Читаем Державы земные полностью

Посадочный модуль был назван в честь мифического китайского единорога, и его конструкция подчеркивала это до мелочей. Подобно тому, как легендарное создание использовало свой рог для общения с небесами, спускаемый аппарат, как рассказал Джону хорошо поставленный голос с британским акцентом, был скомпонован точно так же – большой зверь на четырех ногах, с головой, отсеком для оборудования, которую венчал длинный рог СВЧ-антенны, направленный в небо, туда, где считаные десятилетия назад назад вращался по орбите спутник-ретранслятор.

Джон оглядел посадочный модуль и наклонил голову. Прекрасен, но он последний в своем роде. Китайский Пузырь производил впечатление, пока не лопнул, но затем экономика посыпалась, и ничего удивительного в том, что красивое – и дорогое – детище Чинь Чжоу сделало его идельной целью для Крестьянских Отрядов Справедливости. Джон вздрогнул, вспомнив видео, на котором Чжоу поймали прямо на автостоянке, вынесли ему приговор в течение двенадцати минут и тут же казнили. Ох. Джон был хорошо знаком со смертью, а смерть от огня оставила в его жизни особенно ужасные воспоминания.

Дункан радостно лаял, нарезая круги вокруг модуля и подпрыгивая.

Рекс глянул через плечо на Джона, потом подбежал к модулю, встал на задние лапы и принялся возиться с панелью, открывая ее. Дункан прекратил свои прыжки и лай и подошел к Рексу, внимательно глядя на то, как тот работает.

Блю повернулся к Джону:

– Знаешь, это впервые, когда мы снимаем что-то непосредственно с модуля. Обычно мы просто подбирали что-нибудь, валяющееся поблизости…

– Думаешь, мы совершаем святотатство?

Блю покачал головой:

– Не «святотатство».

Он задумчиво помолчал.

– Это теологический термин. Не думаю, что модуль сколько-нибудь священен, что бы ни означало это понятие. Просто… наверное, просто то, что он тут уже так долго стоит… это ведь что-нибудь да значит, а?

Макс пожал плечами:

– Этот модуль нечто противоположное священному предмету – вот что я тебе скажу. Народная Республика была диктаторским государством – правительство отбирало у людей половину того, что они производили. Не говоря уже о том, что они дозволяли им собак есть. Ты в курсе, что они даже разрешали их пытать до смерти, чтобы «вкуснее были»? Все это общество…

– Хватит! – хором сказали Джон и Блю.

Макс хмыкнул и замолчал.

Спустя мгновение их окликнул Рекс:

– Джон, думаю, тридцать лет циклов замерзания и прогрева все испортили. Не поможешь?

Джон улыбнулся. Проблема с контейнером на боку модуля скорее не в нем самом, а в неуклюжих пальцах Рекса, еще и в перчатках скафандра.

– Конечно.

Он уже пошел к модулю, когда его окликнул Дункан:

– Эй, Джон, а это правда, что Макс сказал? Что они собак ели?

Джон вздохнул. Вот черт. Опять начинается.

Псы хорошо знали историю совместной эволюции приматов и псовых, в том числе и такие мрачные моменты, как бесконтрольное разведение и усыпление. Джон, конечно же, пытался скрыть от них некоторые факты, но, по всей видимости, Макс нашел системы фильтрации информации и устранил их. Макс не в первый раз их обошел – Джон помнил, как Макс рассказал другим Псам в вольере в Аристилле про то, как в Советском Союзе использовали обученных собак для уничтожения нацистских танков. Макс хороший Пес, но он, похоже, намеренно ищет возможность поковыряться в старых ранах отношений между двумя расами.

Сделав глубокий вдох, Джон морально приготовился к долгому разговору с Дунканом, но его опередил Макс.

– Дункан, не спрашивай Джона, правда ли это. Это правда. Если они так к нам относились, как мы к ним должны относиться? А я тебе скажу. На хрен этот модуль, построенный на украденные деньги, на хрен Китайское Космическое Агентство, на хрен всю эту страну пожирателей собак, на хрен всю эту человеческую расу. Если мы хотим это разграбить, мы имеем право это сделать. Даже если бы он не был брошен, совершенно правильно…

– На хрен человеческую расу? – перебил его Джон. – Надеюсь, за исключением присутствующих?

– Ну да, конечно, – ответил Макс, пожимая плечами.

У Джона хватало проблем. Реальных, сиюминутных. Начинается война, Гамма себя странно ведет, спутниковой связи с Аристиллом нет, надо как-то возвращаться домой. А тут еще и Макс.

Если все остальное уладится – если через несколько часов заработают новые спутники Гаммы, если они смогут сообщить координаты для следующей заброски припасов, если их эвакуируют в Аристилл, – тогда у него и будет время, чтобы понять, что делать с этим Псом.

Обычные родители думают, что тяжело вырастить малышку Салли и обойтись без внеплановой беременности, пока она школу не закончит, да? Такие мелочи по сравнению с задачей спасти из плена целую расу разумных существ и привести их… к чему? Сделать гражданами? Взрослыми? Цивилизованными?

– Джон, – повторил Дункан. – Это правда, что Макс сказал, что китайцы собак едят?

– Это было очень давно. Кстати, насчет китайцев: давай-ка модуль осмотрим. Хотя у Рекса не получилось, уверен, мы с тобой сможем эту дверцу открыть.

– О, ага… точно!

Джон вздохнул с облегчением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристилл

Причины отделения
Причины отделения

Долгожданная завершающая часть дилогии «Аристилл», продолжение романа «Державы земные». Лауреат премии «Прометей» в номинации «Лучший роман».Майк Мартин, основатель независимой лунной колонии, узнает о подготовке миротворческого корпуса ООН к захвату Аристилла. На сторону колонистов переходит агент землян Дьюитт и становится командующим ополчения. Армия вторжения, поначалу терпевшая поражение, переходит в решительное наступление. В плен попадают лучшие бойцы, включая самого Майка и его возлюбленную, Дарси. Численный и военный перевес на стороне землян.Чтобы сохранить колонию и свою свободу, обитатели Аристилла выбирают совершенно новую стратегию защиты…«Я не один десяток лет ждал такую книгу. Книгу, которая с любовью отдавала дань уважения роману "Луна – суровая хозяйка" и не боялась ему отвечать. "Аристилл" – серьезная сага». – Эрик С. Рэймонд, автор труда «Собор и базар»«Шутки, перестрелки, собаки! В духе Нила Смита». – Клэр Вульф, автор книги «101 Things to Do 'Til the Revolution»«Одно слово: круто». – Курт Шлихтер, автор романа «People's Republic»«Таких увлекательных книг я не читал уже несколько лет. Советую!» – Роберт Крезе, автор «Mercury Falls», «The Big Sheep» и «Starship Gifters»«Работа профессионала, знающего свое дело и умеющего пользоваться писательскими техниками и приемами». – Уильям Стоддард, автор ролевой игры «GURPS Steampunk»

Трэвис Коркоран

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме