Читаем Ар-Деко полностью

Не просто подумал. Еще и вспомнил про те три килограмма героина, что лежат у Цви. А не получится ли у меня забраться в квартиру и положить их куда-нибудь так, что без подсказки и не найдешь? В вентиляцию, например. Опасно, но… посмотрим. Просто пока посмотрим. Или в офис к Краусу? При этой мысли я усмехнулся. Не думаю, что туда будет так просто попасть. А вот вскрыть «Ситроен» и заложить туда… кстати, совсем несложно. А еще есть Жильбер, который сумеет поговорить правильно с полицией. Да, это мысль. Может, и хорошо, что я тогда не спустил порошок в унитаз.

Спать хотелось отчаянно, поэтому я просидел около часа в кафе «Монпарнас» и влил в себя три чашки крепкого кофе. Вроде бы в голове немного прочистилось. Затем вспомнил о своих планах на «после Сола», поднялся домой и вытащил с собой сумку с пистолетами. Надо еще новые пристрелять заодно.

Когда доехал до дома Сюзет, уже не зевал, сон как-то сошел. Кофе подействовал, наверное. Нажал на клаксон, встав у арки. Сюзет вышла через пять минут. Одета «представительствовать», то есть в строгое платье и шляпку, в руке – маленькая аккуратная сумочка.

– Волнуешься? – спросил я, встретив ее у подъезда.

– Немножко, – кивнула она.

– Все будет хорошо, я уверен. Поехали.

– Ты сегодня выглядишь как банкир, – заметила она.

Верно, я надел костюм из «коллекции Ван Дер Меера».

– Будет проще разговаривать.

– Прекрасный костюм, должна заметить.

Затем всю дорогу Сюзет была молчалива и напряженна. Я отдал ей ее фотоальбом, который она положила на колени и сжимала так, что пальцы белели.

– Не нервничай, ты же выступала на сцене, – попробовал я ее успокоить.

– На сцене я как рыба в воде, а сейчас у меня есть шанс попасть на сцену. Или его нет.

– Все будет хорошо, – не нашелся я сказать ничего умней.

По пути завернули в кафе на быстрый ланч, затем поехали в даунтаун. Там уже выехали на Шестую авеню, и я свернул в правый ряд, высматривая номера домов. Да, вон сорок восьмой, восьмиэтажное здание, выстроенное в стиле ар-деко, с роскошным подъездом. Серьезный офис у Сола, похоже.

В большом мраморном холле нас встретил портье, который сначала позвонил в офис, убедился в том, что нам назначено, и лишь потом направил нас к лифту.

– Пятый этаж, – сказал я лифтеру.

– Добрый день, сэр, – кивнул он.

Лифт плавно и неторопливо поднял нас на пятый, где мы оказались в широком коридоре, устланном синим ковром.

– Туда. – Я свернул налево, посмотрев на таблички с названиями компаний.

Дверь в офис тоже поражала солидностью: красное массивное дерево с «мраморным» стеклом, на стекле надпись: «Лейферман и Партнеры». За дверью, понятное дело, оказалась просторная приемная с широкими низкими диванами, в которой внимание в первую очередь привлекла секретарша – молодая, красивая, с черными волосами, явно только что из-под рук парикмахера.

– Мисс Валери, – она произнесла это с ударением на первом слоге, на английский манер, – и мистер Перра? – Ударение упало так же.

– Именно, – улыбнулся я ей.

– Мистер Лейферман вас ожидает, проходите. – Она встала из-за стола и пропустила нас в кабинет, сплошь увешанный афишами под стеклом, в рамках из мореного дерева.

Доминировал в кабинете огромный письменный стол, ножки которого изображали храмовые колонны, а за столом восседал невысокий, лысоватый, толстый человек с мясистым носом и мешками под глазами, куривший сигару.

– Рад встрече, – демонстрируя радушие, поднялся он навстречу. – Наш общий друг был очень настойчив. – Он ухмыльнулся. – Мисс Валери. – Он протянул руку Сюзет и при этом не переврал фамилию. – Пол? Могу я вас так называть?

– Разумеется. – Я пожал протянутую руку.

– Зовите меня просто Сол, для друзей я всегда Сол. – Он вернулся за стол. – Присаживайтесь. Чего-нибудь выпьете? Воды? Виски? Бренди? Мисс Валери?

– Я воды, – тихо ответила Сюзет.

– Не робейте, старина Сол не кусается. – Он расплылся в улыбке. – Я даже сейчас вижу, что вы точно похожи на танцовщицу, так что разговор у нас сложится. Пол?

– Немножко бренди с удовольствием.

– Присоединюсь. – Он нажал кнопку на деревянном ящике, стоявшем на тумбочке рядом со столом, который откликнулся хрипло-искаженным голосом секретарши.

– Бриджит, принеси нам два бренди и воду со льдом, – сказал Сол и сразу отключился. – Как дела у Харри? – Я даже в первый момент не понял, что он имеет в виду Сингера.

– Как обычно, у него ничего не меняется. Он вас рекомендовал как самого лучшего агента в городе.

– Это так, – не стал скромничать Сол. – Лучше меня нет никого – ни в клубах, ни в театрах, ни в кабаре. Вы пришли по правильному адресу. Мисс Валери, у вас, как я вижу, на коленках альбом? Могу я посмотреть?

– Да, конечно! – спохватилась она.

Сол тут же углубился в фотографии, затем, подняв голову, спросил:

– Вы работали только в «Крейзи Хорс»?

– Да, два года, после школы танцев.

– Хорошее место, – кивнул он. – И фото выглядят впечатляюще. Кордебалет? И место ищете в кордебалете?

– Пока да. – Сюзет явно начала набираться уверенности, когда разговор перешел на работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ар-Деко

Ар-Деко
Ар-Деко

То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный. И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа у которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед – плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.

Андрей Круз , Мария Круз

Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези