Читаем Букингем полностью

— Черт побери! — потряс он головой, вытирая кровь с разбитого лба, и повернулся к своей спутнице. — Ты как, жива?

— Жива… — закашлялась та, — дым… мы горим!

— Пистолет у тебя?

— Да, вот он.

Она бросила ему браунинг. Хэнк поймал его, распахнул дверцу и вывалился наружу, вытаскивая за собой Монику. Едва они отползли к стене, как “ровер” загорелся, пыхнув на них языками жаркого оранжевого пламени. Фрост вскочил на ноги и, не отпуская руку Моники и прикрывая ее от неминуемого взрыва топливного бака, кинулся прочь. Не меньшей опасностью были и пули, очередь которых ударила в землю у ног беглецов. Видимо, преследователям все же удалось выскочить на дорогу.

В ту секунду, когда они бросились за угол здания, в ночное небо с ревом взмыл огненный столб, и во все стороны полетели куски металла, в которые превратился совсем недавно еще бывший целехоньким автомобиль.

— А ведь там… внутри… могли бы быть мы… — с ужасом прошептала Моника.

— Не отчаивайся, — усмехнулся ей Хэнк. — Все еще впереди. Приключение не закончено.

Он выглянул из-за угла и увидел в свете догорающего “ровера”, что неподалеку стоит машина погони, но самих бандитов нигде не видно.

— А что это за здание? — повернулся он к Монике.

— Здесь летом переодеваются люди, которые приходят поплавать в этом озере.

— Наверное, это не люди, а пингвины, — пробормотал Фрост. — Кому взбредет в голову купаться здесь, даже летом?

— У тебя на лбу кровь…

— Ударился о руль, — объяснил он. — Жалко, что нас раньше не остановила полиция и не заставила пристегнуть ремни.

— Ну и как — после удара головой память не вернулась к тебе? Знаешь, так бывает в кино.

— Нет. Если что и вернулось, так это головная боль. Когда со мной произойдет что-то более радостное, я тут же сообщу об этом тебе, — пошутил Хэнк. — Меня волнует другое — почему эти люди гонятся за мной и пытаются убить меня? Ладно, отползи подальше за стену, замри и не высовывайся.

Он снова приблизился к углу, стараясь определить, где прячутся преследователи, которые выскочили из машины, но едва выглянул из-за него, как в стену над его головой со зловещим щелканьем ударило несколько пуль. Фрост отпрянул назад, так и не успев рассмотреть, откуда стреляли. Наверное, из-за деревьев с другой стороны раздевалки.

Самих выстрелов он так и не расслышал — значит, оружие убийц снабжено глушителями. Хэнк повернулся назад и постарался сориентироваться на местности — слева находится небольшое строение, служащее им укрытием, сразу за ним виднеется озеро, за которым и по сторонам от него темнеет обширный парк.

Он снял браунинг с предохранителя и только повернулся, чтобы посмотреть, в безопасности ли Моника, как с ужасом увидел, что слева, из-за противоположного угла здания кто-то выскакивает с автоматом в руках и поднимает ствол в направлении женщины.

Моника вжалась в стену и закричала от страха. Реакция Фроста была мгновенной. Он инстинктивно вскинул браунинг и два раза нажал на спусковой крючок, один за другим.

Пули достигли своей цели. Нападающий зашатался, сделал несколько неверных шагов назад по берегу озера и с шумом упал в воду.

Хэнк вскочил на ноги, бегом преодолел разделяющие их два десятка шагов и схватил за штанину погружающийся труп. Но тот быстро уходил в глубину под тяжестью оружия и намокшей одежды, и Фросту пришлось разжать пальцы — вытянуть тяжелое тело он был просто не в состоянии.

Как оказалось, сделал он это очень вовремя — на Хэнка летел еще один противник, рыча от ярости и размахивая ножом размером с хороший тесак.

Клинок уже был занесен над его головой, когда Фрост упал на спину и всадил снизу в зависший над ним силуэт одну за другой три пули. Когда противник грузно упал на берег и забился в конвульсиях, он резко вскочил и добил его ударом ноги в висок.

— Есть такое правило: не оставлять раненых убийц, которые охотятся за тобой, — бросил он насмерть перепуганной Монике, которая продолжала прижиматься к стене. — Они сами на это напросились…

Он быстро обыскал труп — ни оружия, ни бумажника, ни какого-либо документа. Он подтащил тело к озеру и бросил его в темную воду.

— Боже, ты их просто поубивал, — с ужасом прошептала дрожащим голосом медленно приблизившаяся к нему Моника. — Ты только что на моих глазах хладнокровно пристрелил двух человек…

— Я защищался, — резко ответил ей Хэнк. — Оборонял не только себя, но и тебя.

Он еще раз понял, что его инстинкты, о которых он даже не подозревал, снова спасли ему жизнь. Они просто автоматически управляли его телом в случае смертельной опасности, как это произошло и сейчас…

— И где же ты научился так… защищаться? — спросила Моника.

— Я и сам хотел бы это узнать, — вздохнул он. — Идем.

Они осторожно прокрались вдоль здания, и только когда убедились, что спереди него никого нет, проскользнули к деревьям и, прячась в их тени, подползли к брошенной машине. В ней больше никого не было видно, вокруг тоже ничего не нарушало спокойствия парка, кроме догорающего на дороге и потрескивающего костра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза