Читаем Челюсти-2 полностью

Старбак охотно кивнул.

- Может быть, ты прав. Возможно, я намерен снять второй башмак, как говорится.

- И что ты имеешь в виду?

- Возможно, люди в этом городе далеко не все знают о том, что знаешь ты и Броуди и, может быть, кто-то другой в "возрождении", которого мы все ждем с нетерпением. Возможно, люди хотели бы узнать всю правду. Возможно, люди вроде тебя и Броуди, заварившие эту кашу, хотели бы, чтобы я убрался из города до того, как все станет известно. Так вот. Ты продай мою аптеку или сам ее купи, и я отсюда уеду. И как тебе это нравится?

Мысль о том, что Старбак покинет город, пришлась Вогэну по душе. Она была столь привлекательной, что можно было бы всем скинуться и собрать деньги, чтобы избавиться от него. Но Вогэн предпочитал блюсти собственные интересы.

- Да, Старбак, - сказал он. - Ты, конечно же, прав. К сожалению. Это насчет того, что может потом произойти.

Старбак поднял бровь, затянулся, выпустил клуб дыма и продолжал ждать молча.

- Не знаю, как ты узнал о Москотти, - медленно продолжал Вогэн, - но...

- Я ничего не говорил о Москотти, - заявил Старбак, явно немного растерявшись.

Вогэн посмотрел на него внимательно, сам несколько озадаченный. Понять Сарбака оказалось не просто.

- Он нас всех запугал, - признался Вогэн. - Возможно, он спасет казино, но... - Он солгал. - Это ничуть не поможет законному бизнесу. Ты это первый понял, надо отдать тебе должное. Беда в том, что со временем все узнают...

- Москотти, - прервал его Старбак. - Ты хочешь сказать, что Москотти встрял в дело со строительством казино?

Вогэн кивнул.

- Когда все об этом узнают, может начаться паническая распродажа. Ты прав.

Старбак никак на это не откликнулся. Казалось, он утратил интерес к предмету разговора. Странно.

Вогэн продолжал:

- Ты же знаешь, что Лина за мной присматривала, когда я был еще ребенком?

Старбак пожал плечами.

- Да, слышал.

- Она была очень доброй. Одинокий мальчишка, огромный дом, родители все лето в отъезде... Ты понимаешь?

Старбак зашевелился на месте.

- Что ты мне хочешь сказать, Ларри?

- Ну, я хотел бы помочь. Даже если с Линой все в порядке, ты все равно хотел бы продать аптеку. Я понимаю, что ты рискуешь. Но я готов все поставить на Эмити. Никто из чужаков денег сюда не вложит после этой истории с акулой, а теперь еще Москотти...

- История с акулой, - кивнул Старбак. - Ты прав. Давай не забудем историю с акулой, Ларри.

Ну, ладно, если Старбак считает, что та история не забылась, это его дело. Вогэн задумался. Потом встал и походил по комнате, опять сел и постучал карандашом о стол. Затем взял лист бумаги и сделал вид, будто что-то подсчитывает.

Старбак тяжело вздохнул.

- Кончай ерундить. Что ты предлагаешь?

Жадная сволочь. Вогэн взглянул на него, как будто ему сделали больно.

- Двадцать пять, - сказал. - Тридцать... Может быть, могу предложить тридцать.

- Цена - пятьдесят, - парировал Старбак. - Хотел бы я знать, а все ли ты рассказал Москотти? Он все еще проводит лето здесь?

- Что ты имеешь в виду, когда говоришь "все"?

- Он все еще проводит здесь отпуск?

- Послушай, Нейт, уж не собираешься ли ты предложить свою аптеку ему?

- Я намерен продать. Если ты не можешь, я сам справлюсь.

- Прошу мои слова никому не передавать, - сказал Вогэн осторожно, - но одно дело, когда он встревает в казино, но совсем другое - отдавать ему городскую аптеку. Ты только подумай! Наркотики и прочее. Ему после этого достаточно найти продажного фармацевта...

- Возможно, мне не придется ему ничего продавать. Может, я ему продам кое-что другое. Он живет в доме Раскина?

Опять в его голосе прозвучала угроза. Вогэн сказал:

- Да, он там. А что ты этим хочешь сказать?

Старбак сухо засмеялся, покачал головой и ушел. Вогэн посмотрел ему вслед. Ну, и черт с ним и его параноидальными наклонностями. Когда его Москотти вышвырнет из дома, он согласится продать еще по более низкой цене.

На столе замигал сигнал.

- Вас хочет видеть адвокат Джон Халлоран, - объявила Дейзи Уикер. - Он представляет сержанта Джеппса.

Какое-то мгновение Вогэн колебался и подумывал о том, чтобы удрать через окно, потом сказал:

- Пускай заходит. И позови Броуди.

Пойманный у себя в кабинете, как в западне, он ожидал появления легендарного Халлорана, принца юридической тьмы.

Когда-то, во времена Беды Броуди пытался закрыть пляжи.

Было проще простого тогда избавиться от начальника полиции.

Зря он в тот момент этого не сделал.

11

Броуди припарковал машину возле Аква-центра. В витрине появилась новая надпись золотыми буквами "К услугам любителей подводного плавания, серфинга и парусного спорта". Внутри никого не было видно. Но клиентов с приходом лета наверняка прибавится.

Он вошел и услышал голоса в дальней части помещения. Они доносились из-за открытой двери с надписью "Кислород. Заполнение баллонов". Броуди прошел дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Брайан Макгиллоуэй , Слава Доронина , Адалинда Морриган , Сергей Гулевитский , Аля Драгам

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Маринина , Геннадий Борисович Марченко , Александра Борисовна Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза