Читаем Адский огонь полностью

Вынимай телефон. Представь ее себе. Во всей красе. Голую, в постели.

Просыпайся, сука.


Телефон зазвонил, вырывая ее из сна. Прежде всего Рина бросила взгляд на часы и отметила, что проспала не больше десяти минут. Номер звонящего на определителе заставил ее нахмуриться. Номер местный, незнакомый.

— Алло?

— Скоро сюрприз. Совсем скоро.

— А, чтоб тебя!

— Большой и яркий. Ты сразу поймешь, что это для тебя. Ты голая, Катарина? Ты мокрая?

Когда он назвал ее по имени, она ощутила что-то вроде удара кулаком в сердце.

— Кто…

Рина выругалась, когда телефон щелкнул у нее в ухе. Опять она торопливо записала номер и время звонка.

Первым делом, пообещала себе Рина, самым ранним утром кое-кто еще будет разбужен несвоевременным звонком.

Она вылезла из постели, взяла оружие, проверила заряд. Взяв пистолет с собой, она проверила все двери и окна. Потом она вытянулась на кушетке в гостиной, положив пистолет на столик рядом с собой, и попыталась заснуть.


— Сотовый телефон и в том, и в другом случае. — Стоя рядом с О’Доннеллом, Рина доложила о ночных звонках своему капитану. — Зарегистрированы на разных людей, но оба номера местные — город Балтимор.

— Он назвал вас по имени?

— При втором звонке, сэр.

— Голос вы не узнали?

— Нет, сэр. Возможно, он пытался его изменить. Говорит негромко, хрипловато. Но мне он не показался знакомым. В первый раз я решила, что это просто какой-то извращенец набирает номера наугад, кайф ловит. Но теперь я понимаю, что это не так.

— Идите и проверьте.

— Я чувствую себя дурой, — призналась Рина своему напарнику, пока они шли к машине. — Зачем я втягиваю тебя в это? Могла бы взять личное время и сама разобраться…

— Парень делает звонки с угрозами…

— Он мне не угрожал.

— Намекал, — сказал О’Доннелл, слегка нахмурившись, когда Рина опередила его и забралась на водительское сиденье. — Угроза подразумевается, и угрожает он не кому-нибудь, а копу, называет копа по имени. Это официальное дело.

— Многие люди знают меня по имени. И все это очень напоминает телефонного психопата. — Рина выехала с парковки на задней скорости. — Ближе всего к нам адрес номера два. Телефон зарегистрирован на имя Абигайль Парсонс.

Абигайль Парсонс преподавала в пятом классе. Она оказалась весьма дородной дамой лет шестидесяти в крепких башмаках и ярко-синем платье. По мнению Рины, ее приятно заинтриговало то, что ее вызвали из класса полицейские.

— Мой сотовый телефон?

— Да, мэм. У вас есть сотовый телефон?

— Разумеется. — Она открыла сумку размером с Род-Айленд [37] и извлекла миниатюрный телефончик «Нокиа» из внутреннего кармашка. Рина заметила, что все в этой сумке было аккуратно распределено по разным отделениям. — Он отключен. Я не включаю его на уроках, но держу при себе. С ним что-то не так? Я не понимаю.

— Не могли бы вы мне сказать, кто еще имеет доступ к этому аппарату?

— Никто. Он мой.

— Вы живете одна, миссис Парсонс? — спросил О’Доннелл.

— С тех пор, как мой муж умер два года назад.

— Когда вы пользовались телефоном в последний раз?

— Я пользовалась им вчера. Позвонила своей дочери после школы. Я собиралась к ней на ужин, хотела спросить, не нужно ли ей чего-нибудь, что я могла бы купить по дороге. А в чем все-таки дело?

Ради второго номера им пришлось съездить в гимнастический зал, хозяйка которого, оказавшаяся говорливой двадцатидвухлетней особой, вела занятие по аэробике. Когда урок закончился, она вытащила телефон из сумки, запертой в ее шкафчике в раздевалке. Она жила одна и заявила, что прошлой ночью была дома. Вернулась поздно с какого-то девичника.

В памяти обоих аппаратов не осталось следов звонка на номер Рины.

— Он клонировал номера, — сказал О’Доннелл, когда напарники вновь оказались на улице.

— Да. Вот это-то и странно. Кто из тех, кого я знаю, будет тратить время и силы на клонирование сотовых телефонов, чтобы потом будить меня среди ночи?

— Ты лучше спроси, кто знает тебя? Надо будет перетряхнуть старые дела, может, что и выплывет.

— Сюрприз для меня, — пробормотала Рина. — Большой и яркий. Сексуальные намеки.

— Старый приятель? Новый приятель?

— Я не знаю. — Она распахнула дверцу машины. — Но он меня зацепил.


Рина старалась больше не думать об этом деле, но оно выбило ее из колеи на весь день. Кто мог клонировать два телефонных номера только для того, чтобы морочить ей голову? Нет, клонировать телефонные номера не так уж трудно, если у тебя есть соответствующее оборудование и если знаешь технологию. А узнать технологию легче легкого.

Но для этого требуется подготовка, желание или необходимость. Вернее, цель.

Она поймет, что это для нее. Что она должна понять? Рина откинулась в кресле за столом и закрыла глаза. Большой и яркий сюрприз.

Личный сюрприз или профессиональный?

Перейти на страницу:

Все книги серии Blue Smoke - ru (версии)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Татьяна Михайловна Батурина , Наталия Александровна Матвеева , Оксана Головина , Наталья Александровна Матвеева

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы