Читаем Американский демон полностью

Оставшись одна, я поплелась вверх по лестнице на верхний этаж, ступая медленно не только от усталости, хотя ее было предостаточно. К тому времени, как я добралась до верха, девочки уже сидели на своих высоких стульчиках, придвинутых к маленькому столику у половины стены кухни. Эласбет стояла за прилавком, наливая хлопья в две ярко раскрашенные миски, пока Трент сидел между Люси и Рей, «разбирая» их пребывание у мамы. Голос Люси был сильным и ясным, когда она рассказывала отцу о парке и пиратах, которых они сделали из найденных муравьев. Рей стоически сделала шляпу или, может быть, лодку из своей салфетки. Бадди сидел, тяжело дыша, под ними, ожидая неизбежных последствий. Это было прекрасно, и я чувствовала себя незваной гостьей, вдвойне, когда Квен и Зак вышли из комнаты девочек, в их руках теперь не было сумок.

— Ты уже позавтракал, Трент? — приветливо сказала Эласбет, хлопоча на кухне, и Трент бросил взгляд на меня, зажатый между двумя своими девочками, с развязанным галстуком и выглядящий таким домашним, что у меня защемило сердце.

— Да. Мы ели в Кэрью Тауэр, — сказал он, в его голосе не было и следа чего-либо.

Эласбет пробежала глазами по его костюму и ослабленному галстуку, подняв взгляд на Зака в его одолженном наряде. Ее внимание остановилось на мне последним, и я покраснела.

— Должно быть, это было приятно.

— Это было не так, — сказал Трент, помогая Рей с ее лодкой из салфеток. — Это была деловая встреча с Лэндоном.

Эласбет застыла на мгновение, а затем она плавно положила коробку с хлопьями и закрыла дверцу шкафа.

— Все прошло хорошо? — спросила она с натянутой улыбкой на лице.

Боже, нет. Я подошла ближе, чтобы не было так очевидно, что я здесь чужая.

— Мы многому научились, — сказала я, полусидя на спинке дивана. — Трент, прежде чем я уйду, я хочу поговорить с тобой о том, как поймать баку.

— Уйдешь? — Внимание Трента резко переключилось, полностью пропустив вспышку беспокойства Эласбет. Не говоря уже о хмуром взгляде Квена. — Я думал, ты собиралась… э…

Я пожала плечами, слабо улыбнувшись Эласбет, когда она принесла девочкам две маленькие миски сухих хлопьев.

— Я не хотела предполагать, — сказала я, и Квен фыркнул, когда устроился в гостиной и прочел что-то связанное с безопасностью на своем телефоне.

— Ты не можешь уйти, — сказал Трент, и Эласбет покраснела. — Что, если ты заснешь?

— А что? — сказала Эласбет, все еще стоя позади девочек. — Что произойдет, если она заснет?

Я закрыла рот рукой, прекрасно осознавая, что Рей наблюдает за мной.

— Возможно, нам следует… ммм… — Я повернулась, чтобы посмотреть назад, на гостиную. Она было не так далеко от стола, чтобы девочки чувствовали себя одинокими, но достаточно далеко, чтобы они вряд ли могли подслушать.

Трент кивнул, положив руку на каждую из девочек, когда он поднялся.

— Зак, ты присмотришь за Рей и Люси?

— Конечно! — Зак вскочил с дивана, длинные ноги преодолели расстояние, чтобы устроиться во главе стола, откуда он мог видеть их и нас. Я не была уверена, что произошло во время пятимильной поездки от сторожки до гаража, но было ясно, что он понравился девочкам.

— Зак. — Люси хихикнула, опрокинув тарелку, когда потянулась к нему. — Почему у тебя короткие уши?

— Уххх. — Он покраснел, когда Люси посмотрела на них. — Потому что у меня нет крестного отца-демона, — сказал он, и я улыбнулась, когда Рей столкнула одно из рассыпанных хлопьев Люси со стола Бадди.

— Рей, нет! — Люси заплакала, когда Рей столкнула еще. — Это мое! — и я отвернулась, моя улыбка исчезла, когда я увидела, что Квен хмуро смотрит на меня.

Я развернулась на месте, не заботясь о том, что они подумают из-за сбитой наверх юбки. Трент наблюдал с беззастенчивой признательностью, как я тащила все туда, где оно должно было быть, затем он осторожно устроился рядом со мной, чтобы заставить меня чувствовать себя неловкой и любимой. Эласбет сердито посмотрела на Квена, желая, чтобы он пошевелился, затем, наконец, села в кресло-качалку Кери, откуда она могла злобно смотреть на Трента и меня одновременно. Неважно.

— А почему тебе нельзя спать? — снова спросила Эласбет, и Квен положил трубку.

Трент взял мою руку в свою, и мои плечи расслабились, когда его пальцы переплелись с моими.

— Потому что Рейчел и любой человек с подобным резонансом ауры потенциально находятся под угрозой нападения баку, — сказал он, положив наши сцепленные руки так, чтобы Эласбет могла их видеть.

Пристальный взгляд Эласбет метался между Трентом и мной, как будто неуверенный.

— Что такое баку? — спросила она.

Внезапный восторженный визг Люси потряс меня насквозь. Очевидно, Зак поймал хлопья, которое она бросила в него, своим ртом. По крайней мере, казалось, что так оно и было, так как Бадди был занят тем, что пылесосил пол под девочками.

— Баку — это духовное существо, — сказал Квен, его низкий голос привлек мое внимание обратно. — То, что может вторгнуться в твои сны и заставить тебя пережить свои кошмары.

— Ой. — Эласбет нахмурилась, явно не видя проблемы, и я поморщилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги