Читаем Битва за Нью-Хейвен полностью

Быстрыми и расчетливыми движениями мужчина, который, мастерски вывел стражника, который беспощадно избивал повстанцев. Оставшиеся стражники, понимая, что они в меньшинстве, быстро отступили в страхе. Затем высокий мужчина в плаще к ошеломленной толпе повстанцев и заявил: «Мы должны дать отпор этим мерзавцам!»

Высокий мужчина в плаще повернулся к Крису и остальным.

«Пойдем со мной», – сказал он низким, срочным голосом.

«Я отвезу вас на базу. Их силы скоро вернутся, и они без колебаний убьют любого, кто встанет на их пути».

– «Кто ты?» – спросил Крис, все еще ошеломленный внезапным поворотом событий.

«Я помощник главы Сопротивления», – ответил высокий мужчина в плаще. «И ты идешь со мной, если хочешь жить».

– «Что происходит?» – спросил Карим, смущенно оглядываясь по сторонам.

«Нет времени объяснять», – сказал высокий мужчина в плаще.

«Нам нужно уйти отсюда до того, как вернутся силы правительства. Следуй за мной».

И при этом высокий мужчина в плаще повел их по темному переулку, подальше от побежденных охранников.

Крис и другие последовали за мужчиной через извилистые переулки Нью-Хейвена, их сердца колотились от страха и волнения.

Окраины Нью-Хейвена находились далеко от шумного центра города. Узкие переулки были выложены ветхими зданиями и завалены мусором. Зловоние сточных вод и гниения наполняло воздух, затрудняя дыхание. Несмотря на опасность, подстерегающую в этих переулках, у Криса и других не было другого выбора, кроме как перемещаться по ним, чтобы добраться до базы сопротивления. Тусклый свет от мерцающих уличных фонарей только усиливал чувство беспокойства, когда они двигались вперед, их сердца бились от страха и решимости.

Наконец, они добрались до полуразрушенного жилого дома на окраине Нью-Хейвена, и в высокий мужчина в плаще повел их на верхний этаж, где сопротивление создало свою секретную базу. Зал был заполнен людьми всех возрастов, некоторые из которых тренировались, другие разрабатывали стратегию и планировали предстоящее нападение на правительственную базу. Крис не мог поверить, что он, наконец, стал частью сопротивления и что они собираются что-то изменить.

Крис и другие были представлены главе сопротивления, харизматичному лидеру, который боролся против правительства в течение многих лет.

Когда Крис вошел в комнату сопротивления, он сразу же был поражен видом лидера сопротивления. Одетый в черное и с пронзительными голубыми глазами. Он командовал сопротивлением с духом авторитета и уверенности, и Крис не мог не испытывать чувства благоговения и уважения к человеку, который боролся за их свободу.

Глава сопротивления встал и подошел к передней части комнаты, обращаясь к Крису и остальным.

«Друзья», – начал он, его голос сильный и уверенный в себе.

«Меня зовут Маркус, глава сопротивления», – Сказал Глава сопротивления уверенным голосом.

«Рядом со мной стоит мой верный помощник, его зовут Томас», это тот мужчина, который спас Криса и других повстанцев.

Томас снял черный плащ, который скрывал его телосложение и лицо.

У Томаса были острые черты лица, с пронзительными коричневыми глазами и грязными каштановыми волосами. У него было худощавое телосложение и спортивная внешность, как у бегуна. Несмотря на свою молодость, он вел себя с уверенностью и решимостью, которые вызывали уважение. У него было суровое обаяние.

«Вы присоединились к нам в решающий момент в нашей борьбе за свободу. Контроль правительства над этим городом ужесточается с каждым днем, и это только вопрос времени, когда им удастся полностью сокрушить нас. Но мы не сдадимся. Мы не позволим им отнять наши дома, наши семьи и нашу жизнь. Мы будем стоять вместе и бороться за то, что правильно».

Он остановился, оглядывая комнату, встречая взгляд каждого человека. «Это не просто битва за наш город, а битва за наши души. Мы больше не можем позволить страху и угнетению диктовать нашу жизнь. Мы должны вернуть то, что по праву принадлежит нам, и обеспечить справедливость для тех, кто пострадал. У правительства есть оплот в центре города, но мы набираем силу на окраинах. И теперь, с вашей помощью, мы готовы нанести удар. Через неделю мы начнем скоординированную атаку на правительственную базу и вернем наш город раз и навсегда».

Маркус приказал Томасу сделать тур по базе для новобранцев. Томас согласился, делая легкий кивок головой.

Томас возглавлял группу в туре по базе сопротивления, они наткнулись на Килиана, опытного наставника в стрельбе и боях. Он был занят подготовкой группы бойцов, и звуки выстрелов и стук металла наполнили воздух. Сам Килиан был высоким, мускулистым мужчиной с суровой внешностью. Его бритая голова сверкала потом, когда он демонстрировал различные боевые приемы своим ученикам.

Томас представил Килиана новым членам Сопротивления, и Килиан приветствовал их кивком. – «Добро пожаловать в сопротивление», – грубо сказал он. «Я надеюсь, что вы готовы научиться драться, как будто от этого зависит ваша жизнь. Потому что это так».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Сергей Иванович Зверев , Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов

Боевик / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Приключения
Капитан-командор
Капитан-командор

Блестящий морской офицер в отставке неожиданно оказывается в России XVIII века. Жизнь, которую он наблюдает, далеко не во всем соответствует тем представлениям, которые он вынес из советских учебников. Сергей быстро понимает, что обладает огромным богатством – техническими знаниями XXI века и более чем двухсотлетним опытом человечества, которого здесь больше нет ни у кого. В результате ему удается стать успешным промышленником и банкиром, героем-любовником и мудрым крепостником, тонким политиком и главным советчиком Екатерины Великой. Жизнь России преображается с появлением загадочного капитана. Но главная цель Сергея – пиратские походы…

Андрей Анатольевич Посняков , Дмитрий Николаевич Светлов , Дмитрий Светлов

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы