Читаем Амариллис полностью

— Что-то Вы рановато, Поттер, — удивленно заметила она. — Воскресенье…

— Эээ… Мне в последнее время не спится, Профессор… — попытался оправдаться Гарри. Действительно, его приход на завтрак в такое раннее время у любого вызвал бы подозрение… Но, в конце концов, то, что он задумал, вовсе не было против правил.

— Надеюсь, это не связано с Сами-Знаете-Кем?

— Нет… Совсем нет…

— Ну что ж, — декан Гриффиндора направилась к преподавательскому столу. — Приятного аппетита, Поттер.


Гарри уплетал овсянку со скоростью света, попутно запивая ее тыквенным соком. Не самое вкусное сочетание, но просто необходимое для того, чтобы покинуть Зал раньше, чем появится кто-то еще. Запив соком гренки с медом, Гарри решил, что съел достаточно, чтобы протянуть до ужина без еды. Он выскочил из-за стола и бегом понесся по коридору, в сторону больничного крыла. Подойдя к двери, он огляделся и, убедившись, что никого нет, достал из сумки мантию-невидимку и надел ее. Он резко толкнул дверь от себя и вошел внутрь.

— Опять этот сквозняк, — проворчала Мадам Помфри и заклинанием захлопнула дверь.

Ступая очень тихо и осторожно, Гарри подошел к кровати. Малфой лежал на спине, такой бледный и красивый… У Гарри сжалось сердце…


«Эти губы вчера шептали, что любят меня… Эти глаза смотрели с такой ненавистью… Кому я должен верить?»


— Просыпайтесь, Мистер Малфой, — сказала Мадам Помфри. — Пора пить зелье.

Не открывая глаз, Малфой страдальчески нахмурился, словно от головной боли.

— Пооооттер… — простонал он.

«Не может быть… Неужели он меня увидел?» — Гарри еще раз проверил, чтобы мантия надежно закрывала его целиком.

— Какой Поттер? Не говорите глупости, Малфой, здесь нет никакого Поттера.

Целительница заставила Драко выпить вязкое тягучее зелье едко малинового цвета. Тот поморщился, но выпил все до капли.

— Что я тут делаю? — спросил он, оглядевшись.

— Мистер Поттер принес Вас вчера ночью, — холодно ответила Мадам Помфри. — Налицо признаки растительного отравления. И, хотя моя прямая обязанность — лечить, в данном случае, боюсь, я обязана доложить директору о том, что Вы принимали что-то явно запрещенное.

— Я ничего не принимал. Это амариллис.

— Ама… ЧТО? Откуда Вы его взяли??? Это неслыханно!

— Мой проект по травологии, — спокойно сказал Драко. — Я его не принимал. Просто… запах этого цветка на меня странно действует.

— Естественно, что он действует на Вас! Тонкая впечатлительная натура и хрупкое телосложение. Вы вполне можете попасть под зависимость. Что за опасный проект!

Мадам Помфри поставила перед Малфоем поднос с завтраком и удалилась в свой кабинет, бормоча себе под нос что-то вроде: «Какое безрассудство! Такие опасные растения не для детей!»

Гарри бесшумно опустился на стул рядом с кроватью Малфоя. Тот спокойно поедал завтрак. На лице его была какая-то тихая задумчивость. Гарри впервые видел у Малфоя такое лицо. Он подавил желание снять мантию и прикоснуться губами к бледному лбу слизеринца. Нет, сегодня он был только наблюдателем.

— Если вы закончили с едой, то можете быть свободны, — сказала Мадам Помфри, стоя в дверях своего кабинета. — Но в течение недели Вам следует заходить ко мне дважды в день и принимать Укрепляющее зелье. — Она закрыла за собой дверь.

Поставив поднос на прикроватный столик, Драко встал. Гарри судорожно сглотнул, когда он стянул с себя пижаму. Он не мог без восхищения смотреть на стройное тело слизеринца, такое хрупкое и нежное, и в то же время, таящее в себе удивительную стойкость… Гарри зажмурил глаза… Больше не было сил просто смотреть…

Когда Малфой оделся, Гарри вместе с ним незаметно покинул больничное крыло. Они шли совсем рядом… На расстоянии каких-то двух шагов. Гарри все время боялся, что Драко услышит или почувствует его присутствие, но слизеринец, казалось, пребывал в каком-то своем, потустороннем мире. Он шел, не поднимая головы, словно боясь встретиться глазами с окружавшей его реальностью…


«Что это? Неужели это настоящий Драко? Неужели он так ненавидит все вокруг? Каким одиноким он сейчас кажется…»


Гарри ошибался, полагая, что не пойдет в Хогсмид. Ему пришлось последовать туда за Малфоем. Десятки счастливых смеющихся лиц, медленно бредущий в толпе Драко, и Гарри неотступно следующий за ним, незамеченный никем… Похоже, у Малфоя не было никакой особой цели. Он просто гулял по заснеженным улицам Хогсмида, кутаясь в теплую мантию. Однако, заметив среди студентов Гойла под руку с Паркинсон, он оживился. Гарри изумленно глядел на то, как преобразилось его лицо. Ни следа не осталось от прежней грусти… Никаких переживаний… Только пустая самодовольная маска. Драко подошел к Гойлу и тихо сказал ему:

— Эй, Грег, передай Крэббу, что сегодня вы оба должны ждать меня у входа в камеру Филча, ясно? У меня к вам маленькое дельце…

Сказав это, он ухмыльнулся и отошел в сторону. Гарри последовал за ним.


Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн». Автор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Виктория Самойловна Токарева , Ирина Вольная , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Токарева

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство