Читаем Далеко от яблони полностью

– Нет-нет, я про другое. – Улыбка Грейс была жесткой, стальной, словно выкованной в огне. Хоакин отнесся к этому с уважением. Ему хватило ума промолчать. – Я имела в виду, что это довольно необычно, вот и все, – продолжала она, в то время как вернулась Майя. В руках она держала крохотные бумажные контейнеры с соусами, а салфетки зажала под мышкой. – Вроде бы тут полагается что-то сказать, а что говорить, я не знаю.

– Я знаю, – решился Хоакин. Майя плюхнулась за столик с другой стороны от него и, вздохнув, подогнула под себя одну ногу. – Я… в общем, я пытался гуглить…

– Да? – хихикнула Майя. – Я тоже.

Хоакин был уверен, что их поисковые запросы немного отличались, однако ничего не сказал.

Как это – иметь сестер?

Возненавидят ли меня мои сестры?

Что чувствуешь, когда у тебя есть сестра?

Почему кто-то предпочел мне моих сестер?

Как разговаривать с сестрами, чтобы им понравиться?

– Да уж, от гугла тут толку мало, – сказала Майя, расставив перед собой соусы.

– Смотри-ка, – Хоакин показал пальцем на один из контейнеров, – ты взяла две порции майонеза.

– Ужас, знаю, – согласилась Майя. – Дома меня постоянно из-за этого дразнят, но что поделать, люблю я жареную картошку с майонезом. Самое прикольное, что во всех остальных блюдах я майонез прямо ненавижу, а вот…

– Нет, я… Я тоже люблю жареную картошку с майонезом, – уверил Хоакин. Вклиниться в Майин монолог было нелегко. Она сыпала предложения телеграфной строкой, без всяких знаков препинания.

– Да ты что? – удивленно воскликнула Майя.

– Я тоже люблю, – вставила Грейс. – Для меня нет ничего вкуснее. Родители считают, что это отвратительно.

В воздухе повисла пауза – все трое обменялись взглядами, – потом Майя ухмыльнулась от уха до уха.

– Ну вот, между нами уже есть связь. Нас сплотил майонез!

– Это только начало, – пообещал Хоакин, а Грейс поднялась, чтобы раздобыть майонеза на всех.

Когда принесли заказ, стало проще: вместо разговоров можно занять рот едой. Хоакин по-прежнему не представлял, что сказать, и просто слушал щебет сестер. Слушать было легко; девушки болтали о семьях и школе, а он в основном лишь кивал.

– Уф-ф, в понедельник снова надо тащиться в школу, – поведала Грейс. Вооружившись двумя ломтиками картошки, она, как палочками, пыталась подцепить с тарелки кругляш соленого огурца.

– Заработала отстранение от уроков? – спросил Хоакин. Он как никто другой умел задавать открытые вопросы, которые побуждали собеседника говорить о себе и отвлекали внимание от личности самого Хоакина. Психолог называла эту его способность «навыком приспособления», Хоакин же считал ее простой вежливостью. Они договорились, что на этот счет каждый останется при своем мнении.

Лицо Грейс исказилось, выражая одно большое «О нет!», как будто нечто жуткое проскользнуло через подъемный мост в замок, но затем ее лоб разгладился.

– Проболела больше месяца. Мононуклеоз.

– Повезло же, – вздохнула Майя. – Я бы что угодно отдала за месяц без школы.

– Да уж, повезло, – фыркнула Грейс. – Прямо будто на Гавайи слетала.

Майя закатила глаза. Хоакину не верилось, до чего быстро сошлись эти двое. Они как будто поймали общий ритм. Потому ли, что девчонки? Или потому, что с ним что-то не так, и это видно всем, кроме него, и… Психолог определила это как «негативное мышление». Термин говорил сам за себя.

– Лично я на все готова ради лишнего месяца каникул, – пожала плечами Майя. – Школа – отстой. Единственный плюс – туда ходит моя девушка.

Хоакин быстро сориентировался.

– Вы давно встречаетесь? – Он видел, что Майя приготовилась к бою, но воевать с ней не собирался.

– С полгода, – пожала плечами она. Ее щеки чуть заметно порозовели.

– И твои родители, – Хоакин шумно втянул в себя остатки колы, – нормально к этому относятся?

Майя немного выпрямилась.

– О да. Да, просто замечательно. Гордятся тем, что они у меня самые продвинутые родители в округе.

– Одна из моих любимых сводных сестер тоже была лесбиянкой, – сказал Хоакин. – В той семье мы провели вместе около шести месяцев, а потом наша опекунша обо всем узнала и выставила ее за дверь. Вернула в интернат.

– Из-за ориентации? – Майя как будто съежилась.

Хоакин кивнул, запоздало сообразив, что этот эпизод вряд ли мог показаться ей забавным.

– Классная была девчонка, – произнес он. – Я до сих пор скучаю. Микой звали. Она забыла свой айпод, и я иногда его включаю. Отличные плейлисты собрала. Хотела стать диджеем.

Майя, округлив глаза, кивнула.

– О, круто.

– Расскажи Хоакину, как ты познакомилась с Клер, – предложила Грейс. Хоакин снова поднес ко рту бумажный стаканчик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Алексей Филиппов , Софья Владимировна Рыбкина

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза