…Поражен тем, что я чисто интуитивно по собственному решению шел тем же путем: тоже делал нарезку из аудио, выбрасывая всю шелуху, тоже никогда не делал никаких этих мудреных упражнений (времени было жалко просто, ибо бестолковость этого занятия для меня была очевидна), тоже догадался, что надо ходить или бегать во время учебы, а не валяться на диване, что диалоги надо слушать много раз, потом их читать… И так далее, и тому подобное…
Я переводчик-синхронист, работаю с английским, но этот язык я выучил … со страшными муками. Поэтому второй, третий… стал учить по-своему, наплевав на то, как надо. Ваша книга помогла, как минимум: а) понять, что не я один такой смелый, б) что совесть за то ужасное, что я сделал с немецким, итальянским.., не должна мучить меня вообще, в) что этот мой подход можно сделать методикой, а не говорить знакомым нерешительно что, мол, не так надо учить языки…
В общем, да здравствует свобода!!!
Олег Матвеев