Читаем Азоринд полностью

Транк проигнорировал приглашение и открыл заднюю дверцу. Ксанди пожала плечами и разместилась на переднем сиденье. Полет, за время которого не было произнесено ни слова, занял менее трех минут. Авиамобиль приземлился на крыше семиэтажного дома.

– Сколько с меня? – спросил технокрад.

– Десятка,– нараспев ответил шофер. Получив деньги, он вышел из машины, поправил куртку и последовал за Руэлсом.

Спускаясь по лестнице, Транк вдруг резко остановился.

– Чего стал, парнишка? Двигай давай! Не заставляй девушку ждать!

Водитель попытался толкнуть впередиидущего, но неожиданно для себя промазал. Зато клиент, увернувшись от ленивого толчка, проявил недюжинную прыть. Он схватил грубияна за кисть и дернул вперед. Полет получился кратким и шумным. Ксанди, которая успела спуститься на полпролета ниже, вернулась:

– Что случилось?

– Он тоже заплатил?

– Как вы могли такое подумать?

– Тогда чего увязался за нами? Да еще вздумал мне грубить.

– Я не знаю.– В глазах женщины промелькнул испуг.

Тем временем водитель с трудом, но поднялся:

– Ах ты…

Руэлс не дал ему договорить. Со стороны показалось, что Транк лишь пару раз дотронулся до мужчины и тот снова рухнул.

– Третий нам не нужен. Я правильно излагаю?

– Да.

Трехкомнатная квартира на втором этаже выглядела довольно уютно.

– Вина для разогрева не желаете? – спросила Ксанди.

– Вина я выпью потом. Не за тем пришел.

– Как вам будет угодно.– Женщина начала расстегивать костюм.

«Неужели я ошибся и все ограничится тривиальной программой? Это меня не устраивает».

Раздавшийся в прихожей топот обнадежил Транка.

– Стать! Лицом к стене! Не двигаться! – Два типа в полицейской форме направили на Руэлса оружие.

– С какой стати, господа?

Руэлс заподозрил неладное. Чутье подсказывало, что прибыли настоящие полицейские.

– Заткнись, урод! Врываешься в чужую квартиру и еще имеешь наглость спрашивать?

– Меня пригласили в гости.

– А сигнализацию забыли отключить от радости? Вы хозяйка этой квартиры?

– Да. Этот человек хотел меня ограбить и изнасиловать,– очень натурально разрыдалась Ксанди, демонстрируя неизвестно когда успевшую разорваться на плече блузку.

– Руки за спину! – Один из блюстителей порядка приблизился к технокраду и попытался нацепить наручники, что никак не соответствовало планам «насильника и грабителя».

Руэлс развернулся. Умудрившись за полсекунды обезоружить полицейского, технокрад толкнул его на напарника, который допустил две ошибки: чтобы не ранить своего, он опустил оружие и не удержался на ногах при столкновении. Транк же действовал как молния. Оказавшись рядом, он без особых усилий отключил обоих.

– Мадам, за три сотни единвов я надеялся на несколько иные развлечения.

– Значит, ты все-таки не коп. Уже легче,– задумчиво произнесла мгновенно успокоившаяся «жертва». Сейчас на лице Ксанди не было заметно ни тени страха.

– И не грабитель, как ты изволила выразиться.

– Полагаю, что сюда ты пришел не для плотских утех. Тогда зачем?

– Нужно встретиться с твоим боссом.

– Зачем? – снова повторила она.

– Спросить кое-что.

– И только-то? – Женщина устало опустилась на стул.– Ну спрашивай. Босс перед тобой.

– Ты босс? Так я и поверил!


Принц Жескон был весьма озадачен полученным из припортового города сообщением. Несмотря на привязанный к шее колокольчик, «мышка» оказалась весьма проворной. Пять опытных бойцов были обнаружены ею практически сразу, и «мышеловка» оказалась пустой.

«Парни утверждают, что в момент погони источник сигналов разделился на две части. Заказчик о таком сценарии развития событий не предупреждал. Интересно, это забывчивость или тактический ход? Остановимся пока на первом варианте. Правда, второй сигнал был едва уловимым и вскоре пропал... Может, непредвиденные помехи?»

На планете Грохма титул принца получал довольно узкий круг лиц, которые никогда не состояли в родстве с правителем. Они не занимали высоких постов в государственных структурах, не имели отношения к армейским чинам и тем не менее являлись довольно значимыми фигурами при дворе владыки.

Каждый принц возглавлял небольшой отряд хорошо подготовленных бойцов и по приказу князя (единственного, кому он подчинялся) в любой момент был готов ликвидировать проблемы как внутри, так и вне государства. Система работала безотказно, и всякое неповиновение со стороны подданных устранялось ими довольно оперативно. Поэтому особых социальных потрясений на подвластной Лерсуну территории обычно не случалось.

«Скорее всего, тип с термосом не из простых смертных. Если он так ловко сумел заманить моих бойцов в глухомань, в которой даже со связью проблемы, то я имею дело с умным противником. Сейчас он направляется в Минипенск. Парни с определителем сигнала отстают на три часа, но они его прекрасно видят. Что ж, придется организовывать встречу по высшему разряду. Второго промаха Лерсун мне не простит».

Принц невольно вспомнил провал в ресторане «Ураган» и последовавший жесткий разговор с хозяином. Мороз пробежал по коже. Лерсун умел держать в страхе своих подчиненных.

Жескон выглянул в окно своего номера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Такая работа
Такая работа

Некоторые думают, что вампиры — это такие же люди, как мы, только диета у них странная и жизнь долгая. Это не так. Для того чтобы жить, вампир должен творить зло.Пять лет назад я был уверен, что знаю о своем городе все. Не обращал внимания на побирушек в метро, не читал книг о вампирах и живых мертвецах, ходил на работу днем, а вечером спокойно возвращался в надежный дом, к женщине, которую я любил. А потом она попыталась убить меня… С тех пор я сделал карьеру. Теперь старейший вампир города хочет, чтобы я поднял для нее зомби, серийный убийца-колдун собирается выпотрошить меня заживо, а хозяева московских нищих и бесправных гастарбайтеров мечтают от меня избавиться. Я порчу им бизнес, потому что не считаю деньги самой важной вещью в мире. Из меня хреновый Ланселот. Мне забыли выдать белого коня и волшебный меч. Но таким, как я, не обязательно иметь оружие. Я сам — оружие. Я — некромаг.При создании обложки, использовал изображение, предложенное издательством

Сергей Демьянов

Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги