Читаем Бабка-Листовушка полностью

Заезжают молодые на свой богатый двор, заходят во дворцовые покои, идут по белокаменной лестнице в золочёные палаты. А там для них уж и стол накрыт, и кушанья заморские расставлены, и вина пряные в золотых чашах поданы.

Откушали молодые, в опочивальню поднимаются. А там им постель о семи перинах и семнадцати подушках приготовлена. Понёс Янек царевну в спальню на руках. Сам идёт довольный, счастливый. Ног под собой не чувствует, словно на крыльях летит. Стал он жену на постель укладывать, а она вдруг как завизжит!.. Смотрит Янек, что это так напугало царевну?

А это сидит себе на подушках крохотулечка Бабка-Листовушка, ручонками машет и умильные рожицы корчит, — новобрачных приветствует:

— Совет да любовь, дорогие мои!.. Рада вам служить, коли не прогоните… Не будет ли каких поручений?..

— С ума ты сошла, что ли, бабка?! — заорал на неё Янек. — Нашла время шутки шутить! Убирайся отсюда! Чтобы духу твоего здесь больше не было!

Только он это сказал, как закружился вокруг него огненный вихрь, засвистел ветер у него в ушах, и очутился Янек на лесной полянке один-одинёшенек, среди ночи, перед догорающим костром…

© Copyright: Вера Эльберт, 2015
Перейти на страницу:

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Непридуманные истории
Непридуманные истории

Как и в предыдущих книгах, все рассказы в этой книге также основаны на реальных событиях. Эти события происходили как в далеком детстве и юности автора, так и во время службы в армии. Большинство же историй относятся ко времени девяностых и последующих годов двадцать первого века. Это рассказы о том, как людям приходилось выживать в то непростое время, когда стана переходила от социализма к капитализму и рушился привычный для людей уклад жизни, об их, иногда, трагической судьбе. В книге также много историй про рыбалку, как летнюю, так и зимнюю. Для тех, кто любит рыбалку, они должны быть интересными. Рыбалка — это была та отдушина, которая помогала автору морально выстоять в то непростое время и не сломаться. Только на рыбалке можно было отключиться от грустных мыслей и, хотя бы на некоторое время, ни о чем кроме рыбалки не думать. Поэтому рассказы о рыбалке чередуются с другими рассказами о том времени, чтобы и читателю было не очень грустно при чтении этих рассказов.

Алла Крымова , Яна Файман , Роман Бояров , Алексей Амурович Ильин , Варвара Олеговна Марченкова

Сказки народов мира / Приключения / Природа и животные / Современная проза / Учебная и научная литература