Читаем 11 полностью

«Луис должен пройти долго, - сказал Чарли. «Мария собирается остаться там с Абуэлой, и решила, что он не вернется туда. Она хочет очистить дом, нарисовать его и устроиться на работу в деревню. Может, сдать в аренду вниз, за ??какой-то доход». Они ехали долго, но не видели кошек. Мягко, Кит позвал их. Они подъехали в сторону старого разрушенного особняка, ища маленького клаудера, которого трое собирались вокруг них. Кит позвонил и позвонил, но никто не показал себя. Поздно, когда они вернулись, набор горько разочаровался. И вдруг они были, присели на тропе перед ними. Чарли подтянул кобылу и сел.

Может быть, они все время следовали за ними, может быть, боялись Чарли. Возможно, потребуется некоторое время, чтобы принять решение о ней. Возможно, они решили, что если она так хорошо обращается с Китом, то она, как человек, который отрезал замок, должен быть другом. Когда десять кошек стояли, наблюдая за ними, Кит выпрыгнул из седла.

К ней пришли три кошки; и медленно, один за другим, остальная часть их маленького клаудера собралась вокруг Кит. Она сказала: «Каменный глаз тебя не беспокоил?»

«Ты знаешь этот старый особняк к северу отсюда?» - сказал Койот. «Это огромное каменное место, все упало?»

«Особняк Памильона, - сказал Кит.

Койот улыбнулся. «Каменный Глаз боится идти туда».

«Вы сделали homethere? Где пума … Где я однажды увидел пуму?»

«Мы чувствовали запах пумы, - сказал Коттон. «Старый запах. На данный момент мы сделали дом. В этих подвалах полно крыс. Посмотрите, как мы выросли жир».

Кит рассмеялась. Они были толстыми. Она лизнула уши кошек, и они долго говорили. Их разговор, о всякой манере заботы, так очаровал Чарли, что она начала думать о второй книге. Кит сказал им, что Абуэла даст им дом, но, конечно, это не понравилось. «Нет», сказал Койот, глядя в сторону диких холмов и в сторону павшего особняка. «Мы бы этого не сделали. Это наша жизнь».

Чарли сказал: «Ты придешь ко мне, если понадобишься?» Они долго смотрели на Чарли. Они не боялись кобылы, но они опасались человека. Наконец Уиллоу сказала: «Мы придем». И когда после полудня дрейфовал к тому моменту, когда на охоту вышли более крупные хищники, дикие друзья Кита оставили ее. С последним вискером за Китом и щелчком уха и хвоста Чарли, жесты, которые Чарли не забудет, дикий клаудер ушел в падающий вечер. И Чарли и Кит повернулись домой, оба были довольны, оба улыбались.

Об авторе [????????: pic_41.jpg]

SHIRLEY ROUSSEAU MURPHY получила семь национальных премий Ассоциации писателей кошек за лучший роман года, две награды президента Cat Writers’s Awards, «Лучшая награда кошек в мире» в 2006 году за книги Джо Грея и пять советов авторов и Премии журналистов за предыдущие книги. Она и ее муж живут в Кармеле, штат Калифорния, где они занимаются домашней помощью на полный рабочий день для двух требовательных кошачьих дам.


Www.joegrey.com


Посетите сайт www.AuthorTracker.com для получения эксклюзивной информации о своем любимом автору HarperCollins.

***

[????????: pic_42.jpg]


??? ? ??? ??????, http://coollib.net/b/97589

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы