Читаем Девочки из кошмаров полностью

Неестественное сияние идолов высветило высокого мужчину в длинном пальто, шляпе и натёртых до блеска чёрных брогах. Это всё, что смог рассмотреть Тимоти, но и этого оказалось достаточно, чтобы его сердце сжали ледяные пальцы страха. В первую секунду он решил, что мужчина смотрит на него, и сам не смел отвернуться или даже предположить, что будет, если он всё-таки это сделает. Но затем ему стало ясно, что на самом деле взгляд мужчины был направлен ему за спину, в проход в дальней части этой странной комнаты.

– Эбигейл?

Новый голос прошил кошмарное видение, и Тимоти даже моргнуть не успел, а сгустившиеся тени уже рассеялись, золотые идолы снова стали всего лишь древними артефактами, а к Эбигейл вернулся человеческий облик.

Та повернулась к женщине, стоящей в проходе, противоположном тому, что перекрывал канат, и распахнула глаза.

– Бабушка? – дрожащим голосом произнесла Эбигейл. – Что ты здесь делаешь?

Глава 8


На высокой пожилой женщине был тёмно-синий бушлат до колен, блузка в цветочек и брюки из полиэстера. Тёмные седые кудри выбивались из-под шляпы в ломаную клетку с широкими полями, окаймляющими её лицо, как лепестки цветка. У неё был длинный аристократический нос и большие, широко посаженные карие глаза. И, судя по выражению крайнего изумления, она никак не ожидала застать Тимоти и Эбигейл в подвале музея.

– Что я здесь делаю? – переспросила бабушка Эбигейл. – Это я должна тебя об этом спросить, дорогуша. Почему ты не в школе? – В её тоне было столько растерянности, будто она ещё не до конца поверила, что ей всё это не кажется. Тимоти было знакомо это ощущение.

Появление женщины заставило его на секунду забыть о размытой фигуре в противоположном проходе. Но услышав быстро удаляющиеся шаги, он повернулся на звук. Мужчина в пальто исчез, а на полу, где он стоял, теперь лежала небольшая книга.

Неужели ему всё почудилось? А что, если это тоже часть видения?

– Мы с классом приехали на экскурсию, – ответила Эбигейл. – Помнишь, мама на прошлой неделе подписывала разрешение? – Вскочив, она бросилась к бабушке, оставив Тимоти наедине с глазастыми артефактами в витринах.

Сам Тимоти не мог оторвать взгляд от книги, лежащей в паре футах за порогом. Он сделал осторожный шаг в ту сторону.

– Да ты вся мокрая! – ужаснулась женщина. – Как ты могла не взять с собой зонт? Этот дождь уже несколько дней льёт не переставая.

До ушей Тимоти, нырнувшего под канат, донёсся неуверенный ответ Эбигейл:

– Я з-забыла.

– Ну, можешь взять мой, когда закончите. Мне и моего старого дождевика достаточно. Хотя, конечно, я, выйдя из дома, сразу села в такси, а тебе пришлось идти до автобусной остановки, но всё же…

Тимоти крался по коридору, ведущему в административные помещения. До книги оставалось совсем чуть-чуть, но прямо за ней начиналась холодная безжалостная тьма, и его снова парализовал страх.

Отсюда он почти мог разглядеть надпись на обложке – что-то насчёт мертвеца. Затаив дыхание и стараясь не смотреть по сторонам – у него было стойкое ощущение, что стены смыкаются, – он сдвинулся ещё немного вперёд и вытянул руку.

– Тимоти? Что ты делаешь?

Он едва не завопил во всё горло. Развернувшись, он увидел в проходе рядом с Эбигейл и её бабушкой мистера Крейна и двух охранников. Одним быстрым движением Тимоти схватил книгу и заткнул её сзади за пояс штанов, прикрыв кофтой. Потом прополз под бархатным канатом и поднялся на нетвёрдых ногах.

– У меня монетка упала.

– Пожалуйста… отойди оттуда, – попросил мистер Крейн и повернулся к стоящей рядом с Эбигейл женщине. – А вы, простите?.. Вас не было среди сопровождающих.

Та помотала головой.

– А то я не знаю.

– Прошу прощения, – смутился мистер Крейн.

– Не стоит, – заверила она. – Я бабушка Эбигейл, Зильфа Киндред. Не ожидала вас здесь увидеть. Жаль, я запамятовала об этой экскурсии, иначе прокатилась бы с вами до музея, а так пришлось вызывать такси. Я тут по одному важному делу… – Глянув на Эбигейл, которая внезапно очень заинтересовалась своими ногтями, она не договорила. – Не важно. Продолжайте. Считайте, что меня здесь нет.

Внимание мистера Крейна снова сместилось на Тимоти.

– Тебе предстоит объясниться, молодой человек.

– Мне? – не понял Тимоти.

– Тебе повезло, что та чудесная картина наверху не пострадала. О чём ты думал, бросаться вот так водой в музее?

– Но я не…

– Это был не Тимоти, мистер Крейн, – тихо вмешалась Эбигейл. – Это был… кое-кто другой.

– И кто же? – спросил учитель.

Глаза Эбигейл знакомо засверкали, и она отрезала:

– Не Тимоти!

В груди Тимоти стало горячо: она заступилась за него!

Мистер Крейн побагровел и разинул рот.

– Эбигейл! – прошипела её бабушка. – Немедленно извинись!

Та покраснела, но пробормотала:

– Простите, мистер Крейн.

– Это совсем на тебя не похоже, Эбигейл, – заметила Зильфа, кладя руку на плечо внучки, и колко взглянула на Тимоти, будто это он был во всём виноват.

Глава 9


Тимоти и Эбигейл так и не сказали мистеру Крейну, кто бросил в них воздушный шар с водой – у них не было доказательств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Теней [Поблоки]

Каменное дитя
Каменное дитя

Эдди не ждал ничего хорошего от переезда в Гейтсвид. В разбитых окнах не горит свет, а лужайки заросли… Но всё изменилось, когда мальчик узнал, что его любимый писатель страшных историй Натаниэль Олмстед жил в Гейтсвиде! Согласно местным поверьям, творчество бесследно пропавшего много лет назад писателя накликало на город несчастья, а истории Олмстеда опасны… Новые друзья отводят Эдди в Безымянный лес и показывают местную достопримечательность – статую девочки. Точь-в-точь такую же, как в книге Олмстеда, – Каменное дитя! Никто не знает, откуда она взялась и что обозначает, но горожане поговаривают, что в лесу к тому же обитает жуткое привидение, Женщина в чёрном. А мама Эдди как раз взялась писать роман о… Тёмной госпоже. Не слишком ли странное совпадение? Эдди уверен, что ответы на все вопросы связаны со статуей…

Дэн Поблоки

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме