Читаем Cold Fire полностью

At one-fifteen, just three-quarters of an hour after she had arrived, Holly threw the car in reverse, backed out of the driveway, and returned to the Laguna Hills Motor Inn. She changed into tan shorts and a canary-yellow calypso blouse that left her belly bare. She put on her new running shoes, but without socks this time. At a nearby Sav-On drugstore, she bought a vinyl-strap folding lounge chair, beach towel, tube of tanning cream, picnic cooler, bag of ice, six-pack of diet soda, and a Travis McGee paperback by John D. MacDonald. She already had sunglasses.

She was back at Ironheart's house on Bougainvillea Way before twoù thirty. She tried the doorbell again. He refused to answer.

Somehow she knew he was in there. Maybe she was a little psychic.

She carried the ice chest, folding lounger, and other items around the side of the house to the lawn in back. She set up the chair on the grass, just beyond the redwood-covered patio. In a few minutes, she was comfy.

In the MacDonald novel, Travis McGee was sweltering down there in Fort Lauderdale, where they were having a heatwave so intense it even took the bounce out of the beach bunnies. Holly had read the book before she chose to reread it now because she had remembered that the plot unfolded against a background of tropical heat and humidity.

Steamy Florida, rendered in MacDonald's vivid prose, made the dry air of Laguna Niguel seem less torrid by comparison, even though it had to be well over ninety degrees.

After about half an hour, she glanced at the house and saw Jim Ironheart standing at the big kitchen window. He was watching her.

She waved.

He did not wave back at her.

He walked away from the window but did not come outside.

Opening a diet soda, returning to the novel, she relished the feel of the sun on her bare legs. She was not worried about a burn. She already had a little tan. Besides, though blond and fair-skinned, she had a tanning geno that insured against a burn as long as she didn't indulge in marathon sunbathing.

After a while, when she got up to readjust the lounger so she could lie on her stomach, she saw Jim Ironheart standing on the patio, just outside the sliding glass door of his family room. He was in rumpled slacks and a wrinkled T-shirt, unshaven. His hair was lank and oily. He didn't look well.

He was about fifteen feet away, so his voice carried easily to her.

"What do you think you're doing?" "Bronzing up a little.”

"Please leave, Miss Thorne.”

"I need to talk to you.”

"We have nothing to talk about.”

"Hah!" He went back inside and slid the door shut. She heard the latch click.

After lying on her stomach for almost an hour, dozing instead of reading, she decided she'd had enough sun. Besides, at three-thirty in the afternoon, the best tanning rays were past.

She moved the lounger, cooler, and the rest of her paraphernalia onto the shaded patio. She opened a second diet soda and picked up the MacDonald novel again.

At four o'clock she heard the family-room door sliding open again.

His footsteps approached and stopped behind her. He stood there for a while, evidently looking down at her. Neither of them spoke, and she pretended to keep reading.

His continued silence was eerie. She began to think about his dark side — the eight shotgun rounds he had pumped into Norman Rink in Atlanta, for one thing-and she grew increasingly nervous until she decided that he was trying to spook her.

When Holly picked up her can of soda from the top of the cooler, took a sip, sighed with pleasure at the taste, and put the can down again all without letting her hand tremble even once, Ironheart at last came around the lounge chair and stood where she could see him. He was still slovenly and unshaven. Dark circles ringed his eyes. He had an unhealthy pallor.

"What do you want from me?" he asked.

"That'll take a while to explain.”

"I don't have a while.”

"How long do you have?" "One minute," he said.

She hesitated, then shook her head. "Can't do it in a minute. I'll just wait here till you've got more time.”

He stared at her intimidatingly.

She found her place in the novel.

He said, "I could call the police, have you put off my property.”

"Why don't you do that?" she said.

He stood there a few seconds longer, impatient and uncertain, then reentered the house. Slid the door shut. Locked it.

"Don't take forever," Holly muttered. "In about another hour, I'm gonna have to use your bathroom.”

Around her, two hummingbirds drew nectar from the flowers, the shadows lengthened, and exploding bubbles made hollow ticking sounds inside her open can of soda.

Down in Florida, there were also hummingbirds and cool shadows, icy bottles of Dos Equis instead of diet cola, and Travis McGee was getting into deeper trouble by the paragraph.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы