Читаем Аут полностью

— Конечно, срок еще не вышел. — Судя по тону, Дзюмондзи обрадовался, застав ее на месте. — Вообще-то я бы хотел поговорить с вами кое о чем другом.

— О чем?

— Уверен, вас это заинтересует. Не могли бы вы впустить меня на минутку?

Настороженность, как всегда, отступила перед любопытством, и Кунико открыла дверь. Сюрприз — гость держал в руке коробку с пирожными. Она подалась назад, вспомнив про свои толстые ноги, с трудом умещающиеся в короткие мятые шорты. Правда, и Дзюмондзи явился не в костюме — на нем были легкие хлопчатобумажные брюки, солнцезащитные очки и пестрая гавайская рубашка с райскими птичками на черном фоне.

— Извините, что побеспокоил, — сказал он, подавая ей коробку, — мне бы хотелось обсудить с вами кое-что.

Кунико еще колебалась, но его улыбка положила конец сомнениям.

— Входите.

Пока она в спешке собирала разбросанные по полу журналы, Дзюмондзи опустился на диван возле столика и с любопытством огляделся.

— Будете пирожные? — спросила Кунико, расставляя перед гостем блюдечки и раскладывая десертные вилки. В холодильнике нашлась и почти полная бутылка черного чая. — Если вы по поводу платежа, то уверяю вас, все в порядке. — Она знала, что лжет, и, чтобы не выдать себя, опустила глаза. — А деньги я переведу послезавтра. Это ведь еще не поздно?

— Вообще-то я пришел вовсе не из-за кредита, а совсем по другому поводу. — Он достал из кармана пачку сигарет и предложил хозяйке. В последнее время ей пришлось отказывать себе во многих удовольствиях, так что Кунико не стала отказываться и, торопливо закурив, с наслаждением затянулась. — Пожалуйста, оставьте сигареты себе, — великодушно предложил Дзюмондзи.

— Спасибо.

Она положила пачку на столик.

— Насколько я могу судить, положение у вас сейчас не из легких.

— Можно и так сказать, — со вздохом согласилась Кунико, которой уже изрядно надоело притворяться. — От мужа ничего не слышно, так что…

— Я подумал, что вам скоро на работу, вот и решил зайти пораньше. Хочу поговорить о женщине, согласившейся стать вашим поручителем… если не ошибаюсь, Ямамото-сан? — Кунико вздрогнула, едва не выронив сигарету, и с тревогой посмотрела на гостя. Дзюмондзи наблюдал за ней с добродушной улыбкой. — На следующее утро мне попалась газета, и я, признаться, был шокирован, когда понял, что она жена того несчастного, тело которого нашли в парке. С тех пор мне не дает покоя одна мысль: почему она согласилась выступить в качестве вашего поручителя в такой тяжелый для себя момент? — Гость говорил легко, без запинок, как будто заранее отрепетировал свою маленькую речь. — Вы можете удовлетворить мое любопытство?

— Почему согласилась? — Кунико пожала плечами. — Потому что мы подруги, вместе работаем.

— Хорошо, пусть так, но почему, в таком случае, вы не попросили о том же самом Масако-сан? Она более двадцати лет работала в кредитном союзе, и в такого рода делах для нее секретов нет.

— В кредитном союзе?

Так вот о чем умалчивала Масако. Что ж, такая работа как раз для нее. Кунико легко представила Масако за столом, перед компьютером в каком-нибудь никудышном банке.

— Итак, почему вы выбрали в качестве поручителя не Масако-сан, а Ямамото-сан? — повторил Дзюмондзи.

— А зачем вам это? — спросила Кунико.

Вполне естественный вопрос. Дзюмондзи рассмеялся и провел рукой по темно-каштановым волосам.

— Считайте, что мной движет самое обычное любопытство.

— Ну, все объясняется очень просто: Ямамото-сан — милая, приятная женщина. А Катори-сан не такая милая и приятная.

— И вы обратились к ней, несмотря на то что у нее только что пропал муж? Вас это не остановило?

— Я тогда и не знала, что он пропал. Попросила, и она согласилась.

— Удивительно, не так ли? Женщина соглашается разделить чужие проблемы, хотя у нее и своих выше головы. Вам так не кажется?

— Нет, не кажется. Я же сказала, что Ямамото-сан очень добрый, очень приятный человек.

— Ладно, пусть так. Но зачем тогда уже на следующий день Катори-сан пожелала забрать договор?

— Понятия не имею, — ответила Кунико.

Она уже успела сообразить, что гость явился к ней вовсе не из чистого любопытства, и, заподозрив неладное, начала паниковать.

— Может быть, дело в том, что Катори-сан, узнав об исчезновении мужа Ямамото-сан, решила удержать ее от опрометчивых шагов, — предположил Дзюмондзи.

— Нет, просто Масако считает меня идиоткой. Поэтому и вернулась за документом.

— Знаете, у нас что-то не складывается, — возразил гость и, закинув руки за голову, задумчиво посмотрел в потолок.

Игра в детектива явно доставляла ему удовольствие. Что до Кунико, то она, наслаждаясь обществом симпатичного мужчины, уже забыла обо всех недавних подозрениях.

— Я, пожалуй, съем пирожное.

— Да, конечно. Пожалуйста, угощайтесь. Они совсем свежие и самого лучшего качества. Полагаюсь на авторитетное мнение знакомой школьницы.

— Эта школьница, она ваша подружка? — лукаво глядя в карие глаза гостя, поинтересовалась Кунико.

— Нет-нет, что вы, — поспешил оправдаться Дзюмондзи, неумело пытаясь скрыть смущение.

— Держу пари, вы можете заполучить любую, даже самую молоденькую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен , Бенедикт Роум , Алексей Шарыпов

Детективы / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив