Читаем Асклепий. Часть 3 (СИ) полностью

Переговариваясь с Ником возле входа в парк, Эллиз периодически бросала взгляд вдаль, на набережную, выискивая там силуэты парней. И черт возьми, народ подтягивался, вскоре пришли Кевин с Эйси, Нейтан с Кристин, даже Лия с Иви, одетые в такие прекрасные стихийные платья, и только Майка с Реном нигде не было видно. Нахмурившись и заметно напрягшись, Эллиз все ждала и ждала, вместе с Ником отшучиваясь на их счет, и тут вдруг чудо свершилось. Ко входу в парк подошел Рен. Эллиз нахмурилась, он, что, издевался? А куда пропал Майк?..

Встретившись с Реном взглядом и кивнув Нику в сторону их общего друга, Эллиз тут же направилась навстречу, в голове отмечая, что костюм удивительно хорошо шел Рену. Привыкнув видеть парня в униформе кафе, Эллиз искренне удивилась тому, как красиво на нем смотрелся пиджак. Да, поинтереснее фартука было, это уж точно.

— И как это понимать? — весело произнесла Эллиз, театрально нахмурившись. — Где твой прекрасный принц? Ты же не хочешь сказать, что вы передумали и, таким образом, решили испортить мне праздник?

Рен усмехнулся, встретившись взглядом с Ником и пожав ему руку в качестве приветствия, а после снова посмотрел на Эллиз.

— Во-первых, не прекрасный принц, а принцесса. Не забывай: у нас смена ролей.

— А… То есть в прошлом году это ты был прекрасной принцессой, а он твоим замечательным принцем, мило, — заметила Эллиз, улыбнувшись, на что Рен только закатил глаза.

— Цыц. Так вот. Это, во-первых, а, во-вторых, я не знаю, где он.

— Вы не списывались? — нахмурилась Эллиз, а Рен в ответ отрицательно покачал головой.

— На самом деле мы даже не разговаривали с тех самых пор, как новость об этом бале пришла, — Рен рассмеялся. — Зайчик стесняется.

Эллиз прыснула, заметив краем глаза странную реакцию Ника. Парень нахмурился, совсем не переняв настроение Рена. Казалось, Нику вообще был неприятен весь этот разговор, хотя Эллиз и не совсем понимала почему. Решив не портить другу вечер, девушка перевела тему. Принявшись обсуждать с парнями программу будущего бала, Эллиз старалась избегать темы Майка, и только она начала это делать, как где-то в стороне послышался знакомый голос:

— А я не понял, чмо на Рене, слышь! — довольно громко произнес Майк, к которому тут же обернулось сразу несколько человек, в том числе и Эллиз с Реном и Ником. Встретившись взглядом с Майком, девушка улыбнулась, когда тот, напротив, нахмурился. Уверенным шагом направившись к троице, Майк подошел к Рену, несильно толкнув его в плечо. — Ты че, совсем охренел? Значит, не было меня и пяти минут, как ты уже с другими шашни крутить начал. Изменщик! — Майк надулся, а после, обернувшись к Эллиз, добавил: — А ты, овца, даже не смей заглядываться на моего мужчину, усекла?! — манерно покрутив пальцем перед лицом Эллиз, Майк театрально отвернулся, в то время как Эллиз рассмеялась в голос, однако ее перебил Рен, обратившийся к Майку:

— Ну, зай, ну ты чего, ну разве я мог изменить тебе с ними?.. Да мы с ними так, просто друзья…

— Да-да, расскажи мне. Просто друзья они. Ой все! — Майк обиженно покачал головой. А Рен, расплывшись в улыбке, заметно начал гаситься. Эллиз усмехнулась, зааплодировав.

— Браво… Только вот вы в курсе, что прямой эфир сейчас не идет и ваши старания никто не оценит?

— Как не оценит? — Майк обернулся, без тени прошлой наигранности посмотрев Эллиз в глаза. — Ты же оценила. И вон, твой кавалер, я думаю, тоже. Как зовут?..

— Будто ты не знаешь, — хмуро произнес Ник, а Эллиз, услышав тон, с которым парень это сказал, непонимающе обернулась к нему. Что?.. Почему он так себя вел? Майк усмехнулся, глядя Нику в глаза.

— Верно, — парень поджал губы. — Только вот мы с тобой уже обсуждали это. Хочешь что-то сказать — говори сейчас. Либо потерпи до завтра и не порть окружающим праздник. Сомневаюсь, что твоей даме, — Майк быстро оглядел Эллиз, — понравится, если ты начнешь изводиться.

Ник нахмурился, а Эллиз, заметившая, в какую степь шла вся эта беседа, решила взять друга под локоть, напряженно посмотрев Майку перед ними в глаза.

— Не знаю, что между вами произошло, но достаточно, — серьезно произнесла Эллиз, после чего, посмотрев на Ника снизу вверх, добавила: — Пойдем отсюда.

Ник стиснул зубы, после чего, натянуто улыбнувшись Эллиз, кивнул. Майк промолчал, не став говорить ничего паре вслед, Рен же, напротив, тут же обернулся к Майку, устроив ему допрос с пристрастием, которого Эллиз уже не застала. Отойдя с Ником в другую сторону, девушка остановилась.

— Объяснишь, что случилось? — она поджала губы, заметив, что Ник так и не успокоился.

— Не хочу, — ответил парень, спустя время добавив: — Но вообще, я просто не понимаю, как вы с ним общаетесь. Он же противный, тем более он…

— Он… что? — Эллиз непонимающе посмотрела другу в глаза. Тот ничего не сказал, а девушка в ответ лишь вздохнула: — Ладно, не хочешь говорить — не говори, но правда… Майк не такой плохой, как кажется на первый взгляд, он же просто шутит, к тому же…

— С тобой на прошлой неделе он тоже шутил? На набережной. А с Иви?..

— С Иви? — Эллиз нахмурилась. — А что Иви?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Большая телега
Большая телега

Однажды зимним днём 2008 года автор этой книги аккуратно перерисовал на кальку созвездие Большой Медведицы, наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды. Среди отмеченных городов оказались как большие и всем известные – Цюрих, Варшава, Нанси, Сарагоса, Бриндизи, – так и маленькие, никому, кроме окрестных жителей неведомые поселения: Эльче-де-ла-Сьерра, Марвежоль, Отерив, Энгельхольм, Отранто, Понте-Лечча и множество других.А потом автор объездил все отмеченные города и записал там истории, которые услышал на их улицах, не уставая удивляться, как словоохотливы становятся города, когда принимают путника, приехавшего специально для того, чтобы внимательно их выслушать. Похоже, это очень важно для всякого города – получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке.Так появилась «Большая телега» – идеальное транспортное средство для поездок по Европе, книга-странствие, гид по тайным закоулкам европейских городов и наших сердец.

Макс Фрай

Магический реализм
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза