Читаем Cold Fire полностью

Her smile became a little wider but less sincere, and she went into her reassure-the-nervous-traveler mode. "Well, you see, during flight it's perfectly normal for the pitch of the engines to change as the pilot alte airspeed and-" "I know that." He tried to sound like a reasonable man to whom she ought to listen. "I've flown a lot. This was different." He lied again: "I know aircraft engines, I work for McDonnell Douglas. We designed and built the DC-10. I know this plane, and what I heard in the lav was wrong." Her smile faltered, most likely not because she was starting to take his warning seriously but merely because she considered him to be a more inventive aerophobe than most who panicked in mid-flight.

The other flight attendants had paused in their lunch-service preparations and were staring at him, no doubt wondering if he was going to be a problem.

Evelyn said carefully, "Well, really, everything's functioning well.

Aside from some turbulence-" "It's the tail engine," he said.

That was not another lie. He was receiving a revelation, and he was letting the unknown source of that revelation speak through him. "The fan assembly is starting to break apart. If the blades tear loose, that's one thing, the pieces can be contained, but if the entire fan-blade assembly shatters, God knows what could happen.”

Because of the specificity of his fear, he did not sound like a typical aerophobic passenger, and all of the flight attendants were staring at him with, if not respect, at least a wary thoughtfulness.

"Everything's fine," Evelyn said, per training. "But even if we lost an engine, we can fly on two.”

Jim was excited that the higher power guiding him had evidently decided to give him what he needed to convince these people. Maybe something could be done to save everyone on the flight.

Striving to remain calm and impressive, he heard himself saying, "That engine has forty thousand pounds of thrust, it's a real monster, and if it blows up, it's like a bomb going off The compressors can back-vent, and those thirty-eight titanium blades, the fan assembly, even pieces of the rotor can explode outward like shrapnel, punching holes in the tail, screwing up the rudders and elevators. The whole tail of the plane could disintegrate.".

One of the flight attendants said, "Maybe somebody should just mention this to Captain Delbaugh.”

Evelyn did not instantly object.

"I know these engines," Jim said. "I can explain it to him. You don't have to take me on the flight deck, just let me speak to him on the intercom.”

Evelyn said, "McDonnell Douglas?" "Yeah. I've been an engineer there for twelve years," he lied.

She was now full of doubt about the wisdom of the standard response she had learned in training. She was almost won over.

With hope blossoming, Jim said, "Your captain's got to shut down engine number two. If he shuts it down and goes the rest of the way on one and three, we'll make it, all of us, we'll make it alive.”

Evelyn looked at the other flight attendants, and a couple of them nodded. "I guess it wouldn't hurt if. ”

"Come on," Jim said urgently. "We might not have much time.”

He followed Evelyn out of the attendants' work area and into the starboard aisle in the economy-class section, heading forward.

The plane was rocked by an explosion.

Evelyn was thrown hard to the deck. Jim pitched forward, too, grabbed at a seat to avoid falling atop the woman, overcompensated and fell to one side instead, against a passenger, then to the floor, as the plane started to shimmy. He heard lunch trays still crashing to the deck behind him, people crying out in surprise and alarm, and one thin short scream. As he tried to scramble to his feet, the aircraft nosed down, and they started to lose altitude.

Holly moved forward from row seventeen, sat beside Christine Dubrovek, introduced herself as a friend of Steve Harkman's, and was nearly thrown out of her seat when a sickening shock-wave pumped through the aircraft.

It was followed a fraction of a second later by a solid thump, as if they had been struck by something.

"Mommy!" Casey had been belted in her seat, even though the seatbelt signs were not on. She was not thrown forward, but the storybooks on her lap clattered to the deck. Her eyes were huge with fear.

The plane started to lose altitude.

"Mommy?" "It's okay," Christine said, obviously struggling to conceal her own fear from her daughter. "Just turbulence, an air pocket.”

They were dropping fast.

"You're gonna be okay," Holly told them, leaning past Christine to make sure the little girl heard her reassurances. "Both of you are going to be okay if you just stay here, don't move, stay right in these seats.”

Knifing down. a thousand feet. two thousand.

Holly frantically belted herself in her seat.

three thousand. four thousand.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы