Читаем Америка как есть полностью

Люди более или менее здравомыслящие приводят на первый взгляд объективную причину – борьба за ресурсы. Правильно это лишь отчасти. Это, знаете ли, как в байке про актера, которому перепала в постановке роль дворецкого, состоящая из трех строк и вноса двух бокалов во время ссоры супругов. Когда его жена спросила, о чем плеса, актер сказал – ну, знаешь, это про одного дворецкого … и так далее.

Ничто не конспектируется и не анализируется историками с такой тщательностью и педантичностью, как войны. Бывает, копаешься в хрониках и рефератах по поводу какой-нибудь эпохи и страны – ни черта не разобрать! Что это были за люди, чем они интересовались, во что одевались, о чем мечтали, как выглядели, в какое время спать ложились, сколько стоило пиво на базаре – ничего не известно! Зато с большой точностью указано, когда и с кем они воевали, кто был их военачальник, покрыл ли он себя славой или, наоборот, позором.

В виду изобилия информации о войнах выводы о том, что такое война вообще, делать стало удивительно легко.

Есть несколько истин о войне, которые в официальных речах не упоминаются. Например —

1. Все без исключений страны являются странами агрессивными. Суть любой власти – насилие, и цель любой власти – укрепление и, по возможности, увеличение и расширение власти за счет любых возможностей.

2. Ни одна страна не начнет войну, заведомо зная, что никаких шансов на успех у нее нет.

3. Ни одна страна не упустит случая начать войну, если победа гарантирована, а последствия не очень болезненны.

4. Любая территория, если ее завоевать, может служить источником ресурсов.

5. Война решает многие проблемы, в том числе экономические, политические и продовольственные, но не так, как хотелось бы многим.

6. Большинство населения, вне зависимости от степени агрессивности данной (любой) страны, чувствует себя оскорбленными в самых лучших и благородных чувствах, если война вдруг приходит на их территорию, даже в тех случаях, когда они осведомлены, что именно их страна начала войну.

7. Те, кто думает, что на войне часто проявляются стойкость, героизм и благородство, а также что какая-либо война имеет какое-то отношение к установлению где-либо справедливости, никогда сами не воевали.

Когда историки говорят о причинах, приведших мир к Первой Мировой, обычно упоминаются —

Ярый бескомпромиссный национализм.

Это глупо, поскольку национализм – явление народное, инспирируется властями в каких-то определенных политических или социальных целях. А войну начинают власти, а не инспирированный народ.

2. Неразрешенные прошлые конфликты.

Такие конфликты есть всегда, во все времена, между всеми странами. Поэтому тоже глупо.

3. Запутанная система союзничества.

Это когда же система союзничества между странами была простая и честная?

4. Слишком сложное, фрагментированное правление внутри стран.

То есть, черт его знает, кто этой страной управляет нынче, не то я, не то не я, так что давайте пойдем лучше воевать.

5. Задержки и неправильное понимание на дипломатическом уровне.

То есть, по ошибке начали драться. Не разобрались.

6. Гонка вооружений прошлых лет.

Может быть. Хотелось испытать новое оружие, но не представляли себе масштабов.

7. Застой в военном планировании.

Не знаю, что это такое. Ну да ладно. После таких перечислений автор-историк как правило добавляет – «и многие другие причины». Но никогда не перечисляет эти другие причины в дальнейшем тексте. То есть, это для красного словца сказано.

В общем, все эти «причины» – конспирация. Так изъясняется бюрократия, когда ей, бюрократии, не хочется говорить «не знаю».

К 1914-му году закончилась мировая экспансия, длившаяся не одну тысячу лет. Одновременно закончилась эпоха Индустрии, поскольку Индустрия подразумевает экспансию. Этого во время оно никто не понимал. Некоторые подозревали, но без особой уверенности.

Белых пятен на планете не осталось. Основные силы планеты владели всеми территориями и океанами. Экспансироваться было некуда, но оставалась тысячелетняя инерция – экспансии, и двухсотлетняя – индустрии, и, подталкиваемые инерцией, основные силы, пытаясь экспансироваться, столкнулись друг с другом.

Индустриальное общество подразумевает постоянный рост производства. Любое увеличение производства в 1914-м году означало – перепроизводство. Это касалось ВСЕХ сфер индустрии, включая агрикультуру. (В России, например, по всем данным 1913-й год считается самым удачным во всех экономических смыслах за долгое время).

Да, в 1914-м году в мире наличествует бедность (в огромных количествах), нищета (тоже), голод (кое-где), недовольство (много), но собственно НЕХВАТКИ чего-либо не было нигде.

Для удобства понимания предположим, что существует некий индекс количества произведенного на планете, и что если бы еда, одежда, жилье, транспорт, горячая вода, отопление и так далее распределены были бы среди населения таким образом, что физические потребности каждого человека на планете были бы удовлетворены, но не с лихвой, а удовлетворены просто, то индекс этот был бы равен единице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Евгений Александрович Вышенков , Андрей Константинов , Александр Андреевич Проханов

Криминальный детектив / Публицистика
О войне
О войне

Составившее три тома знаменитое исследование Клаузевица "О войне", в котором изложены взгляды автора на природу, цели и сущность войны, формы и способы ее ведения (и из которого, собственно, извлечен получивший столь широкую известность афоризм), явилось итогом многолетнего изучения военных походов и кампаний с 1566 по 1815 год. Тем не менее сочинение Клаузевица, сугубо конкретное по своим первоначальным задачам, оказалось востребованным не только - и не столько - военными тактиками и стратегами; потомки справедливо причислили эту работу к золотому фонду стратегических исследований общего характера, поставили в один ряд с такими образцами стратегического мышления, как трактаты Сунь-цзы, "Государь" Никколо Макиавелли и "Стратегия непрямых действий" Б.Лиддел Гарта.

Карл фон Клаузевиц , Юлия Суворова , Виктория Шилкина , Карл Клаузевиц

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Книги о войне / Образование и наука / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование