Читаем Безжалостный полностью

***

Ли

Я потягиваю кофе, тупо глядя на стойку, где вчера Джексон загнал меня в угол.

Мне следовало бы обидеться на него за те слова, которые он сказал, но вместо этого я не могу перестать думать об этом. У меня никогда не было такой сильной физической реакции на мужчину. Я все время представляю его рот и руки на себе, и мое тело горит от потребности, которую может удовлетворить только он.

Я не то чтобы ждала, когда же появится тот самый мистер Правильный. Может быть...

Единственная причина, по которой я до сих пор девственница, заключается в том, что я много работала. Не было времени ни на свидания, ни даже на секс на одну ночь.

Но... теперь это время есть.

Я вздыхаю, желая разобраться с Джексоном так же, как я разбираюсь с уравнениями.

Пока Уиллоу на занятиях, я провожу утро, изучая вспомогательные устройства для трансплантации и роботизированную хирургию.

На обед я разогреваю оставшуюся пиццу. Покончив с едой, я решаю принять ванну. Я рада, что головная боль прошла. Это последний раз, когда я пытаюсь попробовать линзы.

Я наполняю себе ванну с пенной и, опустившись в воду, расслабленно вздыхаю. Я прислоняюсь затылком к кафельной стене и закрываю глаза, позволяя аромату жасмина прогнать последние остатки напряжения.

Когда моя кожа сморщилась, как слива, я даю воде стечь и вытираюсь насухо. Не спеша натираю тело лосьоном и одеваюсь в шорты и футболку. Лифчик я не надеваю, так как никуда не собираюсь.

Иви приходит домой первой, и, честно говоря, я просто счастлива, что больше не одна.

— Как сегодня прошли занятия? — спрашиваю я, садясь на диван.

Иви опускается рядом со мной. — Изнурительно. Не понимаю, как ты можешь заниматься целыми днями.

— У меня все по-другому.

— А ты не хочешь написать за меня мои экзамены? — Она делает милое лицо, которое заставляет меня смеяться. — Я заплачу тебе массажем.

Я разразилась взрывом смеха. — Разве это не здорово? Мы обе в выигрыше. Я буду занята, а ты сможешь расслабиться.

— Если бы только мечты сбывались, — говорит она, тепло улыбаясь мне.

— Я думаю о том, чтобы вернуться домой. Может быть, я смогу убедить родителей разрешить мне присутствовать на операциях в качестве наблюдателя.

— У тебя ведь нет выключателя, правда?

Я улыбаюсь ей. — Нет. Мне скучно до безумия. Мне нужно чем-то заняться.

Иви встает. — Я иду в душ. О, я чуть не забыла тебе сказать. Уиллоу сказала, что идет на свидание с Маркусом, так что сегодня она будет поздно. У нее села батарейка, поэтому она не смогла тебе написать. Я собираюсь встретиться с Реттом, Картером и Логаном, чтобы выпить, если ты хочешь, то присоединяйся к нам.

Если мне повезет, Джексон будет там.

— Нет, спасибо, я посмотрю фильм, пока не вернется Уиллоу.

— У тебя есть мой номер, если передумаешь.

— Спасибо, Иви.

Я беру пульт от телевизора и переключаю каналы, пока Иви не выходит из своей комнаты. Она одета в облегающую рубашку и струящуюся юбку, доходящую до босоножек.

— Отлично выглядишь.

— Спасибо. Ты точно не хочешь пойти? — снова спрашивает она.

— Уверена. — Я растянулась на диване, устраиваясь поудобнее. — Развлекайся.

Я листаю каналы, пока мое внимание не привлекает документальный фильм о необъяснимых смертях.

Должно быть, я уснула, потому что меня разбудил телефон, вибрирующий на журнальном столике, и пронзительная мелодия звонка эхом разнеслась по квартире.

Я прижимаю телефон к уху, откидывая пряди волос с лица. Я оглядываю гостиную, чтобы посмотреть, не валяется ли где-нибудь что-нибудь, чем можно было бы завязать волосы.

— Алло. — Я прочищаю горло.

— Ли, это папа.

— Привет, папа. Я собиралась позвонить тебе завтра.

Я протираю глаза и подавляю зевок. Кто бы мог подумать, что ничего не делать целый день может быть так утомительно.

— Ты должна вернуться домой, дорогая.

На меня нахлынуло облегчение. Слава Богу, мои молитвы услышаны. Осталось только убедить их разрешить мне присутствовать на их операциях. У них не должно быть проблем с этим.

— Вот почему я собирался позвонить. Мне скучно до безумия. Как ты думаешь, могу ли я присутствовать на твоих операциях в качестве наблюдателя? Обещаю, что не буду мешать.

Дрожащий вздох отца заполняет мои уши. Должно быть, у него был тяжелый день.

— Папа? Все в порядке?

— Дорогая... это насчёт твоей мама. С ней произошел несчастный случай.

Я вскакиваю с дивана и в шоке прижимаю руку ко рту. Беспокойство за маму разливается по моему телу и оседает, как камень, в яме моего желудка.

— С ней все в порядке? Что произошло? Насколько серьезны ее травмы? Ее отвезли в больницу? — Я смотрю на время и вижу, что уже девять вечера. — Я могу попытаться вылететь сегодня вечером.

— Ли, я хочу, чтобы ты меня послушала. Я закажу для тебя билет на первый утренний рейс. Оставайся с Уиллоу, пока я не заберу тебя из квартиры.

— Я не против вернуться домой сегодня вечером. Я хочу быть рядом с мамой.

— Они не успели, милая, — прохрипел он.

Я хмурюсь, но слова не доходят до меня. Впервые в жизни я не могу понять, что он хочет сказать.

— Что ты имеешь в виду? Она еще не добралась до больницы? Они еще в пути?

Перейти на страницу:

Все книги серии От ненависти до любви

Вирус лжи
Вирус лжи

Олег был гениальным программистом. Погрузившись в виртуальный мир, он забывал обо всем. Однажды, подобрав забытый в маршрутке ноутбук, Олег обнаружил в нем любопытную программу-шпион и какие-то химические формулы, но как следует заняться их изучением не успел, почувствовав себя плохо. Казалось бы, банальный грипп, но Олегу становилось все хуже и хуже, и его друг Гена привел знакомую девушку-врача. Наташа, поняв, что положение очень серьезное, отправила Олега в больницу, где выяснилось невероятное — его поразил искусственно модифицированный вирус гриппа-испанки. Но кто и для какой цели создал новую болезнь, от которой один за другим стали умирать соседи Олега? Похоже, он случайно встал на пути у некой могущественной организации, и она не пощадит никого, кто может ей помешать. Под ударом оказался не только сам Олег, но и Гена, и Наташа, к которой программист чувствовал нечто гораздо большее, чем простая благодарность…

Алла Полянская

Детективы / Прочие Детективы
Ангелы далеко
Ангелы далеко

Скрываясь от неадекватного бывшего мужа, Инна приехала работать фельдшером в далекий северный поселок. Встретили ее приветливо, но служебное жилье оказалось совершенно непригодным, и Инну определили на квартиру к шоферу Вадиму, человеку с тяжелой судьбой, потерявшему свою семью. Вначале девушка была в шоке от такого варианта — как можно жить под одной крышей с чужим мужчиной? — но вскоре познакомилась с Вадимом поближе и поняла, что его не стоит опасаться. Жизнь понемногу налаживалась, но вдруг выяснилось, что в поселке орудует неуловимый убийца, душащий женщин… По долгу службы Инне приходилось осматривать тела жертв, и участковый недвусмысленно намекал, что в число подозреваемых входит и Вадим. Но невозможно поверить, что человек, с которым у нее возникла взаимная симпатия, повинен в этих ужасных преступлениях.

Дарья Сергеевна Кожевникова

Детективы
Встреча от лукавого
Встреча от лукавого

Ангелина Яблонская, начальник отдела рекламы, в один отнюдь не прекрасный день нашла сомнительные документы со своей подписью. Но она ничего не подписывала! Она поделилась проблемой с коллегой и подругой Люсей, а в результате – публичный разнос от шефа и увольнение с позором! Казалось бы, хуже уже быть не может, но когда Лина вернулась домой раньше времени, она услышала из прихожей, как муж и свекровь обсуждают чьи-то похороны… ее похороны! Им давно приглянулась квартиры Лины, а сама она только мешалась под ногами…Что ж, раз она все равно никому не нужна, Лина решила покориться судьбе. Она только оформила завещание на своего брата и его дочь – не оставлять же убийцам вожделенную квартиру! В назначенный день Лина влезла на крышу высотки и стала ждать киллера. И он появился! Но так случилось, что убивать ее он не стал. С этого момента и начались их общие неприятности…

Алла Полянская

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже