Читаем Дело Гермионы полностью

— Что же, — вступает в разговор Каннингем, — думаю, тогда тебя заинтересует другое предложение от Министерства, которое ты точно не сможешь отклонить. Приглашение в суд.

— Комиссия решила, что я виновна в нападении на Гарри? — и каплю ехидства в голос.

— Комиссия решила, что следует пересмотреть прежние дела, связанные с директором Дамблдором. Ваше дело, Гермиона Грейнджер, будет рассматриваться через неделю, тринадцатого марта. Дело о нападении василиска, в мае прошлого года.

— И что там, появились новые факты?

— Появились новые обстоятельства, — следователь невозмутим, — для обвинений в адрес директора Дамблдора.

— Мистер Каннингем! — вскрикивает Амбридж.

— Прошу прощения, инспектор Амбридж, но уже завтра это будет объявлено вслух.

— Всё равно! — бушует розовая Чебурашка. — Всё равно нельзя!

Да ладно, и так все понятно. Добрались, значит, до директора. Ох, возьмут и нас потом всех за жопы, вон клуб уже закрыли, и кто знает, до чего они додумаются завтра? Можно не сомневаться, что за отказ от сотрудничества нас всех немного погнобят, хотя, не исключаю, что и не так мощно, как тут расписывала Долорес. Итак, завтра объявят, что Дамблдор не так велик и светел, в ход пойдёт компромат, накопанный Амбридж. Потом начнут поднимать дела, возникшие, пока дедушка Альбус был директором.

Амбридж, получается, поставят и.о. директора? Или одного из заместителей, Снейпа или МакГонагалл?

В любом случае поток говна на вентилятор будет такой мощности, что забрызгает всю Британию. Зачем это директору, вот хоть убей, не понимаю. Также не понимаю, зачем ему смещение с поста директора? Свободного времени не хватает крестражи искать? Да ну, ерунда какая, он и так непрерывно пропадает в поисках, дела школьные идут без него. Понятно, что Хитрый План не подразумевает оглашения, и информация была доведена до каждого орденца в части его касающейся, но все же интересно же понять, что и как.

— Мисс Грейнджер, вам все понятно? — спрашивает Амбридж. — Вас отвезут в Министерство через неделю, и вы предстанете перед судом!

— Да, инспектор Амбридж.

Интересно, остальных «Ёжиков» вызовут или только мне такая честь?

— Также вам запрещается покидать школу Хогвартс до того момента. В случае если вы сбежите, все обвинения против вас будут автоматически засчитаны, как доказанные.

— Да, инспектор Амбридж.

— Идите! — повелительно вытягивает руку Чебурашка.

Тоже мне, Наполеон в юбке, ха!

— Мистер Каннингем, заприте клуб, опечатайте его и поставьте защиту, чтобы никто им не пользовался!

Глава 16

Вот так вот нас и закрыли. Дальше угроз у Амбридж дело не зашло, но подозреваю, что это только пока. Переписка вся проверяется, и поэтому вся работа пером Невилла и близнецов пропала зря. Впрочем, обходной путь, через орденцев, вполне себе сработал, и сообщение Артуру Уизли и дальше ушло. Однако это всего лишь сообщение, и эффект пока неясен, в отличие от сообщения Амбридж, которое она сделала в понедельник, 7 марта, когда школьники собрались на завтрак.

Дамблдору предъявлено официальное обвинение, и он временно отстранён от должности. Не явится на суд, будет отстранён навсегда. Также, на время следствия, он лишается должности председателя Визенгамота, это у них тут так Верховный Суд называется. Временно исполняющей обязанности директора назначена Долорес Амбридж, пока Министерство не подберёт наилучшую кандидатуру. Также вокруг школы будет усилена охрана дементоров, и в самой школе расставлены посты Авроров.

Ещё никогда вброс говна на вентилятор не был таким успешным.

Амбридж, которая успела многих подзаебать своими сахарными улыбочками и высверливанием мозга, едва не забросали кашей прямо там же в зале. На её счастье, она не стала выходить вперёд для объявления, а из-за стола торчала только голова. Поэтому метатели промедлили, а там вперёд вышла Минерва МакГонагалл, в которую кидаться кашей было вроде как и неудобно.


Первым указом врио директора, стало образование школьной дружины имени Долорес Амбридж, то бишь ДА. Остряки тут же переделали расшифровку на Армию Дамблдора, также припомнили Тёмные Искусства[23] и в общем, поле для шуток открылось огромное. Тем не менее, условия вступления были просты как молоток: захотел — вступай, приноси слухи и новости Амбридж, зарабатывай баллы, прокачивай своего персонажа. Особо ловким и угодливым явно уготовано место в Министерстве. Вслух этого не произносилось, но, как говорится, тут все взрослые люди и все всё понимают.

Квиддич временно запретили, также Амбридж усилила наказания за нарушения школьных правил.

В остальном пока что все по-прежнему, разве что на очередном дополнительном зельеварении товарищ Снейп соизволил открыть рот.

— Мисс Грейнджер, вы в курсе, что такое Сыворотка Правды?

— Да, профессор.

— Вполне возможно, что скоро вы испытаете, как она действует.

— В Министерстве? — ну хер его знает, у них тут с судом и законностью маленько напряг, может и разрешено применять сильнодействующие зелья к несовершеннолетним?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и свиток Хокаге

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература