Читаем Битва за Латор (СИ) полностью

Я уже хотел было восхититься королевской щедрости Сильвии, как оказалось, что денег у неё при себе нет. Она сделала широкий жест и дала слово королевы, что расплатится позже. Ей только домой в Плавучий замок смотаться и всё будет. Делов-то всего на пару месяцев. Тут я встал в позу и дал понять, что об этом нужно было предупреждать заранее. У меня нет времени ждать, пока она куда-то мотнется. Не стесняясь, сказал, что я только что мир спас, и три часа её длинноухих слуг за счет своих невосполнимых ресурсов лечил, а меня, выходит, развели, как лоха. Мне и вправду пришлось поднапрячься. Несколько раз возвращаться к городу, чтобы перезарядить ожерелье и колодец духа.

Светить «Ожерельем бездны» перед толпой эльфов я не рискнул. Даже если сейчас не отберут, можно схлопотать стрелу в затылок в любой момент, пока не покину южный архипелаг. О том, что эльфы снайперы я знал, даже не углубляясь в изучение их реальных способностей. У каждого лук через плечо и по два-три колчана на поясе. Одного этого достаточно, чтобы понять, что стрелять из лука эти парни умеют. Сотни лет охоты к этому очень распологают.

Оказывая словесное давление на Сильвию, я пригрозил, что если меня сейчас обидят, я сам устрою эльфам тотальное истребление. Видимо, я говорил очень убедительно, так как она, вдруг, покраснела и, попросив немного подождать, полезла в свою, почему-то поваленную набок карету. Присмотревшись, я увидел, что находившиеся ближе к земле колеса странным образом сломаны. Оси тоже погнуты и сейчас транспорт был не на ходу.

Эльфийка вытащила из тайника в карете небольшую прямоугольную коробочку и, уединившись со мной в черной карете по соседству, достала оттуда предмет, очень похожий на моё ожерелье, только камней Божественной крови в нем было в два с лишним раза больше. Реально. Я сразу догадался, что это легендарная «Диадема величия», о которой говорил Дориан. Она состояла из переплетенной в замысловатый узор, тонкой орихалковой проволоки, в хитроумных зажимах-ячейках которой, находилось двадцать черно-красных кристаллов, размером даже крупнее, чем в «Ожерелье Бездны». Однако, и невооруженным глазом было видно, что все камни артефакта разряжены.

- Это - величайшее сокровище лесного народа, - грустным голосом сказала Сильвия, - дар моего покойного мужа, великого архимага Эббиса. Старейшины племен говорили: "Чтобы наполнить его магической энергией, Эббис лишил жизни тысячи пленных с восточного континента". Эти черные камни раньше были горячи и даже светились, словно угли в костре. Тогда артефакт был бесценен, и стоил в сотни раз больше трех с половиной тысяч золотых монет. К сожалению, сейчас его магическая сила иссякла. Мне жалко расставаться с этим сокровищем, но раз вы не можете ждать свою награду, примете ли вы этот предмет в качестве оплаты за труды?

- Ты это серьезно? – не веря своему счастью, переспросил я, стараясь скрыть нахлынувшее волнение.

- Я понимаю, - опустив глаза в пол кареты, невнятно промямлила женщина, - что сейчас эта вещь уже не стоит той суммы, что вы запросили, но орихалк оправы весит, как десять орихалковых монет. У меня действительно нет ничего достаточно ценного, чтобы рассчитаться с вами сразу целиком.

- Хорошо, - предательски дрожащим голосом сказал я, - так и быть, я приму этот предмет в качестве оплаты за свой труд.

Меня немного смутила форма креплений камней в виде мелкой решетки. Она не позволяла напрямую прикоснуться к поверхности кристалла и как тогда Сильвия брала из них энергию? Делая вид, что я не знаю, как пользоваться кристаллами Божественной крови, я спросил:

- Если я найду способ заново зарядить этот артефакт, как им пользоваться?

- Я использовала его, надев на голову, - взяв диадему из коробки и продемонстрировав на себе, объяснила эльфийка.

- Даже когда камни были горячими? – с сомнением переспросил я, зная, как зверски накаляется оправа моего ожерелья, накаченного энергией под завязку.

Причем, проволока диадемы была куда тоньше толстых дужек моей бижутерии. Что-то здесь не сходилось. А еще, где контакт левой руки с поверхностью кристаллов? Сильвия что, пытается меня обмануть?

- Когда камни были горячими, диадема постоянно оставалась теплой на ощупь. Это не вызывало никакого дискомфорта, даже наоборот. Зимой в лесах бывает очень холодно. Носить её в такое время доставляло огромное удовольствие, - не понимая, что меня беспокоит, объяснила эльфийка

- А нужно было делать что-то еще или это всё? – не выдавая своих знаний, попытался я подловить лгунью.

- Нет, - уверенно заявила женщина, - достаточно лишь надеть диадему на голову, представить себе правильную форму плетения и вписанные в них знаки. Магическая сила сама опускалась в тело, и напитывала плетение, выпуская поток через кончики пальцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика