Читаем Буря в бокале полностью

– Фу, какая мерзость! Какая дикость! Ведь это же натуральный каннибализм!– Возмущению представителя цивилизации не было предела, весь его аппетит мигом улетучился после такого некорректного, как, по его мнению, вопроса.

– Стало быть, запечённого поросёнка или утки нашпигованной рисом с яблоками можно со спокойной совестью слопать, а вот человека, это страшное преступление?– Не унимался Зак.

– Ну, у тебя и сравнения, однако скажу я.– Неодобрительно покачал головой Вин, став живо пояснять. – Этих животных специально выращивают, чтобы потом, э, они послужили украшением стола, эта целая отрасль, занимающаяся на вполне законных основаниях, то о чём ты толкуешь настоящее убийство, причём довольно мерзкое.

– Вот они двойные стандарты!– возмущенно воскликнул заколдованный заяц.– Человек готов оправдать любой поступок, дабы насытить живот и не важно, что, быть может, выращенный в неволе индивидуум имеет чувства, желания, мечты…

– Ты, о чём сейчас?

Вновь не понял недоучившийся маг, невольно припоминая свою фермерскую жизнь, в частности жирного вечно голодного хряка, что любил развалиться в большой зловонной луже. Ему тогда и невдомёк было, что возможно этот измазанный, попахивающий навозом индивидуум может размышлять о чём-то высоком, иметь какие-то мечты, грезы…

– Вот такие вы люди,– зло подытожил Зак. – Только о себе и думаете!

– Не только о себе,– вновь выразил своё несогласие словами спутника Вин,– о других тоже, по крайней мере, я точно.

– Возможно, это и так,– не стал спорить с этим утверждением лесной житель.– Но мы разговариваем на разных языках

– Почему на разных?– постоянно, как в потёмках блуждая в хитросплетениях и иносказаний слов своего спутника, переспросил Винченцо, не забыв упомянуть.– Я прекрасно понимаю тебя.

– Я совсем другое имел в виду, говоря это.– Похлопал лапой себе по голове волк, он же заяц.

– Что в таком случае?– окончательно сбитый с толку развел руками экс студент.

– Язык друг друга мы-то понимаем.– Не став отрицать очевидного принялся, как слабоумному объяснять Зак. – А вот мыслим мы несколько по иному, и понять, как следствие друг друга нам сложно. Ты привык рассматривать любое живое существо с позиции человека, и только его одного, даже не принимая во внимание мнение другого разумного существа, не учитывая его вообще в принципе, как будто его вовсе не существует, вот беда в чём.

– Возможно, ты прав, говоря это, но я стараюсь понять тебя, честное слово стараюсь.– Винченцо с чувствами прижал руки груди, демонстрирую тем самым искренность собственных слов. Заколдованный заяц пристально посмотрел на него своими волчьими глазами, затем, опустив взгляд спокойно произнёс.

– Я вижу это, поэтому и общаюсь с тобой, надеясь, что в будущем когда-нибудь удастся найти взаимопонимание.

– Ты кроме меня ещё с кем-то разговаривал?

– Нет,– Зак отрицательно замотал головой, – ты первый. Изменившись, я покинул свой край и много путешествовал, стараясь, держаться в сторонке от всех остальных. Сторонился шумных мест, упиваясь одиночеством, как горьким хмелем. Но вот, как-то раз под вечер, когда сумерки опустились на землю, я решился заглянуть в одну деревеньку. Помню на отшибе, у дороги стоял трактир для путников, там окна располагались очень низко. К одному из них я подкрался и стал наблюдать.

– Представляю, что ты там увидел…

– Вы двуногие, возвели обычный приём пищи в целый ритуал. Столько блюд, столько приправ и столько индивидуумов поглощающих других…

– Ты, наверное, думаешь, что мы все кровожадные и жестокие?

Вин испытывал неловкость, даже чувства вины, будто это он один повинен в кулинарных пристрастиях соплеменников своих. Он сам не был вегетарианцем и любил хорошо прожаренный бифштекс, холодец матушки, пышущие жаром жарковья. И очутившись, в столь не ловкой ситуации, словно перед ним вдруг неожиданно ожил и заговорил запечённый в духовке заяц, что был подан в придорожном трактире, обвиняя его в своей незавидной участи, попросту не знал, что сказать, чтобы не задеть чувств своего спутника.

– Я думаю, вы сильно избаловались.– Тем временем продолжал рассуждать Зак.– Люди захватили мир и почивают на лаврах. Считаете, что всё и вся должна служить вам. Куры несут вам яйца, корова даёт молока, свиньи идут в виде закусок на стол, реки и озёра рыбу под то пойло после которого двуногий теряет последние крохи разума, собаки стерегут добро.

– Смотрю, ты не плохо, успел изучить людей.– Был вынужден констатировать очевидный факт Винченцо уже жалевший, что затронул эту больную для его спутника тему.

– А, что делать? С тех пор, как я стал говорить на человеческом языке, пытаюсь понять вас – людей. Знаешь ли, предупреждён – значит, не пойман.

– Нет не так. Надо говорить, предупреждён – значит вооружён.– Попытался было внести поправку представитель двуногих.

– Это Вы (лесной житель намеренно акцентировал слова, демонстрируя грань пролегшею меж ними), так говорите…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика