Читаем 10 полностью

Два года назад она купила старый исторический особняк, нуждающийся в ремонте, устроила его и превратила в дом для детей-сирот. «Дом сирот» был устаревшим термином, но Патти понравилось и использовало его. Дети были счастливы, они были чисты и здоровы, они были хорошо накормлены и хорошо образованы. Восемьдесят два процента детей закончили колледж. Друзья Патти поняли, что дом немного помог заполнить темную непоправимую пустоту, оставшуюся после смерти дочери и внука Патти. Между ее гражданскими проектами и детским домом, и управляя гостиницей, Пэтти оставила себе немного времени для скорби.

Она с большим удовольствием сделала гостиницу гостеприимной. Otter Pine Inn славилась своей кухней, красивыми и комфортабельными номерами и дружелюбным обслуживанием своих гостей. Это было известно действительно за заботу, которую Патти распространяла на домашних животных путешественников. В стране не так много отелей, где можно встретить кошек и собак. Otter Pine Inn предложила каждому животному бархатные подушки у окна, специальное меню мясных лакомств и бесплатный доступ в столовую патио отеля в сопровождении человека. Скульптуры кошек и собак украшали сады патио, а рисунки животных Чарли Харпера висели в чайной и ресторане отеля. Капитан полиции Макс Харпер был другом Пэтти с того момента, как она прибыла в Молену-Пойнт, задолго до того, как он встретился и женился на Чарли.

Когда Пэтти впервые увидела рисунки животных Чарли, она поклялась, что Чарли заставил некоторых своих кошек казаться почти человеческими, заставил их выглядеть так, как будто они могли говорить. Патти Роуз была восприимчива в своих наблюдениях, но в отношении трех кошек, которые жили с тремя ее хорошими друзьями, Пэтти понятия не имела о реальной правде. Что касается кошек, Джо Грей и Кит и Дульси держали свой собственный совет.

Теперь в затемненном театре, когда последние слезливые сцены подошли к концу, Чарли прислонился к Максу, вдувая нос. С другой стороны, Райан Флэннири потянулся за салфеткой из коробки, между которыми прятались две женщины. Фильмы Пэтти могли бы быть мюзиклами, но интерес к любви обеспечивал достаточное беспокойство, чтобы поднять каждую женщину в аудитории до слез. В ярко-рыжих волосах Чарли и темном коротком бобах Райана Макс Харпер взглянул на Клайда с таким забавным, терпимым взглядом, что могут делиться только два самца. Женщины - они всегда плакали в романтическом фильме, выжимали слезы, как вода из губки. Чарли посмотрел на Макса и вытер слезы; но когда она плакала в финальных сценах, она внезапно подняла голову и остановилась, и ее слезы были забыты. Холод коснулся Чарли, дрожащего от страха. Она посмотрела на экран, в Патти, и увлечение ужасом скользнуло через нее, ледяной трепет, который держал ее неподвижно и испуганно, порыв страха, который вышел из ниоткуда, настолько сильно, что она задрожала и сжала руку Макса. Он посмотрел на нее, нахмурившись и притянул ее к себе. “Какие?”

“Я не знаю.” Она покачала головой. «Ничего, это … он ушел». Она снова посмотрела на Пэтти, на двадцать-летнюю Патти Роуз, глубоко в сцену любви, и снова попыталась потерять себя в фильме.

Но чувство страха оставалось, чувство сожаления было настолько ярким, что она была полностью выбита из истории. Чувство неправоты и опасности, которые заставили ее крепче схватить руку Макса. Он приблизил ее, неловко себя и озадаченный.

В последние недели Патти действительно не была собой, и это касалось Чарли. Патти обычно либо занималась бизнесом, либо расправлялась, смеялась со своими друзьями, пела свои старые песни и высмеивала себя, подталкивая ее. Что бы ни сделала Патти, она была полностью в данный момент, полностью отдавая себя. Но в последние недели она казалась отвлеченной, увлеченной и спокойной, ее внимание блуждало так, что иногда вам приходилось повторять то, что вы сказали ей. Чарли несколько раз смотрела на нее через сады гостиницы или выходила через свои кованые железные ворота на улицу, как будто ее мысли действительно были очень далеки, а ее гамин выглядел слишком серьезным.

Теперь, когда Чарли нахмурился над отвлечением Пэтти, и толпа в театре была поймана в последние слезливые моменты истории любви Патти, Патти Роуз вышла в шторм, пересекая тихое внутреннее дворик гостиницы.

Потянув ее обертку вокруг нее против холодного ветра, она направилась через дующий сад для закрытой чайной.

Переходящие тени были достаточно знакомы, черепичные крыши, темные, дрожащие кусты ничем не отличаются от какой-либо ветреной ночи. Черные окна чайной чашки, свисающие с ветром, отражали только дующие кусты и бросали деревья и длинное крыло самой гостиницы, а также освещенные окна гостей. Затем темное, непростое стакан поймал ее собственное отражение, когда она быстро двинулась по кирпичной прогулке через сдвижной монтаж сада и темных панелей, направляясь к маленькой вспомогательной кухне чайной. Она хотела сделать себе чашку какао, немного посидеть в пустой чайной комнате и сосредоточиться. Положите глупое вторжение, которое последовало за ней на прошлой неделе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры