Читаем 100 великих храмов полностью

Местоположение храма необычно: он стоит не на городской площади, а в трех километрах от центра, в саду, окруженный зеленью. Большое свободное пространство вокруг собора делает его хорошо обозримым со всех сторон. На этом месте, называемом Олд Сарем, еще в железном веке существовало земляное укрепление, во времена римского владычества замененное небольшой каменной крепостью. В эпоху саксонских королей эта крепость носила название Уитенгемот. В 1070 году Вильгельм Завоеватель превратил его в один из опорных пунктов норманнского владычества, построив здесь замок и епископский собор.

Первое здание собора, едва его успели освятить, было почти целиком разрушено сильнейшей бурей. Новый храм решили строить за пределами замка, на низменной, болотистой луговине. По поводу этого необычного решения существует множество легенд. Говорят, что собор построен на месте, где упала стрела, пущенная из лука одним из стрелков с валов замка Олд Сарем. По другой версии, место для строительства собора указала сама Дева Мария, явившись во сне солсберийскому епископу Ричарду Пуру, и место, где стоит собор, до сих пор носит название «Поле Марии». Впрочем, реальность куда более прозаична: судя по данным письменных источников, у военных возникли сомнения в практической целесообразности строительства большого собора на территории замка, а духовенство стояло на своем, указывая на особый характер храма, призванного стать кафедральным собором солсберийских епископов. В результате храм все же пришлось строить за стенами замка, от которого сегодня, впрочем, остались одни руины. Зато собор высится до сих пор, и на протяжении более 775 лет в нем совершаются ежедневные богослужения. Он заслуженно снискал славу одного из самых прекрасных средневековых соборов в Англии. Его высокий шпиль виден с любой точки в окрестностях города.

Солсберийский собор был сооружен за сравнительно короткий срок – в 1220–1284 годах. Строительством руководили епископ Ричард Пур и архитектор Элиаш Дерхем. Хотя собор был освящен уже в 1258 году, строительные работы продолжались в нем еще почти тридцать лет. Трехнефный, с двумя трансептами и очень большим хором, храм имеет длину 140 м.

Традиционных для готики башен над западным фасадом в Солсберийском соборе нет – они «выродились» в невысокие шатры. Силуэт храма определяет увенчанная высоким шатром башня над средокрестием. Она построена в 1313–1320 годах, и ее высота составляет 123 м. Эта башня, давно уже ставшая мировой знаменитостью, пожалуй, главная достопримечательность Солсберийского собора. Она является самой высокой средневековой башней в Англии и самой высокой постройкой европейского Средневековья. Вес ее конструкции составляет около 6000 тонн, и строителям пришлось немало поломать головы над тем, как обеспечить прочность сооружения. Со своей задачей они в итоге справились вполне успешно: башня стоит до сих пор. Удивительно, но основание башни заглублено в землю всего на четыре фута – т. е. немногим более метра. Природа оказалась здесь на стороне строителей: располагающаяся под основанием собора естественная «подушка» из гравия успешно выдерживает огромный вес здания.

Западный фасад собора невысок, вытянут в ширину и богато украшен геометрическим орнаментом и скульптурой. В центре его устроено большое трехарочное окно-витраж. Вся поверхность фасада покрыта стрельчатыми нишами со стоящими в них статуями. Подлинники многих из них не сохранились: большое количество памятников старины в Англии погибло во времена Реформации. В те годы особенно много скульптур было разбито в соборах Солсбери и Линкольна, в Вестминстерском аббатстве. Сегодня в нишах вместо погибших древних статуй стоят их современные копии.

Собор неоднократно реставрировался, и не всегда удачно. В 1790-х годах Дж. Уатт заменил средневековые витражи, разобрал колокольню и несколько капелл. В 1860-х годах были выполнены новые росписи хора.

Внутреннее пространство храма хорошо освещено. В лучах света искрятся ряды мраморных колонн, яркими красками переливаются оконные витражи. Колонны и многие элементы внутреннего убранства выполнены из местного камня – темного пербекского мрамора, представляющего собой в действительности плотный кристаллизованный известняк, слегка просвечивающий на солнце. Огромный клуатр (внутренний двор, окруженный галереей) – самый большой в Англии, и великолепный Зал Капитула, украшенный резным фризом на темы Ветхого Завета, были пристроены к зданию собора в 1280–1284 годах. Несколько ранее был сооружен большой дворец епископа, в котором теперь размещается воскресная школа.

Солсберийский собор хранит множество уникальных сокровищ, к числу которых относится древний механизм башенных часов, датируемый 1386 годом. Он до сих пор находится в рабочем состоянии и является самым старым часовым механизмом в Англии, если не во всем мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии 100 великих

100 великих оригиналов и чудаков
100 великих оригиналов и чудаков

Кто такие чудаки и оригиналы? Странные, самобытные, не похожие на других люди. Говорят, они украшают нашу жизнь, открывают новые горизонты. Как, например, библиотекарь Румянцевского музея Николай Фёдоров с его принципом «Жить нужно не для себя (эгоизм), не для других (альтруизм), а со всеми и для всех» и несбыточным идеалом воскрешения всех былых поколений… А знаменитый доктор Фёдор Гааз, лечивший тысячи москвичей бесплатно, делился с ними своими деньгами. Поистине чудны, а не чудны их дела и поступки!»В очередной книге серии «100 великих» главное внимание уделено неординарным личностям, часто нелепым и смешным, но не глупым и не пошлым. Она будет интересна каждому, кто ценит необычных людей и нестандартное мышление.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

111 опер
111 опер

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает традицию СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° В«50 опер» (в последующих изданиях — В«100 опер»), задуманного более 35 лет назад видным отечественным музыковедом профессором М. С. Друскиным. Это принципиально новый, не имеющий аналогов тип справочного издания. Просвещенным любителям музыки предлагаются биографические сведения и краткая характеристика творчества композиторов — авторов опер, так и история создания произведения, его сюжет и характеристика музыки. Р' изложении сюжета каждая картина для удобства восприятия выделена абзацем; в характеристике музыки определен жанр, указаны отличительные особенности данной оперы, обращено внимание на ее основные СЌРїРёР·РѕРґС‹, абзац отведен каждому акту. Р' СЃРїРёСЃРєРµ действующих лиц голоса указаны, как правило, по авторской партитуре, что не всегда совпадает с современной практикой.Материал располагается по национальным школам (в алфавитном порядке), в хронологической последовательности и охватывает всю оперную классику. Для более точного понимания специфики оперного жанра в конце книги помещен краткий словарь встречающихся в ней музыкальных терминов.Автор идеи М. ДрускинРедактор-составитель А. КенигсбергРедактор Р›. МихееваАвторский коллектив:Р". Абрамовский, Р›. Данько, С. Катанова, А. Кенигсберг, Р›. Ковнацкая, Р›. Михеева, Р". Орлов, Р› Попкова, А. УтешевР

Алла Константиновна Кенигсберг , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Паралогии
Паралогии

Новая книга М. Липовецкого представляет собой «пунктирную» историю трансформаций модернизма в постмодернизм и дальнейших мутаций последнего в постсоветской культуре. Стабильным основанием данного дискурса, по мнению исследователя, являются «паралогии» — иначе говоря, мышление за пределами норм и границ общепринятых культурных логик. Эвристические и эстетические возможности «паралогий» русского (пост)модернизма раскрываются в книге прежде всего путем подробного анализа широкого спектра культурных феноменов: от К. Вагинова, О. Мандельштама, Д. Хармса, В. Набокова до Вен. Ерофеева, Л. Рубинштейна, Т. Толстой, Л. Гиршовича, от В. Пелевина, В. Сорокина, Б. Акунина до Г. Брускина и группы «Синие носы», а также ряда фильмов и пьес последнего времени. Одновременно автор разрабатывает динамическую теорию русского постмодернизма, позволяющую вписать это направление в контекст русской культуры и определить значение постмодернистской эстетики как необходимой фазы в историческом развитии модернизма.

Марк Наумович Липовецкий

Культурология / Образование и наука