Читаем Будь со мной полностью

Голос медсестры немного смягчается, когда та замечает отметины у Сары на шее, ее опухшее пораненное ухо.

— На данный момент он стабилен. Можете перезвонить утром, если хотите. — Она передает ей брошюру «Информация для пациентов и посетителей отделения интенсивной терапии». — Телефонный номер и фамилии основных работников персонала указаны сзади.

— Спасибо, — говорит Сара.

— Пожалуйста. Спокойной ночи.

Сара с минуту таращится на брошюру, не читая. По правде говоря, ей не особенно хочется возвращаться домой. Эйден здесь. И Джордж тоже. Китти в безопасности.

— Жаль, что они тебя не впустили, — произносит кто-то за ее спиной. — Они попросили меня подождать, пока делают какие-то процедуры. Возвращаюсь туда через минуту.

Сара поворачивается и видит Софи, та сидит на скамье из трех сидений, прикрученных к полу коридора. Неужели она была тут все это время? Наверное, Сара прошла мимо нее. Софи выглядит бледной и разбитой, будто кто-то поднял и ударил ее оземь.

— Софи!

Софи встает, и Сара бежит обнимать ее, сжимая так сильно, как только может. Софи трясется, и у Сары мелькает мысль, не больна ли подруга, но потом она понимает, что та плачет. Они обе плачут.

— Прости меня, — говорит Сара, повторяя вновь и вновь, хотя сама не до конца понимает, за что. За то, что не смогла помочь Джорджу. За то, что могла быть лучшей подругой. За то, что в самом начале познакомила Софи с Уиллом.

— Прости — нет, на самом деле, это ты меня прости… — говорит Софи, рыдая, уткнувшись Саре в волосы. — Я все к чертям испортила. Все случилось по моей вине, во всем виновата я. А теперь Джордж… он…

— Он поправится — обязательно поправится. Джордж сильный, Соф; он со всем этим совладает. Вы справитесь.

— Не знаю, не знаю. У него тяжелая травма… они… они перевели его в состояние искусственной комы. Он получил отек мозга.

Сара делает вдох. То же, что и с Джимом. Вслух она, конечно, не произносит этого.

— И они рассказали мне о том, что ты сделала, — добавляет Софи.

— Я?

— Что ты нашла мой телефон. Набрала 999. Ты его спасла, Сара, ты спасла ему жизнь.

«Но я с ними даже не говорила», — думает Сара. Когда Уилл начал на нее кричать, она засунула телефон под кофту в лифчик, надеясь, что позже сможет воспользоваться мобильным, позвонить в полицию, и так и не поняла, что все это время оставалась на связи.

Должно быть, они проследили сигнал мобильника к дому Софи; может быть, слышали кое-что из происходящих событий.

— Я сожалею насчет Эйдена. С ним все будет в порядке?

— Думаю, да. Тебя нашла полиция?

— Нет, Эйден. Когда он очнулся, то попросил полицейских позвонить в гостиницу, где я остановилась, и рассказал мне о Джордже. Не хотел, чтобы я это услышала от кого-нибудь еще.

— Он знал, где ты находишься?

— Как-то раз, когда мы болтали, я ему рассказала об одном укромном местечке, куда мы с Джорджем раньше ездили. Он догадался, где я, и приехал меня навестить. Эйден переживал за меня и за то, как часто Уилл ошивается вокруг фермы.

— Эйден пытался меня предупредить, — говорит Сара. — Я рада, что он знал, где тебя искать.

— Я тоже. А то бы продолжала торчать там. Где Уилл? — спрашивает Софи.

Сара пару мгновений таращится на подругу, вспоминая о том, что ей сказали. Думает, а что тут вообще можно ответить.

— Я не знаю, — наконец произносит она.

— Его арестовали?

— Да. Они увезли его.

— Слава Богу, — говорит Софи. — Спасибо тебе, Господи. — Она снова начинает плакать, ее плечи трясутся.

— Они везут нас с Китти в гостиницу переночевать. Поедешь с нами?

— Я хочу остаться здесь, с Джорджем.

— Они тебе позвонят, если ты понадобишься, верно? Он лежит без сознания. Так что решайся. Не стоит оставаться одной.

— Я заеду ненадолго, — соглашается Софи. — А потом вернусь сюда. Хочу посидеть с ним.

— Договорились, — говорит Сара. Она берет Софи под локоть и уводит к лестнице.

Снова идет снег, редкие снежинки кружат в темном небе, когда полицейская машина подвозит их к отелю. Тесс сюда не пускают, но констебль Эйден Арнольд связался с офицерами, которые все еще находятся в доме Софи, и один из них согласился подбросить Тесс домой к Дэниэлу и Бекке. У них есть собака, ворчливый однозубый джек-рассел по кличке Вик, так что вариант не идеальный, и это слабо сказано, но, поскольку Луис трубку не берет, Саре больше не к кому обратиться. У Йена с Дианой коты. Целых три.

Софи слишком устала, чтобы возражать против номера, в который их селят на ночь, хотя продолжает настаивать на том, что через час-два вновь поедет в больницу. Им отводят двухместную комнату с отдельными кроватями и еще одну с двуспальной; Китти почти сразу заползает в одну из одиночных коек и закрывает глаза.

— Как бы мне сейчас хотелось выпить, — говорит Софи, глядя на нее.

— Пойдем в соседний номер, — предлагает Сара.

Пока Софи сидит на кровати, Сара наливает воды в пластиковый чайник и раскладывает чайные пакетики по чашкам.

— Знаю, это не совсем то, на что ты рассчитывала, — говорит она, — однако чай — все же лучше, чем ничего.

— А я бы все равно выпила водки, — страдальчески изрекает Софи. — Или джина. Или даже текилы.

— Я бы тоже, — говорит Сара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Две могилы
Две могилы

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда. Пендергаст готов свести счеты с жизнью. От опрометчивого шага его спасает лейтенант полиции д'Агоста, которому срочно нужна помощь в расследовании. В отелях Манхэттена совершена серия жестоких и бессмысленных убийств, причем убийца каждый раз оставляет странные послания. Пересиливая себя, Пендергаст берется за изучение материалов следствия и быстро выясняет, что эти послания адресованы ему. Более того, убийца, судя по всему, является его кровным родственником. Но кто это? Ведь его ужасный брат Диоген давно мертв. Предугадав, где произойдет следующее преступление, Пендергаст мчится туда, чтобы поймать убийцу. Он и не подозревает, какую невероятную встречу приготовила ему судьба…

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Триллер / Ужасы
Темные воды
Темные воды

В рамках расследования дела о наркоторговле старший инспектор Эрика Фостер вместе с командой водолазов обследует заброшенный карьер на окраине Лондона, где был затоплен контейнер с наркотиками на четыре миллиона фунтов стерлингов. Контейнер достали, но это не единственная находка. Вместе с ним со дна поднимают сверток с останками семилетней Джессики Коллинз, пропавшей без вести двадцать шесть лет назад. Эрика Фостер берется за расследование гибели девочки.Сопоставляя новые факты с теми, что были выявлены в ходе предыдущего расследования, Эрика выясняет массу подробностей о разрушенной семье Коллинз и следователе Аманде Бейкер, которая в свое время не смогла найти Джессику. Вскоре Эрика понимает, что это одно из самых сложных и запутанных дел в ее профессиональной карьере.

Роберт Брындза

Триллер