Читаем Чары воительницы полностью

Хелена выглядела умеренно удивленной. Потом более глубокий смысл его слов дошел до нее, и Колин практически увидел, как у нее на затылке волосы поднялись дыбом.

— Но Ривенлох вполне способен сам защитить себя.

Хелена была гордой женщиной, а Колин не хотел вступать в долгие споры.

— Я в этом не сомневаюсь, — уклончиво заметил он, — но твой король, видимо, думает иначе.

Она нахмурилась.

Колин продолжил:

— То, что мы наткнулись на банду английских наемников, означает, что они уже здесь, проникают в шотландские земли. Теперь для девушки небезопасно ходить одной по лесу.

К его удивлению, вместо того чтобы разразиться язвительными протестами, после недолгих раздумий она кивнула:

— Так же небезопасно, как для раненого норманна. — Хелена собрала свой улов и удочку. — Я, по крайней мере, вооружена, — сказала она, засовывая нож за пояс. — Что это? — Она кивнула на длинную ложку и язвительно вскинула брешь. — Ты собирался зажарить англичан до смерти?

Глава 13

Хелена дала Колину нести удочку, зная, что он сможет использовать ее как костыль. Хотя гордый воин никогда не признает этого, она была уверена, что он перенапрягся, гоняясь за ней.

Что до англичан, Хелена действительно не боялась нарваться на них. Она бродила по этим лесам еще с тех пор, как была совсем малышкой, сражалась с преступниками и дикими кабанами и с олухами из непокорного клана Лаханберна. Англичане ее не пугали.

Но она должна вернуть Колина в коттедж до того, как он растравит свою рану. И если единственный способ был изобразить взаимодействие и пойти туда вместе с ним, она готова сделать это. Она все равно уже поймала парочку увесистых форелей на ужин.

Что касалось лечения Колина, Хелена надеялась, что его самочувствие не ухудшилось. У нее заканчивалось вино, и, более того, ей становилось все труднее проделывать эту неприятную процедуру.

Вот это было странно. Она никогда и глазом не моргнула, когда надо было ранить врага. Хелена могла быть беспощадной, кровожадной, решительной воительницей. Но почему-то, когда она лила вино на рану Колина, слушая его вымученные вдохи сквозь стиснутые зубы, зная, что причиняет ему ужасную боль, она все меньше хотела быть жестокой.

Пока они ковыляли по тропинке назад к коттеджу, Хелена все размышляла над тем, что сказал Колин. Может ли такое быть правдой? Неужели английские наемники действительно положили глаз на шотландские владения? Что, если они уже нашли дорогу в Ривенлох? Возможно ли, что они осадили замок?

Это казалось немыслимым. И все же в последнее время произошло много чего немыслимого. Ее сестра вышла замуж за чужеземца. Шед в первый раз в жизни оказался небрежен. А Хелена позволила норманну поцеловать ее. Дважды.

Может быть, перемены витали в воздухе, сдувая опавшие листья прошлого. Может быть, для Ривенлоха наступает новая эра — время войны и кровопролития, эра новых врагов и новообретенных союзников. От этих мыслей по спине Хелены побежали мурашки — предчувствие авантюрных планов.

Но до тех пор, пока она не исправит то, что натворила с лучшим рыцарем, правой рукой сэра Пейгана, ее авантюризму придется подождать.

Вернувшись в коттедж, она обнаружила, что бедро Колина, слава Богу, начало заживать. Плоть вокруг зашитой раны снова выглядела здоровой.

Никто не был счастлив так, как Колин, услышав эти новости.

— Больше никакого твоего проклятого вина?

— Больше нет.

Он улыбнулся:

— Давай выпьем за это.

Хелена улыбнулась в ответ.

— Ты больше пострадал от этого вина, — сказала она, протягивая ему бурдюк. — Ты пей первым.

Колин сделал большой глоток и вернул ей бурдюк. Всего несколько дней назад Хелена презрительно вскинула бы бровь и вытерла бы горлышко рукавом. Сколько же всего изменилось за прошедшую неделю! Они делили еду, битву, боль, смех и даже поцелуи. Поэтому, приподняв бурдюк в знак тоста, она опрокинула его и сделала щедрый глоток.

Ужин был такой же вкусный, как и предыдущие. Колин был прав. У норманнов настоящий дар к кулинарии. Каким-то образом при помощи всего нескольких веточек розмарина и дольки чеснока ему удалось сделать из форели настоящий пир, достойный короля. Хелена собрала пару пригоршней гороха, видимо, оставшегося от фермерского огорода, и Колин сварил его с мятой. Даже пара унизительно мелких яблок, которые она нашла на старом засохшем дереве, смогли превратиться в восхитительное угощение, когда он завернул их в толстые листья папоротника и запек на углях, пока они не стали мягкими и сладкими.

Воистину Хелена была так довольна, сидя вечером у очага и слушая потрескивание жарко горящего огня в камине, что даже не моргнула, когда Колин позвал ее в постель.

— Иди сюда, — позвал он, похлопывая по матрасу рядом с собой. — Уже поздно. Думаю, нам надо встать пораньше и ограбить гнездо на завтрак.

— Гнездо?

— В лесу я видел перепелок.

Хелена встала от огня и покачала головой:

— Нужно очень много перепелиных яиц, чтобы насытиться.

— Вот почему мы и должны рано встать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Октав Мирбо , Анна Яковлевна Леншина , Фёдор Сологуб , Камиль Лемонье , коллектив авторов

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Мэри Бэлоу , Аннетт Бродрик , Таммара Уэббер , Ванда Львовна Василевская , Таммара Веббер , Аннетт Бродерик

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы