Читаем Чайная роза полностью

Херст продолжал лекцию, рассказывая, как работает ее банковский счет, как продавать и покупать акции. Он говорил о платежах и комиссионных. Затем стал объяснять механизм индекса промышленных акций Доу – Джонса, недавно появившегося в газете «Уолл-стрит джорнал». Она его не перебивала и не задавала вопросов. Ее разум несся со скоростью ста миль в час, воодушевленный неожиданно открывшимися возможностями. Вон он – план, который до сих пор от нее ускользал.

– Как видите, – сказал в завершение дотошный Херст, – теперь следить за вашими акциями стало гораздо проще. Достаточно заглянуть в газету. Допустим, вчера вы купили пять тысяч акций подземной железной дороги Макклейна по пятнадцать долларов за акцию. Мы видим, что на час закрытия торгов акции уже продавались по шестнадцать долларов двадцать пять центов. – Он взял карандаш. – Это дает нам…

– …один доллар и двадцать пять центов прибыли на акцию. А в сумме это принесет мне прибыль в шесть тысяч двести пятьдесят долларов. Теперь я понимаю правоту слов мистера Макклейна. Честное слово, мистер Херст. Он был абсолютно прав. Это хороший способ заработка!

– Да, конечно, – с некоторой растерянностью подтвердил Херст. – Могу я еще чем-то вам помочь?

– Можете, – ответила Фиона, выпрямляясь на стуле. – Я бы хотела купить несколько акций компании «Чай Бертона». Это английская компания.

– Мисс Финнеган, вы уверены в благоразумности такого шага? – нахмурился Херст. – Вам не терпится совершить сделку? Со слов мистера Макклейна я понял, что вы совсем новичок на рынке.

– Была. Но вы меня замечательно просветили, мистер Херст. Основы я усвоила. Так как насчет акций Бертона?

– Одну минутку. Мне нужно взглянуть на их стоимость.

Херст скрылся в коридоре. Фиона взяла с его стола плотный лист бумаги. Это был биржевой сертификат на покупку десяти тысяч акций сталелитейной компании Карнеги. Всего лишь бумага, но одновременно и часть компании. Скоро в ее руках окажется часть компании Бертона. Всего частичка, но она непременно превратит эту частичку в весомую часть, даже если ей понадобится двадцать лет. А когда она станет ключевой держательницей акций, то уничтожит его империю.

– Ну вот, узнал, – сказал вернувшийся Херст. – Неужели я вас утомил? Смотрю, у вас лицо раскраснелось. Может, в кабинете жарко? Давайте я открою второе окно.

Фиона заверила его, что не страдает от жары. Итак, акции Бертона шли почти по двадцать долларов за штуку. Она попросила десять акций. Значительная сумма и совсем скромное начало, но это было начало! Херст подал ей несколько бланков и попросил заполнить. У Фионы от волнения дрожали руки. Она чувствовала на себе взгляд Херста. Видел ли он, что́ сейчас владело ею? Видел ли гнев, бурлящий внутри ее? Печаль? Знал ли он обо всех отвратительных, черных делах, творимых Бертоном ради выпуска этих акций? Она заполнила бланки, вернув Херсту. Тот все время наблюдал за ней. Несколько секунд они смотрели друг на друга, затем глаза Херста округлились и он отвернулся. Казалось, он увидел нечто такое, чего лучше не видеть.

Фиона поблагодарила маклера за помощь и сказала, что хочет встречаться с ним каждую пятницу для покупки новой партии акций «Чая Бертона».

– Каждую пятницу? Должно быть, вы глубоко поверили в силу акций. Вы знакомы с владельцем?

– Хорошо знакома, мистер Херст, – кивнула Фиона. – Даже слишком хорошо.

Глава 41

– Родится мальчик. Я просто это знаю, – сказала Изабелла, невестка Уилла.

– Интересно, каким образом? – спросила его дочь Эмили, поднимая голову от шитья.

– Ребенок беспокойный. Постоянно дубасит меня в живот. Никакой передышки.

– И как вы его назовете? – поинтересовался Эдмунд, младший сын Макклейна.

– Уильям Робертсон Макклейн Третий, – ответил Уилл-младший, муж Изабеллы, загоняя мяч для гольфа в опрокинутую вазу.

– Очень оригинально, – фыркнул Эдмунд.

Он сидел в кресле с подголовником, перекинув ногу через подлокотник. Эдмунд учился в Принстоне. Сейчас, во время летних каникул, он вместе с Уиллом-младшим работал над проектом подземной железной дороги.

– Иззи, у меня есть имя получше!

– Какое?

– Эдмунд.

Брат кинулся в него другим мячом, но не попал. Мяч оставил вмятину на приставном столике.

– Мальчики… – рассеянно произнес Уилл, вызвав смех детей и невестки.

– Он думает, что нам все еще пять лет, – сказал Джеймс, средний сын Уилла.

– Когда вы бросаетесь в доме мячами для гольфа, я так и думаю, – ответил Уилл.

Они сидели в просторной, залитой солнцем гостиной. За французскими дверями виднелась цепь холмов, окружавших поместье Уилла. Лошади щипали траву. Вдалеке поблескивала лента Гудзона. Отправиться на прогулку Уиллу мешала лень, охватившая его после слишком сытного обеда. Возможно, он все-таки пойдет с кем-нибудь из сыновей или со своим зятем Ричардом. Женщины останутся дома. Изабелла находилась на последних месяцах беременности. Как и полагалось женщине ее круга, она не появлялась на публике, встречаясь лишь с родными и близкими подругами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Е. Александров , Анна Мария Альварес , Анита Миллз , Айрис Мердок , Айрис Мэрдок

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы