Читаем Чужая жена полностью

– Сядь и внимательно запомни все, что я тебе скажу, – наконец заговорил хозяин дома. – Мы поженимся, и будем жить так, как я скажу. Я не собираюсь терпеть твои капризы или менять свою жизнь. Мы оба вынуждены вступить в этот брак. Можно было бы развестись через некоторое время, но я не хочу подвергать своего ребенка стрессу. Ася привязана к тебе. Если мы начнем жить вместе, а потом ты исчезнешь – это будет для нее болезненно. Она и так все время спрашивает о тебе, – явно раздраженный этим фактом закончил он.

Я даже не подумала о Пироженке! Неужели теперь я смогу все время находиться рядом с ней? Даже холодный тон господина Мансура и то, как безлико он говорил о нашей совместной жизни, не тревожили меня. Все мысли закружились вокруг столь любимого мной существа. Ведь я столько мечтала о том, чтобы она была моей дочерью, и вдруг это стало возможным! Пусть и таким способом. Ради моей Пироженки я была готова потерпеть в своей жизни и господина Мансура! Ведь, судя по всему, моя жизнь не особо изменится. Я уже привыкла жить без мужа. И приняла тот факт, что во втором браке меня ожидает ничуть не лучшее отношение, чем в первом.

–…поговорю с адвокатом и составлю брачный контракт, – продолжал о чем-то говорить господин Мансур. – Я не собираюсь позволять своей жене тратить деньги бывшего мужа. Я планировал выкупить вторую часть магазина, пока Камалу не пришло в голову отдать его тебе.

Так вот почему он так бесился! Рассчитывал стать полноправным хозяином, а тут нарисовалась я!

– Теперь я выкуплю его у тебя, а деньги ты положишь на счет в банке. Они будут твоими, но ты не будешь их тратить. Свою квартиру ты можешь сдавать в аренду, а деньги будешь так же переводить на банковский счет. – Увидев, что я собираюсь спорить, он нетерпеливо поднял руку, останавливая меня. – Если тебя это не устраивает, я могу вообще лишить тебя всего! Просто скажу  Камалу, что не собираюсь жениться, пока ты находишься на его обеспечении. Документы на магазин еще недооформлены, и я не думаю, что с этим возникнут какие-то проблемы. Так же советую тебе вспомнить о своей незамужней сестре, которая рискует остаться из-за тебя старой девой. Кто возьмет в жены девушку, если ее сестру поймали на связи с мужчиной?

– Да кто Вы такой, чтобы распоряжаться моей жизнью? Может, еще и под замок меня посадите?! И никакой связи между нами нет! – Взорвалась я от его наглости.

Это надо же такое придумать! Если он еще до брака начинает ставить условия, что же будет дальше?

– Может, и нет, но людям ты этого не докажешь.

Внезапно оказавшись рядом, он толкнул меня, и я безвольно плюхнулась на диван в то время, как он навис сверху, опасно сверкнув своим холодным взглядом.

– Что Вы делаете?! – Чувствуя свое учащенное дыхание от этой близости, воскликнула я. – Отойдите!

– Подумал, что, раз уж все равно приходиться расплачиваться, то пусть хоть будет – за что. – Он сжал мои руки, которыми я уперлась в его грудь, и одним легким движением опустил меня на диван, в точности повторив позу, в которой нас застали в его кабинете.

Я лежала, не в силах поверить в то, что господин Мансур ведет себя подобным образом! Мне даже в голову не могло прийти, что этот человек способен на такую дерзость!

– Отпустите!

– Может, хватить обращаться ко мне на «Вы»? Люди будут странно на тебя смотреть, если ты будешь так обращаться к мужу, – наклоняясь все ближе, прошептал он мне в губы.

Я сжалась, не понимая, как все могло обернуться таким образом. Зажмурившись, ждала его дальнейших действий, не понимая, почему не чувствую отвращения или страха. Только жгучий стыд, которого не испытывала даже в свою брачную ночь. Тогда я больше боялась, чем стеснялась. Сейчас же чувствовала, что вся горю от смущения, волнуясь, что он поймет, как непозволительно действует на меня его близость…

Господин Мансур плотнее прижался ко мне, и, все также не отпуская моих рук, завладел моим плотно сжатым ртом. Я попыталась выразить свой протест, но этим лишь дала волю его жадному языку, который не преминул воспользоваться случаем и ворвался в мой рот.

Все это было таким шокирующим, что я даже не осознавала, как сильно мне нравится то, что он делает своими губами и языком.

Я никогда не любила поцелуи. Да и Камал не особенно баловал меня ими. Но то, что творил с моими губами господин Мансур, было невыносимо приятно. Он не оставлял мне выбора, просто делая то, что хочет. Агрессивно и жадно поглощая любой протест, прежде чем тот успевал вырваться из моего рта. Тело охватило желанием большего, и я испуганной птицей замерла под твердым мужским телом, испугавшись, что он внезапно поймет, какие чувства вызывает во мне.

Между ног все горело, требуя выхода, и я с трудом удержалась, чтобы не потереться о его бедра, которые тисками сжимали меня.

Я не могла поверить, что способна на такое безумное желание! И от чего? От поцелуя! Бывшему мужу приходилось тратить немало времени, лаская и возбуждая меня, чтобы добиться подобной реакции, но, даже после всех его ласк, я не чувствовала подобного голода и потребности в другом человеке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Михайлович Кожевников , Вадим Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза