Читаем Бота-Шарлотта полностью

– Спокойно! – заявила кукла, выставляя вперёд свою маленькую ладошку. – Я проводила эксперимент. Мне кажется, меня не видит никто, кроме тебя.

Жюли задумалась.

– Ты так считаешь?

– И собак, – поправилась Бота.

– Даже не знаю….

– И это обидно!

– Всё равно не надо так рисковать, – не унималась Жюли. – Обещай мне!

Но в глазах у куклы уже бегали чёртики – девушка поняла, что эта пластиковая мартышка просто так не успокоится.

– Пришью тебя дома к шторам, будешь холл украшать! – сердито бросила Жюли и вернулась в зал, оставив куклу на кухонной полке.

«Лучше тут посидеть, а то ещё пришьёт», – разумно решила Бота.

Просидев в одиночестве бесконечное количество времени, она села на самый край полки. С такой высоты она ещё не прыгала, и делать это было опасно. Можно попробовать слезть, но начинать сверху как-то непривычно. Но находиться тут было так скучно, что она готова была рискнуть. Сдвинулась на сантиметр, потом ещё на один. Потом ещё чуточку, ещё немножко…

– Пошли, – сказала, войдя, Жюли, сняла куклу с полки и сунула её себе за пазуху.

– Знаешь, Жюли, тебе просто повезло, – бурчала «запазуха», – ещё чуть-чуть, и я бы прыгнула… и ушла бы… искала бы ты меня потом… нельзя так обращаться… с тем, кто меньше и не может за себя…

– Молчи уже, ворчунья, – остановила её Жюли, и они поехали в её колледж.

2

На следующий день Бота снова сидела на подоконнике кофейни и смотрела вниз. На улице сильно похолодало, собирался дождь. Люди укутались потеплее, надели шапки. И передвигались по площади куда быстрее обычного. На уличной террасе кафе «Бренон» было совсем пусто – все входили внутрь.

В кофейне народу тоже было больше обычного – все шли погреться за чашечкой кофе, так что у Жюли не было ни одной свободной минутки. Бота увлеклась карманной книжкой Жюли с гороскопами, как вдруг, оторвавшись от чтения, увидела возле бара того самого парня, что на днях смущал своими взглядами Жюли и не замечал сидящую на его столике куклу. «Можно мне капучино с собой», – попросил он, и Этьен принялся выполнять заказ. Молодой человек продолжал стоять у кассы. Бота следила за Жюли – та в порядке очереди обслужила остальных клиентов и, сохраняя спокойствие, протянула заказ и этому подозрительному молодому человеку. И что он крутится возле неё? Бота нахмурила брови – надо быть начеку. Пока Жюли продолжала делать свою работу, кукла, не покидая подоконника, наблюдала за парнем. Вдруг он слегка наклонился к ней и что-то очень тихо сказал. Бота ничего не услышала, но увидела, как, смутившись, заулыбалась Жюли. Неслыханно! «Он тебя клеит!», вдруг вспомнила Бота слова Николетты, которой Жюли рассказала историю про одного парня из колледжа, который постоянно восхищался её чертежами. Смысл этих слов Бота поняла только что, глядя на нахального посетителя за баром и смущённую Жюли. Ну, конечно! Он её клеит!

Нахал вдруг снова потянулся к Жюли, и опасаясь, что она опять ничего не услышит, Бота изо всех сил подалась вперёд, вытянула шею, подставила ухо, и вот уже вся превратившись в слух, приготовилась уловить тихий мужской голос… как свалилась с окна. В ушах противно зазвенело. Боясь пошевелиться, она замерла в ожидании рук хозяйки, которая сейчас поднимет куклу и потом, очевидно, посадит на полку шкафа. Но рук всё не было. Бота села. Потрогала нос. «Если упадёшь – у тебя отколется нос!» – угрожала Жюли, предостерегая куклу от сидения на подоконнике с открытым окном. Нос был на месте. Но Жюли всё нет, видимо, она не собиралась поднимать куклу. Бота встала и подняла глаза – Жюли по-прежнему мило улыбалась парню, то коротко глядя на него, то отводя взгляд.

Ну это уж совсем!

– Клиентка за столиком у окна ждёт заказ! – громко сказала Бота.

Жюли увидела куклу, бесстрашно глядящую на неё снизу, потом подняла испуганный взгляд на зал и увидела женщину, действительно ожидавшую её внимания. И вот поразительное дело – Жюли показалось, что Бота говорила очень громко, но ни один человек из зала, а их было не меньше десятка, не обратил на куклу никакого внимания. Не отреагировал и Кэм – именно этим именем представился ей полминуты назад новый знакомый. Похоже, куклу действительно никто кроме неё не замечал. Для Жюли это было очень странно и даже немного страшно – а что если с ней не всё в порядке? Дружить с живой куклой, которую никто не видит, – вы бы не почувствовали опасность?

Жюли извинилась и, оставив Кэма, пошла обслуживать посетительницу. Но парень ждать её не стал, выходя, лишь многозначительно махнул ей, невольно обещая девушке с богатой фантазией:

первое – обязательно зайти ещё раз,

второе – вообще заходить почаще,

третье – лишить её сна на неопределённое количество ночей,

четвёртое – стать причиной того, что она завтра же накрутит локоны,

и пятое – стать поводом к тому, что она сегодня потратит час-полтора на телефонный разговор с Николеттой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Эль Тури , Джек Лондон , Виктор Каменев , Сергей Щипанов , Семён Николаевич Самсонов

Приключения / Проза / Проза о войне / Фантастика / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия