Читаем Деяния саксов полностью

160. Из этих формулировок видно, что главным содержанием деятельности Генриха I (но представлению хрониста) было - наряду с расширением державы ("magnum latumque imperium") - прославление своего рода и своего народа ("exaltare gentem", "proficitare gentem"). Именно это и составляло, по мнению Видукинда, существо "добрых деяний" ("bona acta") саксонской. герцога. Данное место дает фактический материал для раскрытия классового существа понятия так называемого "мира" (pax), идеологом которого выступал Видукинд (ср.: Вид., I, 27 прим. 255; II, 36, прим. 256).

161. Имеется в виду Оттон Светлый. См.: Вид., I, 16, прим. 146.

162. Доленчане. Их область расселения ("Dalamantia") находилась близ Эльбы в районе Мейсена. По свидетельству Титмара Мерзебургского, "доленчане" (или далеминцы) - немецкое название славянского племени, которое по - славянски называлось "гломачи". ("Kronika Thietmara...", I, 3). Однако, по мнению новейших исследователей, название "далеминцы" имеет славянское происхождение (SSS, t. I, "glomaczi"). Поход против доленчан относится к 905/6 г. (Z. Wachowski. Slowianszczyzna, str. 100; W. Boguslawski. Dzieje..., str. 20; G. Labuda. Fragmenty..., str. 249, nast.).

163. Характерно, что, называя так венгров ("gens asperrima"), хронист не обозначает их варварами (gens barbara).

164. Главы 18 и 19 книги I выглядят на фоне предшествующего как экскурс (R. Koepke. Widukind..., S. 17); Г. Блох (G. Bloch. Sachsengeschichte..., S. 101) считает, что эти главы вставлены на завершающей стадии редактирования; Г. Беуманн (Н. Веитаnn. Widukind..., S. 86) также рассматривает текст этих двух глав как эпизод, вставленный автором контекст при доработке.

165. Видукинд называет венгров аварами ("avares") (ср.: Вид., I, 38; III, 30, 74). Такое наименование является пережитком употребления этого слова в каролингский период (R. Koepke. Widukind..., S. 83). В других местах венгры называются "ungarii" (Вид., I, 20, прим. 182).

166. Готские сказания о происхождении гуннов Видукинд заимствовал из Иордана ("Jordanes Romana...", cap. 24). Однако Иордан используется здесь очень неточно.

167. "Insula Sulza". У Иордана ("Jordanes Remana...", cap. 3) остров назван "Scandza". Как полагают, Видукинд встретил разночтение в имевшихся у него текстах ("Geschichtsschreiber...", S. 29, прим. 4).

168. Как и в некоторых других местах, Видукинд прибегает к этимологическому объяснению явления.

169. "Meoticas poludes". Называются также Меотскими болотами. В латинских источниках (со .времен Цицерона) по аналогии с греческими источниками так называлось Азовское море (SSS, t. III, S. 194).

170. Паннония - в древности римская провинция в бассейне среднего течения Дуная и его правых притоков Дравы и Савы, в конце IX - начале Х в. завоевана венграми.

171. К вопросу о стремлении франков укрепить свои позиции в Среднем Подунавье см.: "История Венгрии", т. I. М., 1971, стр. 100 - 1103.

172. Арнульф - король Восточно - Франкского государства (887 - 899), император франков (896 - 899).

173. Император Арнульф в 892 г. объединился с венгерскими отрядами против Святополка Моравского, что послужило поощрением для Венгерских походов. Венгры, укрепившиеся в бассейне Тиссы (895), стали совершать набеги на соседние страны, а после падения Великой Моравии им открылся путь в Восточно - Франкское королевство. Первое нападение их на Саксонию произошло в 906 г. С тех пор нападения венгров на Саксонию происходили неоднократно (ср.: "История Венгрии", т. I, стр. 108).

174. Великоморавский князь Святополк (830 - 894), против которого выступил в союзе с венгерским войском император Арнульф (L. Havlik. Valka Моrava..., str. 20).

175. "Imperium Francorum" (Вид., I, 9, прим. 99; ср.: Вид., I, 16, прим. 153).

176 Обращение автора к Матильде, характерное для второй редакции "Деяний саксов".

177. Это место выглядит как мотивировка, оправдывающая наличие данной главы, не относящейся непосредственно к деяниям Генриха и Оттона, о чем обещал писать хронист Матильде (Вид., I, Предисловие, прим. 6).

178. То есть Генрих I.

179. То есть Оттон I.

180. Очевидно, фраза об "освобождении Европы" включена Видукиндом в текст Хроники, предназначенной специально для Матильды.

181. Главы 20 и 29 книги I на фоне остального текста выглядят как компактное изложение.

182. В подлиннике "avari".

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы

Алексиада
Алексиада

«Алексиада» (греч. Αλεξιάς, Алексиас) – один из важнейших памятников исторической литературы Византии. Написан Анной Комниной, византийской принцессой, дочерью императора Алексея Комнина.«Алексиада» представляет собой историю жизни Алексея Комнина, охватывающую период с 1056 по 1118 годы. Хотя в целом, «Алексиада» носит исторический характер, она не сводится к описанию фактов, представляя собой и литературный памятник. В тексте содержится большое число цитат (в том числе и из античных авторов – Гомера, Геродота, Софокла, Аристотеля), ярких образов, портретов действующих лиц. Анна Комнина была очевидцем многих описываемых событий, среди действующих лиц повествования – её ближайшие родственники, что определяет как живость и эмоциональность изложения, так и некоторую его пристрастность.В «Алексиаде» описаны события Первого Крестового Похода, а также дана характеристика основных лидеров крестоносцев, богомильской ереси и др.***Вступительная статья, перевод, комментарий Якова Николаевича Любарского.

Анна Комнина

Религия, религиозная литература
Гетика
Гетика

Сочинение позднего римского историка Иордана `О происхождении и деяниях гетов (Getica)` – одно из крупнейших произведений эпохи раннего европейского средневековья, один из интереснейших источников по истории всей эпохи в целом. Иордан излагает исторические судьбы гетов (готов), начиная с того времени, когда они оставили Скандинавию и высадились близ устья Вислы. Он описывает их продвижение на юг, к Черному морю, а затем на запад вплоть до Италии и Испании, где они образовали два могущественных государства– вестготов и остготов. Написанное рукой не только исследователя, опиравшегося на письменные источники, но и очевидца многих событий, Иордан сумел представить в своем изложении грандиозную картину `великого переселения народов` в IV-V вв. Он обрисовал движение племен с востока и севера и их борьбу с Римской империей на ее дунайских границах, в ее балканских и западных провинциях. В гигантскую историческую панораму вписаны яркие картины наиболее судьбоносных для всей европейской цивилизации событий – нашествие грозного воина Аттилы на Рим, `битва народов` на Каталаунских полях, гибель Римской империи, первые религиозные войны и т. д. Большой интерес представляют и сведения о древнейших славянах на Висле, Днепре, Днестре и Дунае. Сочинение доведено авторомдо его дней. Свой труд он закончил в 551 г. Текст нового издания заново отредактирован и существенно дополнен по авторскому экземпляру Е.Ч.Скржинской. Прилагаются новые материалы. Текст латинского издания `Getica` воспроизведен по изданию Т.Моммзена.

Иордан

Античная литература

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену