Читаем Белый плен (СИ) полностью

Второе — катание на сноуборде на тщательно подготовленной трассе, беспечная курортная жизнь, море всяческих развлечений и удовольствий, знакомств, невыразимо прекрасные горы окунали юношу в приключения с головой.



И третье — изумительная природа, свежий горный воздух, яркое солнце, красивейшие вершины Доломит манили совершить то, о чём он мечтал каждую ночь, сидя на подоконнике маленького уютного деревянного домика — спуститься на сноуборде с одной из вершин Альп.



Поговорив с дядей, Билл с нетерпением ждал дня, когда Уолтер перебросит его и Грэга на вертолёте через перешеек и даст вволю накататься по крутым снежным скатам. Симона была против, испугавшись за жизнь сына, но сдалась под его настойчивым взглядом во время разговора.



 Алло, Билл? Ты готов? Нас сегодня ожидает спуск, ты чего, приятель? Ещё спишь?  в трубке раздался звонкий голос Грэга.



Вильгельм приоткрыл один глаз, приложив трубку к уху, и поддержал её одним пальцем:


 Уже нет. Я лёг полчаса назад.



С Грэгом Твиллетом Билл познакомился на трассе Сечеда  Кол-Райзер. Первый — любитель скоростного спуска, гигантского слалома, второй — любитель чистого карвинга. Объединял этих юношей лишь достаточный уклон, перемежающийся небольшими крутыми ступенями, легко контролируемая скорость, выделывание дуг практически любого радиуса и адреналин.



Парни потратили день или два, чтобы покататься на этом склоне. Этот район напомнил Биллу цирк: невероятное количество отдыхающих, царивший на спусках гул, местные развлечения.



 Почему?  удивлённый тон.



 Помогал дяде с планом,  глаз непроизвольно закрылся.



 С планом?



 За перешейком, недалеко от второго заповедного места нашли разбившийся частный самолёт.



 Билл! Билл! Не засыпай, рассказывай.



 Тела не найдены. Есть предположения, что люди вовремя эвакуировались, надели парашюты.  Каулитц перевернулся на спину, согнув ногу и сбросив с себя одеяло.



 Когда упал самолёт?



 Полтора часа назад.



 Самолёт поломан был?



 Да, большая пробоина в корпусе, судя по всему взрыв. Дядя говорит, что на борту было обнаружено огнестрельное оружие, пара сумок с культурными ценностями, какими - точно не знаю. А, из-за сильной метели следы на снегу занесло, и невозможно пока обнаружить местонахождения людей.



 Ничего себе,  Грэг присвистнул.



 Спасатели ищут, задействованы и смотрители заповедников.



 Ну, надеюсь, этих негодяев поймают.



 Будем надеяться,  Билл широко зевнул.  Грэг, я перезвоню тебе позже, вылетаем предположительно через два часа, будь готов. Из-за случившегося Уолтер не перекинет нас через перешеек, а высадит ближе к Валь-Гардена.



 Не хочешь ли ты сказать, что мы окажемся недалеко от вершины Сассолунго?



 Именно.



 Давно мечтал там прокатиться, тогда до встречи.



 И тебе удачи.



Не успел Билл разъединить связь и подняться с мягкой и тёплой постели, как раздались стук в дверь и голос матери:


 Вильгельм, пора вставать, второй час дня. Я тебе завтрак приготовила.



 Спасибо, мам.



Надев спортивный костюм и кое-как пригладив волосы, Билл лениво отправился в ванную, склонился над раковиной. Парень напевал какой-то приставучий мотивчик, пританцовывая под звуки льющейся воды. Сегодня его ожидали необыкновенные приключения в горах. По вчерашнему плану, начерченному красным маркером по карте, Билл и Грэг должны были вылететь вместе с Уолтером к перевалу, оттуда спуститься по крутому склону, обогнув весьма опасный обрыв, и оказаться в Тре Валли. Позже в одном из районов катания — Фалькаде Уолтер будет дожидаться ребят.



 Билл! Сколько тебя можно звать! Завтрак остывает!

***



 Готовы? Снижаюсь! Уолтер прокричал, полуобернувшись, взглянув на парней. Билл и Грэг практически одновременно поправили на голове шапки, надели очки, и Вильгельм показал большой палец.



Вертолёт снизился на минимальную высоту, Билл в последний раз проверил крепления ботинок к сноуборду, поправил лямки рюкзака со всем необходимым и, нажав на ручку двери, первым выпрыгнул.



 Увидимся!  кивнул Уолтеру Грэг и последовал примеру приятеля.



 Удачи, парни! Будте осторожны!




По длинной белоснежной долине, спускающейся к озеру и трём курортным районам, по только им известной дороге, которая прокладывала путь и исчезала в лесных зарослях и, вынырнув, тянулась к скалистому обрыву, резко поворачивала и далее направлялась к более безопасным и ровным склонам, спускались двое юношей.



Снег блестел на солнце ярко и весело. Мороз усилился, от сухого, ветреннего воздуха пощипывало в носу, так как из-за резких и крутых движений шарф сполз на подбородок. Дыхание перехватывало. Вот что в действительно было запахом свободы, радости, жизни.



Доска подскакивала на снежных горках и чётко приземлялась, оставляя после себя снежный всплеск.


Парни непроизвольно вырисовывали витиеватые узоры на снегу, зизгзагом двигались к хвойной «стене», в которой позже каждое неосторожное движение грозило превратиться в серьёзную травму.



В глубине души Билл и Грэг испытывали страх к выбранной дороге, но адреналин и уверенность от ловкости и энергии подгоняли их.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Мария Гинзбург , Мария Ясинская , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Борис Богданов

Фанфик / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика