Стивен Кинг
Маленький Оглторп любил мучить животных. Потом он добрался и до людей. Но со временем и охотник может стать добычей.
Перевод нового рассказа Стивена Кинга «Автобус — Это Другой Мир». Рассказ впервые опубликован в августовском номере журнала ESQUIRE за 2014 год.
Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры.Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку…Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями. Получится ли у него доказать, что у каждого человека, пусть даже холодного как лед, есть своя светлая сторона?..
Зеркала великого Де Ивера всегда поражали своей реалистичностью, легкое увеличение давало чуть искажающий эффект, почти четвертое измерение картины, приобретающей необычайную глубину и выразительность…Одно из немногих сохранившихся зеркал мастера отыскалось в частном музее, но, пережив покушение и став причиной не одной смерти, оно приобрело дурную славу…
Предисловие к роману «Когда звонит Майкл». Стивен Кинг рассказывает о творчестве Джона Фарриса — одного из своих самых любимых писателей, оказавшего огромное влияние на его произведения.
Небольшой автобиографический рассказ был напечатан в Tin House #59, Volume 15, Number 3, Spring, 2014
Бывшая учительницей в младшей школе, мисс Сидли была столь строга и авторитетна, что никто из детей в её присутствии не мог пойти на шалость. Всё изменилось, когда детьми стали овладевать злобные существа…
В прачечной происходит ужасное — в гладильную машину попадает женщина. Офицер полиции Хантон расследует загадочные обстоятельства этой трагической смерти. Но «мясорубка» — так назвали эту машину смерти — на этом не успокаивается. Все факты приводят Хантона к версии, в которую он сам едва готов верить: существует способ вызвать демона, для чего требуется несколько компонентов, один из которых — кровь девственницы. Похоже, что в прачечной все необходимые компоненты были…
Один мафиозный босс хочет наказать свою молодую жену и нанимает Джона Брэкена, чтобы тот избил и изнасиловал ее. Однако после выполнения задания пострадавшая выдвигает Джону встречное предложение…
У любой вещи есть свое место, у любого человека есть свое предназначение. Мы можем ошибаться, падать, подниматься, главное найти и сделать то, что мы должны.Поиск себя, это самое главное и важное путешествие. И вот казалось жизнь прошла, но они встретились. И жизнь наполнилась старой магией. Приобрела новый смысл. Жизнь прекрасная, удивительная вещь, которая стоит, чтобы ее прожили.
«Два дня, как буря выбросила меня сюда. А сегодня утром я измерил остров шагами. Да уж остров! Шириной в 190 шагов в самом широком месте и длиной в 267 шагов от кончика до кончика.Насколько я могу судить, ничего съедобного…»
Чудом выживший в авиакатастрофе и невероятно страдающий от боли, миллиардер Эндрю Ньюсом готов на все, чтобы избавится от страданий. Ньюсом находит священника, который называет его боль демоном, маленьким зеленым богом агонии. Священника, который обещает этого демона изгнать…
Люди ненавидели Джорджа Джэйкобса, ведь пятнадцать лет он очищал их кошельки от денег. И вот, в один прекрасный день, к нему в офис зашла странная женщина.
Крис Чесли , Стивен Кинг
«Дженет поворачивается от раковины и – нате вам! – муж, с которым прожито почти тридцать лет, сидит за кухонным столом в белой майке и трусах "Биг дог" и молча на нее смотрит.Все чаще и чаще по субботам она натыкается на этого командора Уолл-стрит здесь, в кухне, где он сидит – вот как сейчас, – ссутулившийся, с пустыми глазами, белесой щетиной на щеках, обвислой грудью за вырезом майки и торчащими волосами – будто у постаревшего и поглупевшего Альфальфы из "Маленьких негодников"…»
«Когда звонит телефон, Энн только выходит из душа, и хотя в доме полным-полно родственников – вон как шумят на первом этаже, нагрянули целой стаей, а уезжать, похоже, не намерены! – трубку никто не берет. И автоответчик не включается, а ведь Джеймс настроил его так, чтобы срабатывал после пятого гудка…»
На этот раз Келсо Блэк взял большой куш. Копы остались не у дел. 50 тысяч в кармане… можно спокойно уйти на покой. Но Келсо совсем забыл, что у него назначена встреча. И тут в дверь постучали…
Статья опубликована в журнале «New-York Times» в 2001 году, после «падения башен-близнецов». Оригинал текста находится на официальном веб-сайте журнала.
История представляет из себя индуистскую притчу о нищем, олицетворяющем собой все несчастья и лишения, выпавшие на долю сыновей и дочерей Земли, и об алмазе, посланном ему и способном изменить всю его жизнь…
Сандерсон каждую неделю привозит своего больного синдромом Альцгеймера отца на обед в ресторан, где уже как три года они заказывают одну и ту же еду и ведут одну и ту же беседу. И в то время, как Сандерсон отчаивается разглядеть хоть малейшую тень того человека, который его воспитал, в момент своего прояснения его отец спасает его от жестокого нападения.
«Сестра Ллойда Сандерленда, полгода назад потерявшего жену, с которой он прожил без малого сорок лет, приехала к брату из Бока-Ратона в Кайман-Ки и привезла ему темно-серого щенка. Сказала, что это метис. Помесь бордер-колли и муди. Ллойд не знал, что это за порода муди, да и не хотел знать…»
Короткое стихотворение о последних секундах жизни мухи.