Читаем Cold Fire полностью

Then she saw him. He was sitting in the five-wide middle section of sixteen, the port-aisle seat, on the other side of the plane. He was paging through an issue of the airline's magazine, and she prayed that he would not look up until she was past him. Though she had to step aside for flight attendant escorting a small boy who was flying alone, her prayer was answered. Ironheart's head remained bowed over the publication until she was past him. She reached 23-H and sat down, sighing with relief Even he went to the restroom, or just got up to stretch his legs, he would probably never have any reason to come around to the starbord side Perfect.

She glanced at the man in the window seat beside her. He was in his early thirties, tanned, fit, and intense. He was wearing a dark-blue business suit, white shirt, and tie even on a Sunday flight. His brow was as furrowed as his suit was well-pressed, and he was working on a laptop computer.

He was wearing headphones, listening to music or pretending to, in order discourage conversation, and he gave her a cool smile calculated to do the same.

That was fine with her. Like a lot of reporters, she was not garrulous nature. Her job required her to be a good listener, not necessarily a good talker. She was content to pass the trip with the airline's magazine and be own Byzantine thoughts.

Two hours into the flight, Jim still had no idea where he was expected to go when he got off the plane at O'Hare. He was not concerned about whoever, because he had learned to be patient.

The revelation always came, sooner or later.

Nothing in the airline's magazine was of interest to him, and the inflight movie sounded as if it were about as much fun as a vacation in a Soviet prison. The two seats to the right of him were empty, so he was not required to make nice with a stranger. He tilted his seat slightly, folded his hands on his stomach, closed his eyes, and passed the time-between the flight attendants' inquiries about his appetite and comfort-by brooding about the windmill dream, puzzling out what significance it had, if any.

That was what he tried to brood about, anyway. But for some curious reason, his mind wandered to Holly Thorne, the reporter.

Hell, now he was being disingenuous, because he knew perfectly well why she had been drifting in and out of his thoughts ever since he had met her. She was a treat for the eyes. She was intelligent, too; one look at her, and you knew about a million gears were spinning in her head, all meshing perfectly, well-oiled, quiet and productive.

And she had a sense of humor. He would give anything to share his days and his long, dream-troubled nights with a woman like that.

Laughter was usually a function of sharing-an observation, a joke, a moment. You didn't laugh a lot when you were always alone; and if you did, that probably meant you should make arrangements for a long stay in a resort with padded walls.

He had never been smooth with women, so he had often been without them.

And he had to admit, even before this recent strangeness had begun, he was sometimes difficult to live with. Not depressive exactly but too aware that death was life's companion. Too inclined to brood about the coming darkness. Too slow to seize the moment and succumb to pleasure.

If He opened his eyes and sat up straighter in his seat, because suddenly he received the revelation that he had been expecting. Or part of it, at least.

He still did not know what was going to happen in Chicago, but he knew the names of the people whose lives he was expected to save: Christine and Casey Dubrovek.

To his surprise, he realized they were on this plane with him-which led him to suspect that the trouble might come in the terminal at O'Hare, or at least soon after touchdown. Otherwise he would not have crossed their path so early. Usually, he encountered the people he saved only minutes before their lives were thrown into jeopardy.

Compelled by those forces that had been guiding him periodically since last May, he got up, headed to the front of the plane, crossed over to the starboard side, and started back that aisle. He had no idea what he was doing until he stopped at row twenty-two and looked down at the mother and child in seats H and I. The woman was in her late twenties; she had a sweet face, not beautiful but gentle and pretty. The child was five or six years old.

The woman looked up at him curiously, and Jim heard himself say "Mrs.

Dubrovek?" She blinked in surprise. "I'm sorry. do I know you?" "No, but Ed told me you were taking this flight and asked me to look you up." When he spoke that name, he knew Ed was her husband, though he had no idea where that knowledge had come from. He squatted down beside her seat and gave her his best smile. "I'm Steve Harkman.

Ed's in sales, I'm in advertising, so we drive each other nuts in about a dozen meetings a week.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы