Читаем Бродяга (СИ) полностью

- Тише, не тревожь ее, - сказала Кита. - У нее переутомление и сильное нервное расстройство. Как я поняла из ее сбивчивого рассказа - ей начало мерещиться то, как она тебя убивает. Этот ваш Тоби, или как там его, заложил в ее глаза сильное гендзюцу. Вполне возможно, что это был приказ, который она должна была выполнить.


- И что теперь? - спросил я, сжав кулаки. Все, масочник, копай себе могилу.


- Теперь? Ну, у меня для тебя две новости, - ответила ирьенин. - Одна хорошая, другая... Не знаю. Наверное, тоже хорошая. С которой начать?


- С той, которая точно хорошая, - попросил я.


- Гендзюцу я убрала, - сказала Кита. - Хината и так почти его развеяла, пропустив через глаза сенчакру. Остатки техники и вызвали у нее эти видения. А еще, природная чакра, похоже, ускорила мутацию.


- Мутацию? - эхом отозвался я. Это слово меня очень сильно встревожило.


- Да. Это и есть та "наверное, хорошая" новость, - пояснила куноичи. - У Хинаты в глазах сейчас не бякуган и не шаринган, а их своеобразная помесь. Зрачок посветлел и в нем угадываются темные круги. Запятые еще не пропали, но тоже очень бледные. И знаешь, что? У меня пока есть только одно предположение, что это такое.


- Неужели риннеган? - удивился я. - Хотя, все сходится. Я где-то читал, что и бякуган, и шаринган образовались именно от риннегана.


- Именно, - подтвердила Кита. - Бякуган был у Хинаты с рождения. А теперь вместо него пересадили шаринган. Гены смешались и образовали новое додзюцу.


- Вот почему Тоби пересадил ей именно шаринган, - заключил я. - Хината, повинуясь приказу, убила бы меня. А потом она, будучи в ужасе от того, что сделала, стала бы легкой добычей.


- Именно, - еще раз согласилась куноичи. - Вот только он просчитался. Гендзюцу должно было сделать свое дело только тогда, когда ты был бы рядом. А поскольку вы практически сразу расстались, то с Хинатой все было в порядке. Как она мне рассказала, эти галлюцинации появились у нее примерно дня два назад, после того, как она на тренировке попробовала пропустить через шаринган сенчакру. Видения - это постэффект от разрушения того приказа.


- А сейчас с Хинатой все в порядке? - еще раз уточнил я. Кита кивнула. С плеч просто гора свалилась. С моей любимой все хорошо. А Тоби? Скоро он свое получит...



***



Я сидел в своем кабинете, разбирая отчеты. Бумажная работа хоть и была противна всем Узумаки (не только мне), но была обязательной. Человеческая память неидеальна, а доклады о выполняемых миссиях должны сохраняться. Ну, хотя бы некоторое время. От бумаг меня оторвал влетевший в кабинет шиноби. Это был один из наших чунинов - Узумаки Араши.


- На подходе к деревне замечены трое человек в плащах Акацуки, - без предисловий начал он, даже не отдышавшись. - Какие будут приказы?


Акацуки? Интересно, кто именно? И зачем они здесь?..


- Собирай всех у входа! - скомандовал я. - Я сейчас тоже буду. Выясним, что им нужно, а до тех пор в драку не лезть.


- Есть! - ответил Араши и пулей умчался обратно. Парень в основном занимался тем, что быстро бегал, передавая мои распоряжения. Он был из тех людей, про которых говорят "шило в заднице", и просто идеально подходил для этих целей.


Я же одел на себя легкий доспех, красный плащ и шляпу, похожую на те, что носят Каге Пяти Великих Деревень. На шляпе были изображены кандзи , что означало "Водоворот". Теперь, при полном параде, можно было идти встречать гостей.


Когда я поднялся на площадку над воротами, то сразу же узнал новоприбывших. Интересно, почему они сюда пришли? Этот вопрос я тут же и озвучил.


- Ну привет, Конан, Кисаме, Дейдара, - усмехнулся я. - Что вам нужно в моей деревне?



POV Кисаме



Мы с Дейдарой и Конан шли по побережью. Когда белобрысый узнал о том, что Наруто ушел, он просто взорвался. К счастью для нас, в переносном смысле. Подрывник привязался к этому парню. Вместе с Конан они собрали вещички и направились к разрушенной деревне Водоворота, в которой, по слухам, и обосновался Наруто. С ними пошел и я. Честно говоря, я разочаровался в целях организации. Обещали мир во всем мире, а потом вдруг выяснилось, что этот "мир" - сплошная тирания. Не, таким образом мир не построить. Я бы порассуждал на эту тему, но мы уже добрались до Узушио.


Перейти на страницу:

Похожие книги

До последнего вздоха
До последнего вздоха

Даша Игнатьева отчаянно скучала по уехавшему в командировку мужу, поэтому разрешила себе предаться вредной привычке и ночью вышла на балкон покурить. На улице она заметила странного человека, крутившегося возле машин, но не придала этому значения. А рано утром во дворе прогремел взрыв… Погибла Ирина Сергеевна Снетко, руководившая отделом в том же научном институте, где работала Даша, и ее жених, глава процветающей компании. Но кто из них был главной мишенью убийцы? Теперь Даша поняла, что незнакомец возился возле машины совсем не случайно. И самое ужасное – он тоже заметил ее и теперь наверняка опасается, что она может его узнать…

Роки Каллен , Марина Олеговна Симакова , Евгения Горская , Юрий Тарарев , Александр Тарарев

Детективы / Короткие любовные романы / Проза / Прочее / Боевики / Прочие Детективы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература