Читаем 9 полностью

Она решила остановиться на ужин и, к черту, следовать за ним. Проезжая через переполненные узкие улочки, она повернула на север по направлению Колумба к любимому кафе с кафедрой из морепродуктов. Дельфин был бы хорошо освещен, и тротуар был занят пешеходами в это время вечера. Всего в двух кварталах от ресторана ей повезло, что она вытащила машину, и она задумалась.

Запирая машину и спешив на улицу, она была в полуквартале от Дельфина, когда она оглянулась и увидела того же мужчину, который следовал за ней. Она так рассердилась, что почти подошла к нему, перец спрей в руке

Но затем страх наполнил ее, и она поспешила к Дельфину, пытаясь остаться среди людей, ей не нравилось жить таким образом. Она подумала, что не в первый раз, как это будет, когда она выбросит городскую жизнь и вернется домой в Молена-Пойнт. Где она действительно может чувствовать себя в безопасности снова. Переступив улицу от него, когда он последовал, она поспешила, но когда она взглянула в витрины магазинов, где она могла видеть позади нее, он тоже пересек. Он расхаживал по ней, его тонкое отражение двигалось в ярости от одного квадрата темного стекла к другому. Когда она замедлила ход, он замедлил ход.

Когда она ускорила шаг, он тоже. Когда она добралась до Дельфина, она быстро проскользнула внутрь и крепко закрыла за собой дверь. Ей хотелось бы запереть ее.

Ее любимая официантка, Аннет, подняла глаза, очистив стол, улыбнулась и кивнула на свой обычный стол. Аннетта была закручена в тридцатые годы с тонким, тонкокостным лицом, которое, казалось, принадлежало гораздо более тонкой женщине. У нее были прекрасные темные глаза и красивый цвет лица. Когда Кейт пересекла ресторан между переполненными столами, она вернула ее к окну. Но когда она огляделась, мужчина стоял снаружи, глядя сквозь стекло.

Когда она пристально посмотрела на него, он двинулся дальше. Когда он вышел за ее взгляд, она села за стол спиной к стене, где она могла видеть улицу. Аннет принесла свой обычный чай с чаем и сделала паузу, вопрос в ее глазах. Кейт ничего не сказала. Она заказала бурбон и соду, а креветки тают на французском языке и салат. Аннет стояла несколько минут, делая небольшую беседу, когда Кейт продолжала наблюдать за окном.

Аннет и ее муж, сержант армии, переехали в Сан-Франциско, когда его перевели в Президио. Ей нравилось рассказывать Кейт о новых местах, которые она обнаружила в городе, и Кейт любила делать предложения. Отсутствие человека за стеклом не облегчило беспокойство Кейт, он мог быть просто на улице, ожидая ее, возможно, стоящей против следующего здания за окном. На ранней вечерней улице сегодня вечером не было обычного очарования. Уютные магазины вдоль этого квартала представили сегодня вечером более опасный аспект Северного пляжа. Она чувствовала себя в безопасности только в ресторане, ей не хотелось думать о том, чтобы снова выйти. Она подумала, что когда она будет готова уйти, она может позвонить в полицию.

Но какую жалобу она сделает? Человек не столкнулся с ней, он не коснулся ее и не сказал ей. Она могла только сказать, что за ней следили. Скорее всего, они подумают, что она была гайкой, воображая вещи. Она предположила, что может выйти через кухню, в переулок, проскользнуть по блоку к своей машине. Она закрыла глаза, пытаясь замедлить свое сердце.

Когда она открыла глаза, она увидела его прямо через улицу, идущую среди толпы туристов. Тот же мужчина, глядя прямо в окна Дельфина, его поникшие плечи и качающуюся прогулку, которые его легко распознать. Когда он вышел за пределы ее взгляда, она встала и подошла к переднему окну, стоя в стороне, где ее не видели.

Он перешел на свою сторону улицы, но ушел; вскоре он исчез. Неужели он следовал за ней из своего кабинета? Последовали за ней по всему городу и почему-то нашли парковочное место рядом с парком? Или он уже знал ее любимые маленькие рестораны? Разве он просто качнулся каждым, ища ее? Почему она не пошла куда-то по-другому, где-то она редко бывала? Она все еще была у окна, когда молодая женщина ворвалась через входную дверь, поворачиваясь, чтобы оглянуться на улицу.

Она выглядела знакомой, и Кейт с любопытством наблюдала за ней. Она искала кого-то. Когда она заметила Кейт, она чуть не бросилась на нее.

«Кейт? Да, ты Кейт Осборн?»

Кейт начала отступать, но пробормотала эту женщину. Нэнси что-то, клиент дизайна, который подошел к ней в офисе, которую она передала другому дизайнеру. Она была тонким, элегантным человеком, может быть, в начале тридцатых. Красиво ухоженная с безупречным кремовым цветом лица, ее лицо было чистым, ее сине-черные волосы сглажены в простой шиньон. Она хотела сделать свою квартиру с южноамериканской мебелью; Кейт пожалела об отказе от проекта. Женщина была просто одета в кремовую юбку и кремовый свитер и носила бледный шелковый плащ. Ее темные глаза были огромными. «Ты Каратэ Осборн?» - повторила она. «Мы встретились …»

«Да», сказала Кейт. «Я помню, ты … Что случилось? Ты выглядишь расстроенным».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы