Читаем Darkness (СИ) полностью

Отбросив ее от себя, Шерлок вздрогнул всем телом, и через несколько мгновений перед Ирен стоял белоснежный волк, клацнувший острыми клыками. Уилл, поднявшийся на этаж, оказался в самой гуще событий, но быстро нашел Джона, кивнув Шерлоку и скрываясь где-то в здании, чтобы оказать ему помощь. Холмс был благодарен ему за это; Джон не должен был видеть его таким - беспощадным убийцей, мстящим за предательство. Смотря на Адлер, волк сделал шаг вперед, а затем наклонился, готовясь к прыжку. Мгновение, и к гулу, крикам и звукам борьбы добавился звук разрывающейся плоти и хруст ломающихся костей. Все, что запомнил Шерлок - это чувство удовлетворения и хриплые крики, которые стихли стремительно и незаметно. Дождавшись, когда растерзанное тело бросят к остальным, Холмс сосредоточился на том, чтобы вновь принять человеческое обличье.

*****

Борьба была в самом разгаре; Сообщество направило свои лучшие силы, чтобы устроить нападение изнутри, воспользовавшись фактором неожиданности. Бойцы нещадно убивали всех кровопийц, что попадались им на глаза, пока Шерлок пытался найти Уилла и Джона. Добравшись до медпункта, Холмс с облегчением обнаружил Шепарда, обрабатывающего рану на животе Джона. Его окровавленная рубашка была небрежно брошена на полу, а сам Уильям напряженно и часто дышал, зашивая податливую плоть иглой и нитями, найденными в аптечке.

- Как он?

- Жить будет. Истинного не так уж легко убить, но ему нужно время, чтобы восстановить потерянную кровь. Рана довольно глубокая, но органы, насколько я могу судить, не повреждены. Он у нас просто счастливчик.

- Хорошо. Позаботься о нем, ладно?

- Можешь положиться на меня, Шерлок, - Уилл улыбнулся, бросив на Холмса короткий взгляд, прежде чем продолжил зашивать рану.

- Уилл…

- Да?

- Если он очнется, не пускай его в бой. Ни в коем случае, слышишь? Он должен быть в безопасности, здесь.

- Шерлок, мы оба знаем, что он пойдет за тобой. Или поползет, если у него откажут ноги… Поэтому я ничего тебе не обещаю.

- И все-таки, постарайся оставить его здесь. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Или чтобы он видел, как что-то случается со мной.

- Ничего не обещаю, - снова повторил Шепард, и Шерлок, кивнув самому себе, вышел из медпункта, направляясь в сторону лифта.

*****

Руки мелко дрожали, когда он стоял посреди равнины, глядя в глаза собственной смерти. Впервые в своей жизни он боялся чего-то настолько сильно, и эта лавина страха не давала ему мыслить ясно и четко. Многотысячная армия, стоящая за его спиной, была готова броситься в смертельный бой по приказу своего командира. Это был решающий момент, когда в его руках были тысячи и тысячи жизней и судеб. Вглядываясь в лица командиров Сообщества, он со вздохом заметил того, кого боялся увидеть среди этой армии. Майкрофт также внимательно смотрел на него, а уголки его губ опустились вниз. Оба не хотели идти против друг друга, но эта война разделила их по разные враждующие стороны.

Каждая армия ждала сигнала к действию, и когда Шерлок уже был готов крикнуть: «В бой!», внимание обоих армий привлекло неожиданное зрелище. Златошерстый волк стоял на вершине одного из невысоких холмов, окружавших равнину, и внимательным взглядом лазурных глаз смотрел на две огромные по своей численности армии. Громкий рык прошелся по всей равнине, заставляя Ледяную армию заметно напрячься, а армию оборотней - воодушевиться. И когда рычание раздалось во второй раз, еще громче и яростнее, армия оборотней бросилась в бой.

*****

========== XVI. Война Кровавого рассвета ==========

Когда рычание раздалось во второй раз, еще громче и яростнее, армия оборотней бросилась в бой. Вампиры, словно не ожидавшие такой решительности со стороны противников, казалось, были застигнуты врасплох, но их командир также молниеносно дал сигнал к началу боя. По равнине прокатились крики и шипение, и Ледяная армия выдвинулась навстречу оборотням. Люди и волки стремительно сокращали расстояние до вампиров, и где-то среди них затерялись Шерлок, Уилл и Джон, подаривший волкам веру в победу и собственные силы. Уилл, чувствуя небывалый душевный подъем и кипящую в жилах кровь, бросался на бегущих вампиров, в то время как Шерлок искал глазами Майкрофта. Было необходимо его найти, поставить последнюю точку и окончательно решить, кто на чьей стороне.

В головах троих оборотней взрывались сотни голосов, переплетающихся между собой в одну систему, напоминающую собой живой организм или идеально отлаженную машину. Каждый оборотень в волчьем облике чувствовал и слышал других воинов, что помогало наносить четкие удары, координировать действия и убивать как можно большее количество вампиров. И несмотря на численное превосходство армии Сообщества, оборотни начинали лидировать, постепенно прорываясь к трем командирам Ледяной армии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература