Читаем Darkness (СИ) полностью

- Вероятно. Я нашел ее в шкафу, - он оглядел себя, слегка улыбнувшись. – Только вот штаны оказались коротковаты.

- Шерлок, это немного… А, не важно, - Джон сел на кровати, закрыв лицо ладонями и вздохнув. - Давно вы тут?

- Всю ночь.

Джон вновь взглянул на Холмса, и в его светло-голубых глазах читалось искреннее возмущение. Он снова хотел что-то сказать о нарушении личного пространства, но Шерлок внезапно спрыгнул с кровати и скрылся где-то в глубине квартиры, оставляя удивленного Джона наедине с его возмущением.

- Холмс, это все-таки слишком! Вовсе необязательно было торчать в моей спальне всю ночь! – крикнул Джон, продолжая сидеть в постели и смотреть на дверь, через которую только что сбежал детектив.

- Мне кажется, вы были не против моего присутствия, - раздался насмешливый голос в ответ, и Джон возмущенно скрестил руки на груди.

- С чего вы так решили?

- Не знаю, - отозвался Холмс, а затем что-то загремело на кухне. – Мне так кажется.

- Кажется ему… - буркнул Джон, продолжая возмущаться.

Раздался едва уловимый шум, который насторожил Джона, и он уже подумывал о том, чтобы зайти на кухню и пару раз стукнуть этого засранца. Чем-нибудь, даже не важно, чем именно. И Джон не меньше удивился такому порыву, чем мужчине в своей кровати.

Через несколько минут детектив вернулся с двумя чашками в руках, садясь на край кровати и протягивая одну из них доктору.

- Кофе в постель? – спросил Джон, чуть улыбнувшись и держа в руках теплую чашку. Запах кофеина бодрил и выветривал последние остатки сна. Теплый напиток приятно согревал, немного обжигая горло, расслабляя и позволяя подумать о чем-то более приятном, чем неожиданное вторжение в его личное пространство.

- Кофеин поможет окончательно проснуться, потому что через двадцать минут должен приехать Лестрейд, - отозвался Шерлок, делая глотки кофе и глядя на Джона.

- Насчет дела?

- Насчет конференции. Нас доставят в Скотланд-Ярд, чтобы избежать… лишних проблем и прочей шумихи.

- В смысле «лишних проблем»?

- После объявления начнется переполох, и участок – самое безопасное место до наступления вечера, - Шерлок говорил медленно и тихо, иногда поднимая серые глаза на доктора. – Такие вещи всегда вызывают лишние трудности. Думаю, вы сами все понимаете.

- Да уж, понимаю. Думаю, мне стоит принять душ и одеться до приезда инспектора.

- Верно, не стоит терять время впустую, - согласился Шерлок, продолжая пить кофе.

Джон встал с постели, поставив чашку на прикроватную тумбочку, и вышел из спальни, чувствуя на себе внимательный взгляд серых глаз. Под ногами чувствовался прохладный деревянный пол, да в самой квартире было немного прохладно. В этом доме явно были какие-то проблемы с отоплением, потому что батареи в редких случаях достигали комнатной температуры. Джон накинул на себя черный махровый халат, направляясь в ванную, и включал свет в комнатах.

Вода стекала по телу крохотными ручейками, приводя мысли в порядок. Джон стоял под струями воды, подставив лицо и чувствуя теплые капли на коже. Боже, до чего же давно он не позволял себе так расслабиться, ни о чем не думая и просто получая какое-то удовольствие. Но неожиданно послышался какой-то шорох, и Джон, выглянув из душа, замер на месте.

- Я не смотрю, просто чищу зубы, - отозвался Шерлок, внимательно смотря на свое отражение в зеркале и усмехнувшись.

- Шерлок, это уже перебор! – раздраженно прошипел Джон, стоя под теплыми струями воды.

- Мне, как и вам, тоже нужно привести себя в надлежащий вид.

- Могли и подождать.

- На это просто нет времени.

Джон вздрогнул, чувствуя неприятное ощущение дежавю и невольно вспоминая до боли знакомую фразу командира: «Нет времени». Что-то выпало из его рук, создав лишний шум и привлекая внимание детектива. Теплые капли воды стали казаться невыносимо холодными, а в глазах начало постепенно темнеть.

«Нет, ну только не снова», - пронеслось в голове Джона, пока неприятное чувство страха щупальцами обвивало сердце, сжимая его в крепких тисках.

Он сел на пол душевой, обхватывая мокрые волосы руками и пряча лицо от струй воды. Хотелось выйти, сбежать куда-нибудь подальше, как можно дальше, но в ванной все еще находился детектив.

- Джон? – в голосе Шерлока зазвучали нотки беспокойства, искажая ровный и бархатный тембр.

Доктор не ответил, лишь молча прижимался спиной к прохладному кафелю, зажмурившись и пытаясь привести себя и мысли в порядок. Дрожь в руках не унималась, а сознание упорно подбрасывало картинки из прошлого, которые терзали душу, буквально разрывая ее в мелкие клочья. И Джон в отчаянии думал только об одном: «Когда же это, наконец, прекратится?».

Теплые пальцы коснулись лба, заставляя раскрыть глаза и замереть, а сердце – забиться, словно маленькая птичка в крошечной клетке. Шерлок сидел на корточках напротив Джона и внимательно осматривал его лицо, нахмурив брови. С темных кудрей стекала вода, падая на футболку и штаны, но детектива это, похоже, не сильно волновало. Его беспокоил доктор, чье состояние ухудшалось с каждой секундой.

- Вы слышите меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература