдем! Поприставай, коль хватит духу:Как закачу я оплеуху… Ого! Бабенка-то с душком! Не знаешь, с кем имеешь дело. Эх, что-то сразу не пошло.Неужто мне не повезло?Так прямо ни за что влетело.Смягчись, мой нежный серафим! Прочь уходи ты, неотвязный! Там в лавке всякие соблазны, –Конфетами ее смягчим. Гостинцами ей сердце тронь,Коль в настроении сердитом. Упряма, очень бьет копытом:Как видно, не объезжен конь. Анна, Хуана, дон Хуан, донья Мария, Леонора.
Не старайтесь скрыть от нас:Мне по всем приметам ясно,Что вот эта – ваша дама. Да, она и есть, конечно,Если с нею Леонора.Да к тому же нет ей равнойСтройностью и красотой. Мне становится понятнымУвлеченье дон Хуана. Да, одеть ее иначе –И могла бы знатной дамеНеприятностей немало,Как соперница, доставить. Это все – в насмешку мне? Я хочу ее поближеРассмотреть. Скажите ей,Что… что даме стало плохо,Что из нового кувшинаПросит дать напиться ей…К вашей просьбе, верно, будетБлагосклоннее она. Я всегда к услугам вашим. Посмотри: твоя хозяйка,С ней поклонник мой… Гляди… Ты как будто взволновалась? Ну еще бы, от волненьяЧуть кувшин не уронила… Вас вон та сеньора проситДать воды напиться ей. Ей дала бы я напиться,Вас – хватила бы кувшином. Вот, возьмите:Пусть из ваших рук напьется. Здесь народ… Приличной дамеНеудобно при народеВольность позволять себе. Подойду… чтобы не выдать,Как безумно я ревную. Пейте, ваша милость, пейте!Верьте мне, хотела б я,Чтобы стала эта глинаХрусталем венецианским.Но когда ее коснутсяЭти руки, эти перстни,Станет глина ценным кубком. Дай мне пить… Такая слабость… Пейте, коль вода на пользу:Слабости у всех нас есть. Как тепла вода в кувшине! Но, сеньора, ваши ручкиЛед могли бы заменить.