Читаем Черно-белая пленка полностью

Первое осеннее утро этого года мало чем отличалось от предыдущего. Яркое солнце проникало в каждый уголок комнаты, точно спешило пробудить весь мир и зазывало начать новый день. Утро, как мне показалось, выдалось самым обыкновенным. Позавтракав я принялся собираться на учебу, благо не было необходимости идти к первой паре, преподаватель простудился и находился на больничном. К тому времени, утренняя прохлада уже сменилась на все более и более разгорающееся солнце и к моменту, как я покинул дом, на улице стояла жара. По пути к остановке, краем глаза заметил скопление людей возле киоска с газетами и, несмотря на то, что время до начала пары беспощадно сокращалось, мне не удалось перебороть свое любопытство. Пробравшись через толпу людей, передо мной предстало не самое приятное зрелище: на потрескавшемся асфальте лежала женщина, в несвойственной здоровому человеку позе, ее руки были скрючены, словно засохшие ветки, а на лице застыла кривая улыбка. Удивленные и напуганные реплики людей, стоящих вокруг, сменились громким звуком сирены грузовичка, обклеенного, словно скорая помощь, но по – видимому, никого кроме меня не насторожил тот факт, что в нашем городе нет подобного транспорта среди скорой помощи, да и номерные знаки черного цвета показались подозрительными. Из фургона спешно выбежало около семи человек в специальных костюмах и первой мыслью, посетившей меня было: «Похоже на начало фильма-катастрофы». «Медики» были явно встревожены и растеряны, это было видно даже невооруженным взглядом, по их робким движениям и бегающим по сторонам глазам. Несмотря на неразбериху, как со стороны специалистов, так и обычных зевак, все это быстро закончилось. Женщину на носилках погрузили в машину, а все прохожие, словно ничего не произошло, разошлись каждый по своим делам, как поступил и я.

Взглянув на часы стало ясно, что на очередную пару успеть не удастся, спешить уже некуда, да и после такого сумбурного утра, было совсем не до учебы. Но предстояло отсидеть еще несколько занятий, которые не стоило пропускать. В голову пришла идея пройтись до университета пешком и обдумать все, что произошло пару минут назад. Яркое, по – прежнему летнее солнце уже было в зените, вся улица была залита ярким желтым светом, все такая же, по-летнему зеленая трава и деревья размеренно колыхались после каждого дуновения ветра. Даже звук проезжающих мимо машин не мог нарушить этот момент, все было таким спокойным и умиротворяющим, словно время замедлило свой ход, давая возможность в полной мере насладиться каждым моментом.

До главного корпуса было недалеко, а сам путь проходил по центральной улице города вдоль старых ветвистых деревьев. В последнее время, голову часто стали посещать мысли касательно моего родного города. Несмотря на загруженность дорог, зачастую грубых и неприветливых людей, а также множество других недостатков, этот город был любим мной. Я здесь родился, провел все детство и здесь же живу по сей день. Наблюдал, как он меняется день ото дня, как он растет, развивается, как о нем все чаще и чаще говорят в новостях, выставляя в положительном свете. Само собой это приятно, невольно думаешь: «Это мой родной город».

Не заметив, как пролетело время, я оказался на месте. Главный вход, по обыкновению был переполнен студентами разных курсов, все оживленно что то обсуждали, обнимались, смеялись и рассказывали как провели лето. Принявшись искать своих одногруппников взглядом, я почувствовал, как что то протиснулось между моей правой рукой и туловищем. Резко обернувшись, я увидел девочку с длинными светлыми волосами, улыбкой до ушей и горящими голубыми глазами, ее звали Ювер. Она стояла с расставленными в сторону руками и радостно пропевала мое имя на манер оперной певицы. Обнявшись с ней, я подхватил ее напев и, не обращая внимания на прохожих людей, мы, дуэтом криво вытягивали высокие ноты, стараясь не фальшивить, но по косым взглядам первокурсников, стало ясно, что в каком-то моменте не дотянули, но это было неважно. Очевидно на это волшебное пение стянулись и другие одногруппники, все были рады видеть друг друга и каждый пытался переговорить собеседника, желая рассказать о том, что произошло этим летом. Я молча стоял и наблюдал за счастливыми лицами людей, окруживших меня, хотел запомнить этот момент, когда мы искренне рады встрече. В какой-то момент, что-то коснулось моего плеча, это была рука моего одногруппника – Бруно, с которым за последнее время мы стали удивительно близки. У него были густые темные волосы, небольшая бородка и крупные зеленые глаза. Он смотрел мне в лицо, пытаясь сказать что-то сквозь неконтролируемый смех. Не дожидаясь его рассказа, я подхватил хохот и теперь мы уже вдвоем не могли не проронить ни слова, сквозь смех и слезы. Когда, наконец-то отдышавшись, я поинтересовался, что же он хотел рассказать мне такого смешного, но ответ «Я не помню» вызвал вторую волну смеха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения