Читаем Богатство дураков полностью

— Мы бы без вас совсем пропали! Спасибо вам еще раз, — в сотый раз благодарила Варвара.

— Я готов! — В черных штанах и футболке, с картиной в руках, Иннокентий смотрелся очень неординарно. — Пошли?

— Так. Вам тоже нужно что-то накинуть, — заметалась по коридору Антонина. — Вот, возьмите красный дождевик. Он с капюшоном, непродуваемый. Не замерзнете. Да морду эту прикроете. Я про футболку…

— Да что вы, голубушка! — отнекивался старик.

— И не спорьте! — Антонина всучила дождевик Иннокентию. — Ваши постиранные вещи я развесила. Заглянете позже и заберете.

— Благодарю, душенька. Надеюсь, что еще свидимся, — попрощался старик. — Не поминайте лихом!

— Я тоже готов. Ключи взял, документы в машине. Поехали? — Гриша одел солнцезащитные очки, которые были неуместны в дождливую погоду, но хорошо скрывали фингал. Накинув на голову капюшон от похожего на Варин балахона, он вышел из квартиры, крутя в руках спичечный коробок.

— Вася! — позвала Варя сороку и выставила ладонь вперед. Тот тут же прилетел и сел на пальцы хозяйки. — Мне очень нужно, чтобы сегодня ты остался тут. Я обязательно вернусь за тобой, а ты пока с новыми друзьями оставайся. Они тебя не обижают?

— Карр! — громко каркнул Вася в ответ.

— Ну и хорошо. Только не улетай никуда. Антонина позаботится о тебе в случае чего. И не воруй!

В ответ Вася склонил голову на одну сторону, спрыгнул с руки и полетел на кухню, где на бельевой веревке ждали его новые друзья.

— Не беспокойся, милая, — поддержала Антонина Варю. — Все с ним будет в порядке.

— Знаю! Спасибо вам еще раз. До встречи! — Варя натянула теплые носки, надела сапожки, кепку, воткнула наушники от нового плеера в уши, включила первый попавшийся трек и выбежала за Гришей и Иннокентием в подъезд.

Птичка в клетке, кот под табуреткой

День, впрочем как и утро, так же выдался чересчур дождливым. Лужи растекались по дорогам и тротуарам, перекрывая путь спешившим путникам. Сильный ветер, сопровождающий грозовой циклон, сбивал с ног. Острые, как иглы, капли били в лицо, заставляя морщиться и прикрываться руками. Варя тяжело шагала по мокрому тротуару, наступая новыми резиновыми сапожками в каждую лужу, что встречалась на её пути. Гриша, наоборот, словно кузнечик, перепрыгивал каждую ямку, в которую забилась вода, не позволяя кроссовкам намокнуть. Иннокентий плелся позади. Ему было плевать на дождь, на лужи, на весь этот мир. Он шел, не замечая никаких препятствий, ноги его промокли насквозь. Каждый из троицы думал о своём и молчал.

Миновав несколько домов, они оказались у большого гаражного кооператива. Гриша попросил подождать его в беседке неподалёку от ворот, а сам отправился за автомобилем.

— Не могу поверить, что все так получилось, — сказала Варя, рассматривая испачканные грязью сапоги. — Не понимаю, зачем Марго нас отравила этими личинами? Зачем про Станислава соврала и про способности эти дурацкие? Если Станислав работает на том аукционе, то зачем мы понадобились? Зачем они жену твою увезли? Все это абсолютно нелогично…

Иннокентий молчал. Его раздражало всё в этой девчонке: её голос, её общество, её чертова сорока, пусть та и осталась в квартире. Он сел на лавочку, положил картину на колени и демонстративно отвернулся. Варя села на корточки перед ним и обхватила его руки, державшие картину.

— Ну прости меня, слышишь? Я же не знала, что так все обернется. Я повелась на деньги, которые мне предложили. Я думала, что смогу обеспечить нас с Васькой. Ну, деда Кеша, я обещаю тебе, что мы найдем твою жену, отдадим эту диадему, и черт с этими деньгами. Вы будете жить счастливо, как раньше…

— Не получится как раньше, — не поворачивая головы, ответил Иннокентий. — Нет больше никакого будущего.

— Почему ты так говоришь? Мы все сделаем, как скажут, и все будет хорошо.

— Глупая! Глупая девочка! — повысил голос старик, все также смотря в сторону. — Ну как же ты не понимаешь, что нас с тобой по всем новостям показывают! Это еще с погодой повезло. Все по домам сидят. А если нас кто увидит? Если кто-то сообщит в милицию? Что с нами будет? Что будет с Ниной, моей курочкой?

— Никто ничего не сообщит! Мы на себя не похожи.

Варя встала и стянула кепку со своей головы, подошла ближе к Иннокентию и аккуратно сняла с него капюшон от дождевика, одев на его место черную, выцветшую за время ношения на солнце кепку. Старик, на удивление, не пошевелился. Варя вернула капюшон на место и снова села на корточки перед стариком, вновь обхватив его ладони.

— Я знаю, мы с тобой сделали много ошибок. Но мы обязательно их исправим. Вместе! Обещаю! — С надеждой в голосе произнесла Варя.

— Мы сейчас приедем ко мне домой… Соседи все равно узнают меня и позвонят в милицию. Ключей у меня нет. Запасной комплект у Семеныча. Он вряд ли меня сдаст, но жена его, Ленка, — легко. А если соседи уже вызвали милицию? Вдруг они видели, как Нину из дома выводят? — отрешенно бормотал старик.

— Мы с тобой обязательно что-нибудь придумаем и со всем разберемся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Татьяна Владимировна Корсакова , Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Корсакова

Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Мистика
Эгоист
Эгоист

Роман «Эгоист» (1879) явился новым словом в истории английской прозы XIX–XX веков и оказал существенное влияние на формирование жанра психологического романа у позднейших авторов — у Стивенсона, Конрада и особенно Голсуорси, который в качестве прототипа Сомса Форсайта использовал сэра Уилоби.Действие романа — «комедии для чтения» развивается в искусственной, изолированной атмосфере Паттерн-холла, куда «не проникает извне пыль житейских дрязг, где нет ни грязи, ни резких столкновений». Обыденные житейские заботы и материальные лишения не тяготеют над героями романа. Английский писатель Джордж Мередит стремился создать характеры широкого типического значения в подражание образам великого комедиографа Мольера. Так, эгоизм является главным свойством сэра Уилоби, как лицемерие Тартюфа или скупость Гарпагона.

Джордж Мередит , Ви Киланд , Роман Калугин , Элизабет Вернер , Гростин Катрина , Ариана Маркиза

Исторические любовные романы / Приключения / Проза / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза