Читаем Белый голубь полностью

…В день, когда должна была состояться контрольная, Леля шла в школу и считала встречных: если семнадцатым встречным окажется мужчина, значит, все в порядке. Она получит пятерку.

Еще издали Леля увидела, что семнадцатым идет навстречу стройный, подтянутый офицер. Сердце у нее радостно забилось: «Мужчина…» Она уже видела в своей тетради красивую пятерку, выведенную красными чернилами. Но вдруг… офицер свернул в парадное. Это случилось за несколько шагов до нее. Леля похолодела. А следом шла женщина с продуктовой сумкой в руке. Все пропало… Леля тяжело вздохнула и застыла на месте. Желанная пятерка превращалась на ее глазах в худую облезлую двойку, и ничего нельзя было сделать…

Но тут на ее счастье из ворот дома выкатилась коляска, в которой восседал толстощекий, румяный малыш. И хотя коляску катила женщина, этот чудесный веселый мальчуган был впереди. Мужчина! Семнадцатым по счету был мужчина…

До звонка оставалось совсем немного, когда Леля, запыхавшись, подбежала к воротам школы. Но тут ее ждала страшная опасность. У самых ворот сидела большущая черная кошка. Она смотрела на Лелю круглыми зелеными глазами, как бы желая спросить: «Ну, в чем дело, гражданка?»

Леля ужаснулась: что, если этой противной кошке вздумается перейти ей дорогу, да еще на пороге школы?

- Кисонька, сиди, сиди, пожалуйста, я тебя очень прошу,- жалобно сказала Леля.- Ну что тебе стоит посидеть одну минуту?

Леля начала потихоньку двигаться к дверям школы, стараясь не потревожить усатое страшилище. Но не тут-то было. Черная кошка нахмурилась, как показалось Леле, и попятилась к самым дверям. Стоило ей метнуться в какую-нибудь сторону - влево или вправо, и все погибло. Ах, если бы кто-нибудь открыл в этот момент двери, чтобы кошка могла убежать!

Леля посмотрела на часы, висевшие у дверей школы, и увидела, что ей остается всего лишь четыре минуты. Что делать?! И тут ей пришла в голову спасительная мысль. Она вынула из портфеля завтрак, аккуратно завернутый в бумагу, разломила бутерброд с колбасой и положила его к лапам черной кошки. Та наклонилась, обнюхала и… начала играть с бутербродом, не обращая на Лелю внимания. Неизвестно, сколько бы просидела Леля Карнаухова у ворот школы, если бы не услыхала взволнованный голос своей подружки Инны Тюбиковой:

- Чего ты стоишь, Лелька?! Бежим скорее, опоздаем! А это что?! Брысь…- В одну минуту Инна перемахнула страшную черту и скрылась за дверью. Потревоженная черная кошка, трусливо поджав хвост, бросилась наутек. Все произошло так быстро, что Леля Карнаухова не успела предупредить несчастную Инну.

«Бедная Инна!- подумала Леля с глубоким сочувствием.- Теперь она непременно провалится и ни за что не напишет контрольную. Так хорошо училась весь год…» И хотя своим самопожертвованием Инна открыла ей путь в школу, было очень жаль, что это произошло именно с ней.

…Спустя час, на уроке русского, Леля нащупала заветный пятак. Он был на месте. К великому удивлению Лели, Инна Тюбикова, нисколько не подозревая о грозящей ей печальной участи, уверенно отвечала на все вопросы и получила пятерку. «Надо будет спросить, под какую ногу она пятак подложила»,- подумала Леля. Но не успела. Марья Семеновна назвала ее фамилию.

Леля встала И в первую минуту даже не почувствовала испуга. Она была уверена в помощи союзников… И однако, как она ни старалась припомнить хоть что-нибудь о неопределенной форме глаголов, в голову лезли пятаки, гривенники, заячьи лапки и кошки всех цветов и расцветок…

- Ну, ладно,- с огорчением сказала Марья Семеновна.- С глаголами у тебя слабо. Расскажи о местоимениях. Какие слова называются местоимениями?

- Какие слова называются местоимениями?- повторила Леля и замерла… Сказать ей и на этот раз было нечего.

Не помогли ей союзники и в контрольной работе. Ну что могла Леля рассказать о девятилетием Ваньке Жукове, если ничего не читала о нем? Она долго сидела над чистой тетрадью и размышляла: «Как он там жил у сапожника, этот Ванька Жуков? Что его заинтересовало в большом городе?»

На первый вопрос Леля ничего не ответила. Но большой город она знала неплохо. И потому контрольную работу она начала так:

«Ванька Жуков никогда не жил в большом городе, и он произвел на него большое впечатление. Всюду были высотные здания, много автомашин, трамваи, троллейбусы и метро…» Она минуту подумала и приписала: «Еще Большой театр и стадион в Лужниках, на котором играли в футбол…»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Просто Давид
Просто Давид

«Просто Давид» впервые издается на русском языке. Её автор — популярная американская писательница Элинор Портер, известная в России благодаря своим повестям о Поллианне.Давид (параллель с царем-пастухом Давидом, играющем на арфе, лежит в самой основе книги) — 10-летний мальчик. Он живет в идиллической горной местности со своим отцом, который обучает его виртуозной игре на скрипке. После внезапной смерти отца сирота не может вспомнить ни собственной фамилии, ни каких-либо иных родственников. Он — «просто Давид». Его усыновляет пожилая супружеская пара. Нравственная незамутненность и музыкальный талант Давида привлекают к нему жителей деревни. Он обладает поразительной способностью при любых обстоятельствах радоваться жизни, видеть во всем и во всех лучшие стороны.Почти детективные повороты сюжета, психологическая точность, с которой автор создает образы, — все это неизменно привлекает к книге внимание читателей на протяжение вот уже нескольких поколений.

Элинор Портер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей