Читаем Амазонка. Дилогия (СИ) полностью

Я посмотрела на голубое чистое небо, пытаясь разглядеть там лицо Великой Матери. Мне, казалось, что в такой хороший светлый день, она обязательно должна улыбаться. Но она, коварная, пряталась за пушистыми облачками.

Небо было отражением того озера, в котором стояла я. Хотя, тут можно было поспорить, кто кому подражал. Я полностью расслабилась, представляя себя облачком, плывущим по бескрайним просторам небес.

«Земные проблемы меня не касаются. Потому что я — часть неба, гонимая ветром».

Позволив воде держать меня на поверхности, я наслаждалась чувством невесомости. Практически растворилась на пограничье небес и озера. И тут…

— Так вот куда ты пропала!

Я чуть действительно не пропала. Расслабленное тело превратилось в камень и быстро пошло ко дну, — от испуга, в попытке схорониться. Исчезнуть под водой мне не дали, вытащили и поставили на ноги.

— Не везёт тебе с водоёмами! — заключил советник, придерживая меня одной рукой.

Я вырвалась, гордо заявив, что мои проблемы с водой только из-за него. А если он ещё раз так подкрадётся неожиданно, я и в кружке утонуть смогу. Ну, как минимум — захлебнуться. В перерывах нашего препирательства, я то и дело посматривала на берег — волка там не было. Спрятался, почуяв чужака. А потом я заметила, как шевелится камыш, и между коричневых шишек куста торчат острые уши зверя.

— Я думал тебе от нашей шутки по поводу мяса, совсем плохо стало, — рассматривая меня заигрывающими зелёными глазами, говорил советник.

— Конечно, стало. Вот не видишь разве, я теперь бога озера задабриваю… — Отмахнулась я.

— И как интересно? — поинтересовался парень.

— Рыбу ловлю! Не понятно что, ли?

— Интересно, ты его задабриваешь, воруя из его же царства жителей! — хмыкнул позади меня Тай. — А потом, что делаешь?

— Божеству же и жертвую! — мохнатое божественное творение тем временем, дотрескивало в кустах остатки первой рыбёшки. А Тай стал рядом со мной, тоже отлавливая рыбу и, следуя моему примеру, бросал её на берег в камыши. Что-то подсказывало, — мифическое божество моё нажрётся до отвала и станет такое раздобревшее — даже лапы передвигать не сможет! Я покосилась на камыши. Волк высунул морду. Тай тоже повернулся, поглядеть, но в камыши ничем привлекательным ему не показались.

— И как же это неприступный господин советник решился снизойти до разговора с командующим? — ехидничала я, гоняясь по мелководью за ускользающей добычей.

Тайреллу везло. Его рыбалка была успешнее — поймав изворотливую гадину, он сунул мне её прямо под нос, демонстрируя ловкость. Я оценила её косым взглядом, приняла, и, прицелившись, метнула рыбу в камыши.

— Дар Духу леса! — пояснила я, напустив на себя торжественности, и снова отвернулась.

— А почему я не должен был с ним разговаривать? Мы друзья с детства. К тому же, я действительно вёл себя не совсем… — говорил он, вылавливая вторую рыбёшку.

— Совсем как идиот? — не смогла обойтись без замечания я. — И что же заставило вас разгневаться на собственного друга, господин советник?

— Ори? — его пронизывающий до глубины души голос, заставил меня смолкнуть, остановиться и повернуться.

Советник не смотрел на меня, бросая очередную рыбину в камыши. Я заметила, что парень даже не отдаёт себя отчёта в том, что делает. А объевшийся волк наверное, уже смотрит на прибывающую летучую рыбу с отвращением и подпихивает обратно к воде.

— Это правда? То, что мне рассказал Ольгерд?

— А что он рассказал? — уточнила я, чтобы на всякий случай, знать о чём соврать.

— Ты спасла ему жизнь?

— Смотря, с какой стороны посмотреть. Мне кажется, мы оба в этом преуспели.

— Я хотел сказать тебе… — Он вдруг подошёл ближе. — Спасибо, что стала для него смыслом жизни.

— Ошибаешься! Я только стала ему другом… вот и всё! — отчего-то разговоры с ним смущали меня. Так что, во избежание продолжения разговора в таком духе, я брызнула ему в лицо водой. Им же овладело весёлое буйство и господин советник резко впал в детство, превратившись в мальчишку лет шести. Он смеялся и брызгался так, что мне пришлось от него убегать. Вода залила глаза, и я выставила руки вперёд, защищаясь, когда надоело носиться по мели. Поток прекратился. Я робко расплющила веки: Тай смотрел на меня, склонив голову. Мне не понравился его взгляд — он вызвал во мне незнакомые чувства, тревожные. Будто его взгляд, или даже весь он, несёт мне опасность. А через мгновение советник поплатился за навеянные тревоги. Волна брызг от меня полетела ему в лицо. Тем не менее, парень совсем разыгрался, нырнул под воду и оказался уже около меня, застав врасплох.

— А ты бесстрашная! — внезапно похвалил он, схватив меня за плечи.

— С чего вдруг? — не понимала я и пыталась вырваться из его загребущих ручищ. Его обнаженное мокрое тело было слишком близко, что не категорически мне не нравилось.

— Пиявок не боишься, — пояснил Тай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амазонка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература