Читаем полностью

От молодого человека пахнет мылом, глаза у него замечательного голубого цвета, они странно контрастируют с его темными волосами.

– Я просто стажер, – отвечаю я.

– Просто стажер? – смеется он.

– Я имею в виду, я не в штате, – нервно поправляюсь я.

– Несколько лет назад я начинал стажером, и меня взяли на полную ставку. Вы из CWU?

– Да, а вы?

– Тоже, недавно закончил, в прошлом году. Рад, что закончил, – усмехается он. – Вам здесь понравится.

– Спасибо, мне тут уже нравится, – говорю я, когда мы выходим из лифта.

Когда я уже почти заворачиваю за угол, молодой человек произносит:

– Забыл спросить: как вас зовут?

– Тесса. Тесса Янг.

Улыбаясь, он кивает мне.

– Я Тревор. Приятно познакомиться, Тесса.

Та же женщина за стойкой, что и вчера, представляется как Кимберли. Она с улыбкой желает мне удачи и указывает на стол, заставленный закусками и кофе. Я улыбаюсь, благодарю, беру пончик и чашку кофе и отправляюсь в свой кабинет.

На столе в кабинете обнаруживаю стопку листов с запиской от мистера Вэнса: это моя первая рукопись, и он, Вэнс, желает удачи. Мне нравится предоставленная мне свобода; я все еще не верю своему счастью. Откусив пончик, я отцепляю от рукописи записку и приступаю к работе.

Роман очень хорош, я просто не могу оторваться. Проглатываю около трети, и тут звонит телефон на столе.

– Алло? – говорю я в трубку, понимая, что понятия не имею, как я должна представляться. Желая показаться более взрослой, я добавляю: – То есть офис Тессы Янг. – Кусаю губы, потому что легкий смешок на другом конце провода.

– Мисс Янг, кое-кто хочет вас видеть. Что передать?

– Тесса. Пожалуйста, зовите меня Тесса, – прошу я.

То, что она называет меня мисс Янг, кажется мне неуважением к Кимберли: она гораздо старше и опытнее меня.

– Тесса, – говорит она, и я представляю себе ее приветливую улыбку.

– Отправить его к вам? – спрашивает она.

– Да-да. Подождите: а кто это?

– Я не уверена… молодой парень… хм… у него татуировки, много татуировок, – шепчет она, и я смеюсь.

– Да, я приду и его заберу, – отвечаю я и вешаю трубку.

Пришел Хардин – и это меня волнует и пугает. Надеюсь, все в порядке. Выхожу в холл: Хардин стоит, сунув руки в карманы, а Кимберли звонит по телефону. Подозреваю, только притворяется, что звонит. Надеюсь, она не подумала, что я, воспользовавшись замечательной возможностью, которую дал мне Вэнс, на второй день начинаю водить к себе посторонних.

– Привет, все в порядке? – Я подхожу к нему.

– Да, просто хотел узнать, как твой первый рабочий день. – Он улыбается, теребя кольцо в брови.

– А, понятно. Это классно, я… – начинаю я, но замолкаю – к нам подходит мистер Вэнс.

– Так-так… Пришел обратно клянчить работу? – улыбается он, похлопывая Хардина по плечу.

– Не дождешься, старый хрен! – отшучивается Хардин.

Уму непостижимо!

Мистер Вэнс смеется, в шутку тычет Хардина кулаком под ребра. Они знакомы намного ближе, чем я думала.

– Ну, так чем обязан? Или ты здесь, чтобы преследовать моих новых стажерок? – Вэнс косится на меня.

– Именно. Бегать за стажерками – это мое любимое занятие.

Я нетерпеливо переминаюсь перед ними, не зная, что сказать. Мне нравится видеть настолько веселого Хардина, такое нечасто случается.

– У тебя есть время пообедать или ты уже? – обращается ко мне Хардин.

Я смотрю на часы на стене: полдень. Время бежит очень быстро.

Я смотрю на мистера Вэнса, и он пожимает плечами.

– У вас есть час на обед каждый день. Девочки должны хорошо питаться! – улыбается он, затем прощается с Хардином и уносится по коридору.

– Я написал тебе несколько эсэмэсок, чтобы узнать, что ты здесь, но ты не отвечала, – говорит Хардин, пока мы идем к лифту.

– Я не смотрела на телефон, я полностью погрузилась в книгу, – отвечаю я, беря его за руку.

– Все в порядке, правда? У нас все хорошо? – спрашивает он, заглядывая мне в глаза.

– Да, а что?

– Не знаю… Просто я волновался, что ты не отвечала. Я подумал, может, ты стала сожалеть о прошлой ночи. – Он смотрит в пол.

– Что? Конечно, нет. Я не проверяла телефон. Я нисколько не сожалею о прошлой ночи. – Я не могу не улыбаться от нахлынувших воспоминаний.

– Ладно. Как камень с души свалился, – выдыхает он.

– Ты приехал в такую даль, потому что испугался, что я пожалела? – Это немного слишком, но все же приятно.

– Да… ну, не совсем. Еще я хотел с тобой пообедать, – улыбается Хардин.

Мы выходим на улицу. Надо было захватить куртку. Хардин замечает, как я дрожу.

– У меня в машине есть куртка. Можем захватить ее и пойти на угол, там Brio, классное местечко.

Мы подходим к его машине, он протягивает мне черную кожаную куртку, и я смеюсь.

У него в багажнике, видимо, целый гардероб. Сколько я его знаю, он достает одежду только таким способом. Куртка на удивление теплая и пахнет Хардином. Она мне велика, и я проталкиваю руки в рукава.

– Спасибо, – я целую его в подбородок.

– Она тебе идет, идеально смотрится, – он берет меня за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Юрий Игнатьевич Мухин , Владимир Иванович Алексеенко , Андрей Петрович Паршев , Георгий Афанасьевич Литвин

Публицистика / История
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Евгений Александрович Вышенков , Андрей Константинов , Александр Андреевич Проханов

Криминальный детектив / Публицистика
Сталин против «выродков Арбата»
Сталин против «выродков Арбата»

«10 сталинских ударов» – так величали крупнейшие наступательные операции 1944 года, в которых Красная Армия окончательно сломала хребет Вермахту. Но эта сенсационная книга – о других сталинских ударах, проведенных на внутреннем фронте накануне войны: по троцкистской оппозиции и кулачеству, украинским нацистам, прибалтийским «лесным братьям» и среднеазиатским басмачам, по заговорщикам в Красной Армии и органах госбезопасности, по коррупционерам и взяточникам, вредителям и «пацифистам» на содержании у западных спецслужб. Не очисти Вождь страну перед войной от иуд и врагов народа – СССР вряд ли устоял бы в 1941 году. Не будь этих 10 сталинских ударов – не было бы и Великой Победы. Но самый главный, жизненно необходимый удар был нанесен по «детям Арбата» – а вернее сказать, выродкам партноменклатуры, зажравшимся и развращенным отпрыскам «ленинской гвардии», готовым продать Родину за жвачку, джинсы и кока-колу, как это случилось в проклятую «Перестройку». Не обезвредь их Сталин в 1937-м, не выбей он зубы этим щенкам-шакалам, ненавидящим Советскую власть, – «выродки Арбата» угробили бы СССР на полвека раньше!Новая книга ведущего историка спецслужб восстанавливает подлинную историю Большого Террора, раскрывая тайный смысл сталинских репрессий, воздавая должное очистительному 1937 году, ставшему спасением для России.

Александр Север

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное