Читаем Чистый конверт пластинки полностью

Чистый конверт пластинки

Стихи, написанные в период с 1988 по 1992 годы. Мысли молодого человека об ушедшем детстве, проходящей юности. Воспоминания о школьных друзьях. Первая любовь. Размышления о родителях. Размышления о вере, о своей малой родине, о достопримечательностях прошлого, об истории малого отечества.

Алексей Комлев

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Чистый конверт пластинки

Алексей Комлев


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

К дому вернусь

У старых стен склонил я голову своюТо не причуда,Ведь с детства я их знаю.Всю жизнь свою, где б не бывал,Всегда мечтаю:Быть может здесь я детство повстречаю?На грани старости своей.

Я же люблю тебя!

Я подойду к тебе ближе,Я отведу грустный взгляд;Ты остаёшься, я вижуИ нет мне дороги назад.Я обниму, я затихнуТы не ответишь никак;Я на тоску обижаюсь,А ты вдруг отпрянешь назад.И снова я буду мечтатьИ видеть твоё отраженье;Картины упали со стен,И ветер унёс наслажденье.Развеялись тучи – я прежний;Стою, вдалеке не узнатьИ слёзы мои не упавшиеНикому никогда не понять.Я видел тебя в это времяЯ спрашивал: Это ли жизнь?И руки протягивал, имиТебя, обнимая, любил.Но ты растворилась, покорноОтдав всё о чём не просил;Понять попытаюсь, за что жеТебя я совсем разлюбил?

От врагов

Развивай наступленье и не думай о прошломТо, что было потом, теперь позади;Как убитый удушьем в пыли придорожной,Через тернии к истине пробиваемся мы.И кусаются в спину, словно дикие волки,И наносят удар из-под тишка;Нам себя не понять и других отвергая,Мы торопимся к истине, ломая себя.Снова в путь и дело с концомМы решаем, они – отвергают.Оставляли в покое, когда заняты сном,А потом возвращались, издеваясь с умом.Их знамёна теперь не нестиУже стали кабинетные двериЗатаились, притихли, только мы впередиПробираемся вновь к нашей истинной вере.

Нищий

Старик, несчастный, остановись!Отдай, что есть и поклонисьМолись, пришла к тебе онаТы знаешь сам, иди сюда.Он подошёл и шапку снялСказал: «Сынок! Ты опоздал».Я вспомнил сразу этот взгляд:Прости, старик! Я виноват.

Что взять в дорогу?

Отчаянью не поддавайся никогдаОно плохой советчик на пути;Всегда во всём будь мыслью одержимИ к истине по совести иди.Враги столкнутся вновь —То ненависть и злоба.Как их преодолеть?Спроси про то у Бога.Бог этот – разума лучиПри них всегда чиста твоя дорога,Но выбор этот ты не пропустиКогда пойдешь, подумай у порога.

Родителям

Нам не часто порой удаётсяПоказавшись, вернуться домой;Мы забыли, что сердце-то бьётсяТех, кто ждёт и следит за тобой.Как жестоки подчас мы бываемНе поняв, убежим навсегда,А потом, может быть, возвращаемИзвинения, но не года.Мама ждёт и папа в надеждахВсё им кажется, что-то не такОбвиняют себя и наверноеПлачут вечером, вспоминая тебя.Ты жесток и тогда уходиТы слепец – возвратишься позднееНеудачник? Теперь же входиТебя ждут, открывай скорей двери.

Приближение

Перейти на страницу:

Похожие книги

Москва
Москва

«Москва» продолжает «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), начатое томом «Монады». В томе представлена наиболее полная подборка произведений Пригова, связанных с деконструкцией советских идеологических мифов. В него входят не только знаменитые циклы, объединенные образом Милицанера, но и «Исторические и героические песни», «Культурные песни», «Элегические песни», «Москва и москвичи», «Образ Рейгана в советской литературе», десять Азбук, «Совы» (советские тексты), пьеса «Я играю на гармошке», а также «Обращения к гражданам» – листовки, которые Пригов расклеивал на улицах Москвы в 1986—87 годах (и за которые он был арестован). Наряду с известными произведениями в том включены ранее не публиковавшиеся циклы, в том числе ранние (доконцептуалистские) стихотворения Пригова и целый ряд текстов, объединенных сюжетом прорастания стихов сквозь прозу жизни и прозы сквозь стихотворную ткань. Завершает том мемуарно-фантасмагорический роман «Живите в Москве».Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия