Читаем Деяния саксов полностью

Русская дореволюционная историография использовала отдельные сведения Видукиида в славистических исследованиях. Общий интерес к Видукинду ограничился хрестоматийным переводом отрывков из «Деянии саксов». Перевод этот, сыгравший для своего времени учебную роль, не соответствует современному уровню сведений о хронисте в его произведении. Кроме того, в силу отрывочности и погрешностей самого перевода, а также отсутствия необходимых комментариев к нему этот перевод не может служить и учебным целям.

В советской историографии материал «Деяний саксов» был использован для характеристики начала немецкой агрессии в славянские земли в Х в.

Обзор историографии убеждает нас в том, что изучение «Деяний саксов» с позиций историко - материалистического представления о том времени, когда возник памятник, с позиции анализа социального существа взглядов автора Хроники—одна из задач марксистской медиевистики. К этому присоединяется необходимость уточнения, систематизации, а иногда п пересмотра некоторых частных вопросов, связанных с текстом и конкретными сведениями Хроники.

Наконец, полный, по возможности наиболее близкий к оригиналу русский перевод памятника с учетом новейшей историографии может помочь в изучении не только взглядов Видукинда, но и его времени.

Комментарии

1. О монастыре Новая Корвея см, прим. 3 к Предисловию к I книге. Там же литература вопроса.

2 Об аргументации времени написания разных ч.чстей и редакции "Деяний саксов" см. ниже, стр. 26 и сл. .

3J. Baszkiewicz. Panstwo suwerenne w feudalnej doktrynie politycznej do poczatkow XIV wreku-. Warszawa, 1964, str. 7 nast.

4J. Baszkiewicz. Op. cit., p. 10.

5 Ibid., p. 12 etc.

6 Подробнее см.: Г. Э. Санчук. Видукинд Корвейский и его «Деяния саксов» (обзор источников). «Вопросы историографии и источниковедения славяногерманских отношений». М., 1973, стр. 87—99.

7 Об этом подробнее см. в предисловии и в комментариях к «Хронике Титмара»: Kronika Thietmara z tekstu lacinskiego przetlumaczyl, wstepem poprzedzil i komentarzem opatrzyl М. Z. Jedlicki. Poznan, 1953. Ср.: L. Koczy. Thietmar i Widukind. «Kwartalnik historyczny», N 50, zesz. 4. Lwow, 1886, str. 656—676.

8 Подробнее см.: «Widukindi monachi corbeiensis rerum gestarum saxonicarum. Recognovit K. A. Kehr». Hannoveraе et Lipsiae, 1904, p. XXV.

9Saxo Grammalicus. Gesta danorum. Ed. E. Holder. Strassburg, 1866.

10 «Sigebertus Gemblacensis de scriptoribus ecclesiasticis». «Magna Patrologia latina», t. XVI, p. XVI. О значении его сведении о Видукинде см.: R. Koepke Widukind von Korvei. Berlin, 1867, S. 3, 170.

11 Основным источником сведений о Видукинде в средние века стали работы Тритемия, особенно: «Cathologus illustrum virorum». S. Benedict, Francofurt, 1491; «De viris illustribus ordinis». S. Benedicti, Francofurt, 1492. О Тритемии и издании его трудов см.: О. Л. Вайнштейн. Западноевропейская средневековая историография. М.—Л., 1964, стр. 320.

12 Тритемий свидетельствует: «Vitam divi Pauli primi heremitor prosai cae et metrica lib. II i passionem quoque teclae virginis similiter metrice lib. I, epigramation lib. I, Alta insuper scripsissae dicitur quac ad notitiam meam non venerunt» (цит. по кн.: R. Koepke. Widukind..., S. 170).

13Вид., I, 1. Здесь и далее, ссылаясь на Хронику Видукинда "Деяния саксов», мы имеем в виду предлагаемый в данном издании русский перевод. Римской цифрой обозначена книга, арабской — глава.

14R. Koepke. Widukind..., S. 171.

15 «Witichindi Saxonis. Rerum ab Heinrico et Ottone I imp. gestarum libri III». Basilae apud Jo Hervagium, mense Martio a. MDXXXII. Ed. Martinus Frecht. Basilae, 1532. Характеристику издания см. ниже, стр. 25.

16 «Primi et antiguissimi historiae Saxonicae scriptoris Witichindi monachi Corbeiensis, familiae Benedictione. Opera et studio Heinrici Meibommii». Francofurti, 1621.. Xарактеристику издания см. ниже, стр. 61.

17 «Paulini Theatrum illustrium virorum Corbeejae Saxonicae». Gеnаe 1606: «Mabillon. Annales ordinis S. Benedicti. Francofurtum. 1632. Ziegelbauer. Historia rei litterariae ord. S. Benedicti. Francofurtum, 1651.

18Bercht-Brincen. De Witechindi Corbeiensis vita et scriptories cum consilio novae editionis parandae. «Acta societatis Jablonovinae nona Lipsiae». Leipzig, 1812, III, p. 127 etc.

19 At. Th. Conzen. Die Geschichtsschreiber der Sachsischen Kaiserzeit. Regensburg, 1873.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы

Алексиада
Алексиада

«Алексиада» (греч. Αλεξιάς, Алексиас) – один из важнейших памятников исторической литературы Византии. Написан Анной Комниной, византийской принцессой, дочерью императора Алексея Комнина.«Алексиада» представляет собой историю жизни Алексея Комнина, охватывающую период с 1056 по 1118 годы. Хотя в целом, «Алексиада» носит исторический характер, она не сводится к описанию фактов, представляя собой и литературный памятник. В тексте содержится большое число цитат (в том числе и из античных авторов – Гомера, Геродота, Софокла, Аристотеля), ярких образов, портретов действующих лиц. Анна Комнина была очевидцем многих описываемых событий, среди действующих лиц повествования – её ближайшие родственники, что определяет как живость и эмоциональность изложения, так и некоторую его пристрастность.В «Алексиаде» описаны события Первого Крестового Похода, а также дана характеристика основных лидеров крестоносцев, богомильской ереси и др.***Вступительная статья, перевод, комментарий Якова Николаевича Любарского.

Анна Комнина

Религия, религиозная литература
Гетика
Гетика

Сочинение позднего римского историка Иордана `О происхождении и деяниях гетов (Getica)` – одно из крупнейших произведений эпохи раннего европейского средневековья, один из интереснейших источников по истории всей эпохи в целом. Иордан излагает исторические судьбы гетов (готов), начиная с того времени, когда они оставили Скандинавию и высадились близ устья Вислы. Он описывает их продвижение на юг, к Черному морю, а затем на запад вплоть до Италии и Испании, где они образовали два могущественных государства– вестготов и остготов. Написанное рукой не только исследователя, опиравшегося на письменные источники, но и очевидца многих событий, Иордан сумел представить в своем изложении грандиозную картину `великого переселения народов` в IV-V вв. Он обрисовал движение племен с востока и севера и их борьбу с Римской империей на ее дунайских границах, в ее балканских и западных провинциях. В гигантскую историческую панораму вписаны яркие картины наиболее судьбоносных для всей европейской цивилизации событий – нашествие грозного воина Аттилы на Рим, `битва народов` на Каталаунских полях, гибель Римской империи, первые религиозные войны и т. д. Большой интерес представляют и сведения о древнейших славянах на Висле, Днепре, Днестре и Дунае. Сочинение доведено авторомдо его дней. Свой труд он закончил в 551 г. Текст нового издания заново отредактирован и существенно дополнен по авторскому экземпляру Е.Ч.Скржинской. Прилагаются новые материалы. Текст латинского издания `Getica` воспроизведен по изданию Т.Моммзена.

Иордан

Античная литература

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену